登泰山记
dēng tài shān jì
tài
shān
zhī
yáng
wèn
shuǐ
西
liú
yīn
shuǐ
dōng
liú
yáng
jiē
wèn
yīn
jiē
dāng
nán
běi
fēn
zhě
cháng
chéng
zuì
gāo
guān
fēng
zài
cháng
chéng
nán
shí
qián
lóng
sān
shí
jiǔ
nián
shí
èr
yuè
jīng
shī
chéng
fēng
xuě
zhǎng
qīng
chuān
穿
tài
shān
西
běi
yuè
cháng
chéng
zhī
xiàn
zhì
tài
ān
shì
yuè
dīng
wèi
zhī
zhū
xiào
chún
zi
yǐng
yóu
nán
dēng
shí
dào
jiē
shí
wèi
dèng
qiān
yǒu
tài
shān
zhèng
nán
miàn
yǒu
sān
zhōng
rào
tài
ān
chéng
xià
dào
yuán
suǒ
wèi
huán
shuǐ
shǐ
xún
dào
shǎo
bàn
yuè
zhōng
lǐng
xún
西
suì
zhì
diān
shí
dēng
shān
xún
dōng
dào
yǒu
tiān
mén
dōng
zhě
wèi
zhī
tiān
mén
shuǐ
suǒ
zhì
jīn
suǒ
jīng
zhōng
lǐng
shān
diān
xiàn
dāng
dào
zhě
shì
jiē
wèi
zhī
tiān
mén
yún
dào
zhōng
bīng
huá
dèng
dēng
shàng
cāng
shān
xuě
míng
zhú
tiān
nán
wàng
wǎn
zhào
chéng
guō
wèn
shuǐ
lái
huà
ér
bàn
shān
ruò
dài
rán
shēn
huì
zi
yǐng
zuò
guān
tíng
dài
chū
fēng
yáng
xuě
miàn
tíng
dōng
xià
jiē
yún
màn
shāo
jiàn
yún
zhōng
bái
ruò
chū
shù
shí
zhě
shān
tiān
yún
xiàn
线
chéng
cǎi
shàng
zhèng
chì
dān
xià
yǒu
hóng
guāng
dòng
yáo
chéng
zhī
huò
yuē
dōng
hǎi
huí
shì
guān
西
fēng
huò
huò
fǒu
jiàng
hào
ér
jiē
ruò
lóu
tíng
西
yǒu
dài
yòu
yǒu
xiá
yuán
jūn
huáng
xíng
gōng
zài
xiá
yuán
jūn
dōng
shì
guān
dào
zhōng
shí
táng
xiǎn
qìng
lái
yuǎn
jǐn
màn
shī
dàng
dào
zhě
jiē
wǎng
shān
duō
shí
shǎo
shí
cāng
hēi
duō
píng
fāng
shǎo
huán
shǎo
shù
duō
sōng
shēng
shí
xià
jiē
píng
dǐng
bīng
xuě
shuǐ
niǎo
shòu
yīn
zhì
guān
shù
nèi
shù
ér
xuě
rén
tóng
chéng
yáo
nài
译文
泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。 我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。这月28日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。泰山正南面有三条水道,其中中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我起初顺着中谷进去。沿着小路走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的巅顶。古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。现在我经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。 戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颖坐在日观亭里,等待日出。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。天边的云彩形成一条线呈现出奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,这是东海。回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。 日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君庙。皇帝出外巡行时居住的处所就在碧霞元君庙的东面。这一天,还观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。 山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。 桐城姚鼐记述。
简析
《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。
注释
阳:山的南面。 汶(Wèn)水:也叫汶河。发源于山东莱芜东北原山,向西南流经泰安东。 济水:发源于河南济源县西王屋山,东流到山入海东。后来下游被黄河冲没。 阳谷:指山南面谷中的水。谷,两山之间的流水道,现通称山涧。 当其南北分者:在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。 古长城:指春秋时期齐国所筑长城的遗址,古时齐鲁两国以此为界。 日观峰:在山顶东岩,是泰山观日出的地方。 以:在。 乾隆三十九年:即公元1774年。 乘:趁,这里有“冒着”的意思。 齐河、长清:地名,都在山东省。 限:门槛,这里指像一道门槛的城墙。 泰安:即今山东泰安,在泰山南面,清朝为泰安府治所。 丁未:丁未日(十二月二十八日)。 朱孝纯子颖:朱孝纯,字子颖。当时是泰安府的知府。 蹬(dèng):石级。 级:石级。 环水:即中溪,俗称梳洗河,流出泰山,傍泰安城东面南流。 循以入:顺着(中谷)进去。 道少半:路不到一半。 中岭:即黄岘岭,又名中溪山,中溪发源于此。 天门:泰山峰名。《山东通志》:“泰山周回一百六十里,屈曲盘道百余,经南天门,东西三天门,至绝顶,高四十余里。” 崖限当道者:挡在路上的像门槛一样的山崖。 云:语气助词。 几:几乎。 苍山负雪,明烛天南:青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。负,背。烛,动词,照。 徂徕(cúlái):山名,在泰安东南。 居:停留。 戊申晦:戊申这一天是月底。晦:农历每月最后一天。 五鼓:五更。 日观亭:亭名,在日观峰上。 漫:迷漫。 樗蒱(chūpú):又作“樗蒲”,古代的一种赌博游戏,这里指博戏用的“五木”。五木两头尖,中间广平,立起来很像山峰。 极天:天边。 采:通“彩”。 丹:朱砂。 东海:泛指东面的海。这里是想象,实际上在泰山顶上看不见东海。 或得日,或否:有的被日光照着,有的没有照着。 绛皓驳色:或红或白,颜色错杂。绛,大红。皓:白色。驳:杂。 若偻:像脊背弯曲的样子。引申为鞠躬、致敬的样子。日观峰西面诸峰都比日观峰低,所以这样说。偻,驼背。 岱祠:东岳大帝庙。 碧霞元君:传说是东岳大帝的女儿。 行宫:皇帝出外巡行时居住的住所。这里指乾隆登泰山时住过的宫室。 显庆:唐高宗的年号。 漫失:模糊或缺失。漫:磨灭。 僻不当道者:偏僻,不在道路附近的。 圜:通“圆”。 石罅:石缝。 瀑水:瀑布。

作者简介

姚鼐[yáo nài]

清安徽桐城人,字姬传,一字梦谷。乾隆二十八年进士。选庶吉士,改礼部主事。历充山东、湖南乡试考官,会试同考官,《四库全书》纂修官。书成,以御史记名,乞养归。主江南钟山、紫阳等书院讲席四十年。工古文,高简深古,近欧阳修、曾巩,与方苞、刘大櫆合为桐城派。选《古文辞类纂》以明义法。有《九经说》、《三传补注》、《惜抱轩全集》等。