兰陵王 · 柳
lán líng wáng · liǔ
liǔ
yīn
zhí
yān
nòng
suí
shàng
céng
jiàn
fān
shuǐ
piāo
mián
sòng
xíng
dēng
lín
wàng
guó
shuí
shí
jīng
huá
juàn
cháng
tíng
nián
suì
lái
yīng
zhé
róu
tiáo
guò
qiān
chǐ
xián
xún
jiù
zōng
yòu
jiǔ
chèn
āi
xián
dēng
zhào
huā
huǒ
cuī
hán
shí
chóu
jiàn
fēng
kuài
bàn
gāo
nuǎn
huí
tóu
tiáo
biàn
便
shù
驿
wàng
rén
zài
tiān
běi
hèn
duī
jiàn
bié
yíng
huí
jīn
hòu
cén
xié
yáng
rǎn
rǎn
chūn
niàn
yuè
xiè
xié
shǒu
qiáo
wén
chén
qián
shì
shì
mèng
lèi
àn
译文
正午的柳荫直直地落下,雾霭中,丝丝柳枝随风摆动。在古老的隋堤上,曾经多少次看见柳絮飞舞,把匆匆离去的人相送。每次都登上高台向故乡瞭望,杭州远隔山水一重又一重。旅居京城使我厌倦,可有谁知道我心中的隐痛?在这十里长亭的路上,我折下的柳条有上千枝,可总是年复一年地把他人相送。 我趁着闲暇到了郊外,本来是为了寻找旧日的行踪,不料又逢上筵席给朋友饯行。华灯照耀,我举起了酒杯,哀怨的音乐在空中飘动。驿站旁的梨花已经盛开,提醒我寒食节就要到了,人们将把榆柳的薪火取用。我满怀愁绪看着船像箭一样离开,梢公的竹篙插进温暖的水波,频频地朝前撑动。等船上的客人回头相看,驿站远远地抛在后面,端的离开了让人愁烦的京城。他想要再看一眼天北的我哟,却发现已经是一片朦胧。 我孤零零地十分凄惨,堆积的愁恨有千万重。送别的河岸迂回曲折,渡口的土堡一片寂静。春色一天天浓了,斜阳挂在半空。我不禁想起那次携手,在水榭游玩,月光溶溶。我们一起在露珠盈盈的桥头,听人吹笛到曲终……唉,回忆往事,如同是一场大梦。我暗中不断垂泪。
简析
这是一首自伤别离的词,写作者离去之愁。此词有生活细节、有人物活动,有抒情主体的心理意绪,形成词作较为鲜明的叙事性和戏剧性特色。全词构思萦回曲折,似浅实深,有吐不尽的心事流荡其中,无论景语、情语,都很耐人寻味。
注释
兰陵王:词牌名,首见于周邦彦词。一百三十字,分三段。 柳阴直:长堤之柳,排列整齐,其阴影连缀成直线。 烟:薄雾。 丝丝弄碧:细长轻柔的柳条随风飞舞,舞弄其嫩绿的姿色。弄,飘拂。 隋堤:汴京附近汴河之堤,隋炀帝时所建,故称。是北宋是来往京城的必经之路。 拂水飘绵:柳枝轻拂水面,柳絮在空中飞扬。 行色:行人出发前的景象、情状。 故国:指故乡。 京华倦客:作者自谓。京华,指京城,作者久客京师,有厌倦之感,故云。 长亭:古时驿路上十里一长亭,五里一短亭,供人休息,又是送别的地主。 “应折”句:古人有折柳送别之习。柔条,柳枝。过千尺,极言折柳之多。 旧踪迹:指过去登堤饯别的地方。 又:又逢。 酒趁哀弦:饮酒时奏着离别的乐曲。趁,逐,追随。哀弦,哀怨的乐声。 离席:饯别的宴会。 “梨花”句:饯别时正值梨花盛开的寒食时节。唐宋时期朝廷在清明日取榆柳之火以赐百官,故有“榆火”之说。寒食,清明前一天为寒食。 一箭风快:指正当顺风,船驶如箭。 半篙波暖:指撑船的竹篙没入水中,时令已近暮春,故曰波暖。 迢递:遥远。 驿:驿站。 “望人”句:因被送者离汴京南去,回望送行人,故曰天北。望人,送行人。 凄恻:悲伤。 渐:正当。 别浦:送行的水边。 萦回:水波回旋。 恨:这里是遗憾的意思。 津堠(hòu):渡口附近供瞭望歇宿的守望所。津,渡口。堠,哨所。岑寂,冷清寂寞。 冉冉:慢慢移动的样子。 春无极:春色一望无边。 念:想到。 月榭:月光下的亭榭。榭,建在高台上的敞屋。 露桥:布满露珠的桥梁。

作者简介

周邦彦[zhōu bāng yàn]

周邦彦,北宋词人。字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江省杭州市)人。官历太学正、庐州教授、知溧水县等。少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书,宋神宗时,写《汴都赋》赞扬新法。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府(最高音乐机关)。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅,长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。作品在婉约词人中长期被尊为“正宗”。旧时词论称他为“词家之冠”或“词中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。