唐韵
诗文集
诗人
朝代
诗词游戏
首页
/
周
/
无名氏
/
国风 · 王风 · 大车
国风 · 王风 · 大车
guó fēng · wáng fēng · dà chē
周
·
无名氏
dà
大
chē
车
kǎn
槛
kǎn
槛
,
,
cuì
毳
yī
衣
rú
如
tǎn
菼
。
。
qǐ
岂
bù
不
ěr
尔
sī
思
?
?
wèi
畏
zi
子
bù
不
gǎn
敢
。
。
dà
大
chē
车
tūn
啍
tūn
啍
,
,
cuì
毳
yī
衣
rú
如
mén
璊
。
。
qǐ
岂
bù
不
ěr
尔
sī
思
?
?
wèi
畏
zi
子
bù
不
bēn
奔
。
。
gǔ
榖
zé
则
yì
异
shì
室
,
,
sǐ
死
zé
则
tóng
同
xué
穴
。
。
wèi
谓
yú
予
bù
不
xìn
信
,
,
yǒu
有
rú
如
jiǎo
皦
rì
日
!
!
译文
大车行走声槛槛,青色毛衣像嫩菼。难道是我不想你?相爱就怕你不敢。 大车前行声啍啍,红色毛衣色如璊。难道是我不想你?怕你不跟我私奔。 活着不能在一室,死后同埋一个坑。我说的话你不信,就让太阳来作证。
简析
《国风·王风·大车》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首爱情诗,写主人公想争取婚姻自由,与心上人一同逃跑,但又担心对方不敢私奔,所以发誓即使生不能同室,死也要同穴,表示爱情的忠贞。全诗三章,每章四句。此诗语言简明,把环境气氛与主人公心情结合起来,相互烘托促进,按故事情节发展而安排诗章,以心理推想取代完整故事结局,很有特色。
注释
大车:古代用牛拉货的车,一说古代贵族乘坐的车子。 槛(kǎn)槛:车轮的响声。 毳(cuì)衣:毡子。本指兽类细毛,可织成布匹,制衣或缝制车上的帐篷。此处从闻一多说。 菼(tǎn):初生的芦苇,也叫荻,茎较细而中间充实,颜色青绿。此处以之比喻毳衣的青白色。 尔:你。 子:;指其所爱的男子。 啍(tūn)啍:重滞徐缓的样子,犹「槛槛」。 璊(mén):红色美玉,此处喻红色车篷。一说赤苗的谷。 奔:私奔。 榖(gǔ):生,活着。 异室:两地分居。 同穴:合葬同一个墓穴。 予:我。 有如皦(jiǎo)日:有此白日。如,此;皦,同「皎」,白,光明,明亮。
作者简介
无名氏
[wú míng shì]
周朝佚名作者的统称。
收录于
诗经全集
最古老的诗集