更漏子
gèng lòu zi

锦筵红,罗幕翠。侍宴美人姝丽。十五六,解怜才。劝人深酒杯。

黛眉长,檀口小。耳畔向人轻道。柳阴曲,是儿家。门前红杏花。

译文
宴席桌上铺锦红,碧绿锦罗垂幕。侍宴的人儿生得美,楚楚动心肺。年纪轻轻十五六,懂得爱慕有才华的人。劝我饮尽又斟满,一杯又一杯。眉儿细又长,口儿红又微。贴在我耳畔轻轻说:“路弯弯的柳荫处,是奴家的家。奴家门前有杏花,不见不散。”
简析
《更漏子·锦筵红》是北宋词人张先写的一首词。此词戏剧性地叙写了一段才子佳人歌筵酒席之间的邂逅,生动地塑造一位年仅十五六却面目姣好、善解人意的少女形象。此词虽写才子佳人之爱但给人以清新感。词情大胆而用笔含蓄,颇具艺术特色。
注释
锦筵:美盛的筵席。 罗幕:丝罗帐幕。 侍宴:宴享时陪从或侍候于旁。 姝(shū)丽:美丽。 解:了解,懂得。 怜才:爱慕有才华的人。 黛(dài)眉:黛画之眉,特指女子之眉。 檀(tán)口:红艳的嘴唇,多形容女性嘴唇之美。檀:浅绛色,即浅红色。 柳阴:亦作“柳荫”,柳下的阴影。 儿家:古代年轻女子对其家的自称。

作者简介

张先[zhāng xiān]

张先,字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间,曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。