楚辞 · 九叹 · 其九 · 远游
chǔ cí · jiǔ tàn · qí jiǔ · yuǎn yóu
bēi
xìng
zhī
gǎi
chéng
ér
jué
hào
shū
mào
jiē
jiē
wēi
wēi
ruò
wáng
qiáo
zhī
chéng
yún
zài
chì
xiāo
ér
líng
tài
qīng
tiān
cān
shòu
寿
yuè
ér
róng
dēng
kūn
lún
ér
běi
shǒu
líng
ér
lái
xuǎn
guǐ
shén
tài
yīn
dēng
chāng
xuán
quē
huí
zhèn
chē
西
yǐn
qiān
hóng
mén
chí
liù
lóng
sān
wēi
cháo
西
líng
jiǔ
bīn
jié
zhěn
西
shān
héng
fēi
nán
zhēng
jué
dōu
guǎng
广
zhí
zhǐ
zhù
róng
zhū
míng
wǎng
héng
yán
huǒ
wěi
liǎng
guǎn
xián
táng
guàn
hòng
méng
dōng
qiè
wéi
liù
lóng
sāng
zhōu
liú
lǎn
hǎi
zhì
shēng
jiàng
gāo
chí
zhēng
jiǔ
shén
huí
jiàn
hóng
cǎi
zhāo
zhǐ
jià
luán
fèng
shàng
yóu
cóng
xuán
jiāo
míng
kǒng
niǎo
fēi
ér
sòng
yíng
téng
qún
yáo
guāng
pái
gōng
luó
yòu
shēng
xiàn
xuàn
miè
jié
qióng
zhī
pèi
cháng
gēng
líng
jīng
léi
hài
diàn
zhuì
guǐ
běi
chén
biān
fēng
shǐ
使
xiān
qiú
líng
xuán
yuān
gāo
fēng
huí
lǎn
zhōu
liú
shuò
fāng
jiù
zhuān
ér
chén
kǎo
xuán
míng
kōng
sāng
xuán
chē
shì
chóng
shān
zòu
shùn
cāng
yáng
zhōu
huì
jiù
shēn
jiàn
nán
yǐng
zhī
liú
fēng
yǔn
gōng
yuán
xiāng
wàng
jiù
bāng
zhī
àn
dǎn
shí
hùn
zhuó
yóu
wèi
yāng
huái
怀
lán
chǎi
zhī
fēn
fāng
bèi
ér
zhé
zhī
zhāng
jiàng
wéi
chān
chān
fēng
ér
zhī
tūn
tūn
西
shě
yáng
yàn
yàn
ér
liáo
jià
sāo
sāo
ér
tàn
yuē
jiāo
lóng
chéng
yún
fàn
yín
hòng
róng
fēn
ruò
chán
yuán
jiāo
léi
dòng
diàn
gāo
shēng
líng
míng
pèi
zhuó
qīng
gōng
yáo
qiào
fèn
chí
fēng
chěng
yóu
qióng
译文
可悲我忠直的本性不可改变啊,虽然屡遭打击也坚守不移。 我披服众芳艳丽鲜明与众不同啊,我志愿高远巍然充塞天地。 愿像仙人王乔乘云驾雾啊,驾起红云飞行遨游在太空。 愿与天地同寿长命无期啊,与日月同辉齐放光明。 登上昆仑山北向天门啊,众仙人齐来拜见接迎。 在北极挑选忠正的鬼神啊,与我从玄阙山同登天庭。 掉转我的车驾向西行啊,高举虹旗直驱玉门山顶。 驾起六龙奔驰在三危仙山啊,召西方众神灵齐会九曲水滨。 让我的车驾绕过西山啊,横度飞泉谷向南奔行。 穿越都广山野一直向南啊,经过海神祝融的驻地朱冥。 回转车驾绕过大火山啊,我在咸池两次驻马暂停。 穿过鸿蒙之气向东去啊,到东海扶桑树上拴六龙。 我遍行天下周游四海啊,我上天下地奔走飞行。 召九天神灵聚会天中啊,高树彩旗指挥四方神灵。 乘驾鸾风向上飞行啊,紧紧跟随玄鹤和鹪明。 孔鸟飞舞来往迎送啊,群鹤飞集在北极之星。 排开帝宫和天苑啊,登上悬圃目炫销魂。 系结玉枝增加佩饰啊,太阳隐没再升起长庚。 乘惊雷追逐奔逸的闪电啊,把害人的百鬼锁在北极星。 驱赶风伯让他前面开路啊,再把玄帝暂囚禁在虞渊中。 迎着高风在高空徘徊啊,我要把北方周游遍行。 我向颛顼帝陈述衷情啊,再到空桑山考问玄冥。 转过车头再驰向崇山啊,再至苍梧山向舜帝奏明。 驾起杨木轻舟来至会稽啊,向伍子胥问道在五湖之中。 看见楚国窳败的政治和恶俗啊,我自沉沅湘坚守峻洁的操行。 望故乡一片昏暗不明啊,世道混乱污浊方兴未尽。 怀抱兰草白茝一派芳香啊,反遭奸人嫉妒被摧残凋零。 君王张设绛帷多么鲜明美好啊,然政风衰颓正好自蔽圣聪。 明亮亮的太阳西山隐没啊,余光闪耀还想高照当空。 暂且趁此时光游戏片刻啊,可愁思如故难得欢情。 尾声: 就像那水中蛟龙,腾云驾雾飞升啊, 在浓云里浮游,纷然如雾一片蒙蒙啊。 蜿蜒纵横如水流,雷鸣电闪,飞向高空啊。 飞上天空,弃去污浊乘清风,进入帝宫啊。 摆龙尾振双翅,乘风驾雨,遨游太空啊。
简析
本篇以浪漫主义手法抒写屈原上天下地的神游,通过瑰丽多彩的描写,展示了一幅神奇美妙的神话世界,表现了屈原对真理的上下求索精神。
注释
惩艾:亦作“惩刈”或“惩乂”,惩戒。 赤霄:红云。太清:太空,即天空。 灵圉:众神。 褰:举起。虹旗:画有虹霓的旗,或谓以虹为旗。 结:盘旋、旋转。轸:车。 枉:绕、曲。玉衡:车前辕的横木的美称,这里代指车子。 回极:天极回转的轴心。 瑶光:北斗七星的第七星名。 长庚:亦称太白星,古代指傍晚时分出现在西方天空的金星。 灵玄:指玄帝,古代神话中的北方之帝。 玄冥:神名,北方之神,主刑杀。 苍梧:山名,即九疑山。 被离:分散的样子。 邑邑:微弱的样子。 焱焱(yàn):光彩闪耀的样子。 汛淫:浮游不定的样子。 馺(sà):马飞驰的样子。 沛:通“抻”,排除。 无穷:指太空。

作者简介

刘向[liú xiàng]

西汉沛人。本名更生,字子政。楚元王刘交四世孙,刘歆之父。治《春秋谷梁》,以阴阳休咎论时政得失,屡上书劾奏外戚专权。宣帝时,任散骑谏大夫给事中。元帝时,擢为散骑宗正给事中。后以反对宦官弘恭、石显专权,议欲罢退之,被谮下狱。成帝即位,得进用,更名向,迁光禄大夫,官至中垒校尉。校阅中秘群书,撰成《别录》,为我国目录学之祖。有《新序》、《说苑》、《列女传》等。