光武帝临淄劳耿弇
guāng wǔ dì lín zī láo gěng yǎn
chē
jià
zhì
lín
láo
jūn
qún
chén
huì
wèi
yǎn
yuē
hán
xìn
xià
kāi
jīn
jiāng
jūn
gōng
zhù
ā
jiē
zhī
西
jiè
gōng
xiāng
fāng
ér
hán
xìn
jiàng
jiāng
jūn
qíng
gōng
nǎi
nán
xìn
yòu
tián
héng
pēng
shēng
tián
héng
jiàng
gāo
zhào
wèi
wèi
tīng
wèi
chóu
zhāng
qián
shā
lóng
ruò
lái
guī
mìng
dāng
zhào
shì
yuàn
yòu
shì
yóu
xiāng
lèi
jiāng
jūn
qián
zài
nán
yáng
jiàn
cháng
wéi
luò
luò
nán
yǒu
zhì
zhě
shì
jìng
chéng
译文
光武帝来到临淄,亲自慰劳军队,群臣在这里隆重地聚会。光武帝对耿弇说:“从前韩信因攻破历下而开创基业,现在将军您攻取祝阿而立身扬名。历下和祝阿都是齐国的西界,你与韩信的功绩也足以相比。但韩信袭击的是已经降伏的对手,而将军却独力战胜强大的敌人,这个功绩的取得,确实要比韩信难。再说田横烹杀了郦生,等到田横投降,汉高帝下诏告诫卫尉郦商,不许他与田横结仇。张步也曾杀过伏隆,如果张步前来归降,我也要下诏给司徒伏湛,要他消除仇怨。这两件事又更加相似了。将军从前在南阳时,就提出了这项重要的计策,我原以为迂远疏阔,很难实现,现在看来,真是有志者事竟成啊!”
简析
《光武帝临淄劳耿弇》是写光武帝刘秀表彰大将军耿弇的一段话。他先表彰耿弇的功劳,以淮阴侯韩信作衬托;再用“有志者事竟成”激励之。
注释
临淄:县者。原春秋战国时齐国的都城,在今山东淄博西北。耿弇:字伯昭,扶风茂陵人(今陕西兴平东北)人,曾随刘秀起兵,后拜建威大将军,封好畤侯。在扫平齐地割据势力张步的战争中,立有大功。 车驾:即车,皇帝外出时乘用,因代指皇帝。这里指汉光武帝刘秀。 韩信破历下:汉高帝三年,韩信袭击历下军,占领齐国首都临淄。 祝阿:地名,故地在今山东长清县。光武帝建武五年春,张步屯军祝阿,耿弇率兵讨伐,大破张步。后两军又战于临淄,时光武帝车驾亲自劳军,事在建武五年冬。 西界:历下,祝阿都是古时齐,鲁的分界,在齐国的西部。 袭击已降:韩信袭破历下之前,刘邦已派郦食其到齐,游说齐王。齐王同意与汉和好,并撤除了对汉的防御。韩信趁其不备袭击齐军,并攻灭齐国。 勍敌:劲敌。实力强大的敌人。 田横烹郦生:当韩信袭历下时,田横以为郦生出卖了自己,便将郦生烹杀。 卫尉:官名。即郦商,郦食其的弟弟,刘邦即位后封信成侯。刘邦曾警告郦商不得报仇。 张步等二句:光武帝派光禄大夫伏隆拜张步为东海太守,刘永也遣使立张步为齐王。张步接受刘永的封号,杀了伏隆。大司徒,伏隆的父亲伏湛。 将军二句:耿弇在南阳跟从刘秀,曾自请北收上谷兵(王莽时、耿父为上谷太守)、平定渔阳的彭宠,涿郡的张丰、向东消灭张步、平定齐地。刘秀同意了他的策略。

作者简介

刘秀[liú xiù]

刘秀,东汉王朝开国皇帝,庙号“世祖”,谥号“光武皇帝”,中国历史上著名的政治家、军事家。新莽末年,海内分崩,天下大乱,身为一介布衣却有前朝血统的刘秀在家乡乘势起兵。公元25年,刘秀与更始政权公开决裂,于河北登基称帝,为表刘氏重兴之意,仍以“汉”为其国号,史称“东汉”。