国风 · 郑风 · 遵大路
guó fēng · zhèng fēng · zūn dà lù
zūn
càn
zhí
zi
zhī
è
zǎn
zūn
càn
zhí
zi
zhī
shǒu
chǒu
zǎn
hǎo
译文
沿着大路跟你走,双手拽住你衣袖。千万不要嫌弃我,别忘故情把我丢。 沿着大路跟你走,紧紧握住你的手。千万别嫌我貌丑,别忘情好把我丢。
简析
《国风·郑风·遵大路》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。其主旨很难坐实。有人认为是“思君子”,也有人斥为“淫妇”诗,有人以为是描写弃妇恳求男人念旧情之诗,还有人以为是描写妻子送别丈夫之诗。全诗二章,每章四句。此诗语言朴实自然,刻画了男子离家出走,女子拽着男子衣袖,苦苦哀求他留下的小镜头,把平常而习见的画面表现得活灵活现。
注释
遵:沿着。 掺(shǎn):执,拉住,抓住。袪(qū):衣袖,袖口。 无我恶(è):不要以我为恶(丑)。一说“恶(wù)”意为“讨厌”。 寁(zǎn):去。即丢弃、忘记的意思。一说迅速。故:故人,故旧,旧情。 无我魗(chǒu):不要以我为丑。魗,同“丑”。 好(hào):情好。

作者简介

无名氏[wú míng shì]

周朝佚名作者的统称。