端午
duān wǔ
duān
lín
zhōng
xià
shí
qīng
zhǎng
yán
méi
zuǒ
dǐng
niè
qiě
chuán
shāng
shì
rén
liú
nián
shēn
zhǎng
dāng
xuān
zhī
jǐn
槿
mào
xiàng
shuǐ
jué
xiāng
亿
zhào
tóng
guī
shòu
寿
qún
gōng
gòng
bǎo
chāng
zhōng
zhēn
jué
hòu
kūn
fāng
译文
端午节的时候已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。盐和梅已经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了,靠着栏杆,方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香,天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。大家对国家的忠贞,如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。
简析
注释
盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。盐花梅浆,可用以擦洗银器。 曲糵(niè):亦作“麴櫱”、“麴孽”、“曲櫱”。指酒曲。《书·说命下》:“若作酒醴,尔惟麴糵。”汉王充《论衡·率性》:“酒之泊厚,同一麴蘖。”宋苏轼《盐官大悲阁记》:“秫稻以为酒,麴糵以作之。”指酒。《宋书·颜延之传》:“交游闒茸,沉迷麴糵。”有时也指酒税。 缕(lǚ):凡指线状物。 槿:木名,即木槿。锦葵科,落叶灌木。夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。花、皮可入药。茎的纤维可造纸。 贻:赠给,遗留。 厥:文言代词、助词或副词,相当于“其”或“之”。 昆:指后代、子孙。 昆芳:后代有美好的名声。

作者简介

李隆基[lǐ lóng jī]

唐玄宗李隆基,公元685年出生在神都洛阳,712年至756年在位。唐朝在位最久的皇帝,唐睿宗第三子,母窦德妃。庙号“玄宗”,又因其谥号为“至道大圣大明孝皇帝”,故亦称为唐明皇。清朝为避讳康熙皇帝之名“玄烨”,多称其为唐明皇,另有尊号“开元圣文神武皇帝”。唐隆元年(710年)六月庚子日申时,李隆基与太平公主联手发动“唐隆政变”诛杀韦后。712年李旦禅位于李隆基,后赐死太平公主,取得了国家的最高统治权。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等塞外民族试图来稳定唐王朝的边疆,结果导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝,葬于泰陵。