六祖坛经 · 机缘 · 第二节
liù zǔ tán jīng · jī yuán · dì èr jié
sēng
hóng
zhōu
rén
suì
chū
jiā
cháng
sòng
huá
jīng
lái
shī
tóu
zhì
yuē
tóu
xīn
zhōng
yǒu
yùn
shì
yuē
niàn
huá
jīng
sān
qiān
yuē
ruò
niàn
zhì
wàn
jīng
wéi
shèng
xié
xíng
jīn
shì
dōu
zhī
guò
tīng
yuē
běn
zhé
màn
chuáng
tóu
zhì
yǒu
zuì
shēng
wáng
gōng
shī
yòu
yuē
míng
shén
me
yuē
shī
yuē
míng
zēng
shuō
yuē
jīn
míng
qín
sòng
wèi
xiū
xiē
kōng
sòng
dàn
xún
shēng
míng
xīn
hào
jīn
yǒu
yuán
jīn
wèi
shuō
dàn
xìn
yán
lián
huā
cóng
kǒu
wén
huǐ
xiè
yuē
ér
jīn
ér
hòu
dāng
qiān
gōng
qiè
sòng
huá
jīng
wèi
jiě
jīng
xīn
cháng
yǒu
shàng
zhì
huì
guǎng
广
yuàn
lüè
shuō
jīng
zhōng
shī
yuē
shèn
xīn
jīng
běn
xīn
niàn
jīng
wèi
zōng
yuē
xué
rén
gēn
xìng
àn
dùn
cóng
lái
dàn
wén
sòng
niàn
zhī
zōng
shī
yuē
shí
wén
shì
jīng
sòng
biàn
dāng
wèi
jiě
shuō
gāo
shēng
niàn
jīng
zhì
pǐn
shī
yuē
zhǐ
jīng
yuán
lái
yīn
yuán
chū
shì
wèi
zōng
zòng
shuō
duō
zhǒng
yuè
zhě
yīn
yuán
jīng
yún
zhū
shì
zūn
wéi
shì
yīn
yuán
chū
xiàn
shì
shì
zhě
zhī
zhī
jiàn
shì
rén
wài
zhù
xiāng
nèi
zhù
kōng
ruò
néng
xiāng
xiāng
kōng
kōng
shì
nèi
wài
ruò
niàn
xīn
kāi
shì
wèi
kāi
zhī
jiàn
yóu
jué
fēn
wéi
mén
kāi
jué
zhī
jiàn
shì
jué
zhī
jiàn
jué
zhī
jiàn
jué
zhī
jiàn
ruò
wén
kāi
shì
biàn
便
néng
jué
zhī
jiàn
běn
lái
zhēn
xìng
ér
chū
xiàn
shèn
cuò
jiě
jīng
jiàn
dào
kāi
shì
shì
zhī
zhī
jiàn
bèi
fēn
ruò
zuò
jiě
nǎi
shì
bàng
jīng
huǐ
shì
zhī
jiàn
yòng
gèng
kāi
jīn
dāng
xìn
zhī
jiàn
zhě
zhǐ
xīn
gèng
bié
gài
wèi
qiè
zhòng
shēng
guāng
míng
tān
ài
chén
jìng
wài
yuán
nèi
rǎo
gān
shòu
chí
biàn
便
láo
shì
zūn
cóng
sān
mèi
zhǒng
zhǒng
kǒu
quàn
lìng
qǐn
xiàng
wài
qiú
èr
yún
kāi
zhī
jiàn
quàn
qiè
rén
xīn
zhōng
cháng
kāi
zhī
zhī
jiàn
shì
rén
xīn
xié
zào
zuì
kǒu
shàn
xīn
è
tān
chēn
chǎn
nìng
màn
qīn
rén
hài
kāi
zhòng
shēng
zhī
jiàn
ruò
néng
zhèng
xīn
cháng
shēng
zhì
huì
guān
zhào
xīn
zhǐ
è
xíng
shàn
shì
kāi
zhī
zhī
jiàn
niàn
niàn
kāi
zhī
jiàn
kāi
zhòng
shēng
zhī
jiàn
kāi
zhī
jiàn
shì
chū
shì
kāi
zhòng
shēng
zhī
jiàn
shì
shì
jiān
ruò
dàn
láo
láo
zhí
niàn
wéi
gōng
zhě
máo
niú
ài
wěi
yuē
ruò
rán
zhě
dàn
jiě
láo
sòng
jīng
shī
yuē
jīng
yǒu
guò
zhàng
niàn
zhǐ
wèi
zài
rén
sǔn
yóu
kǒu
sòng
xīn
xíng
shì
zhuǎn
jīng
kǒu
sòng
xīn
xíng
shì
bèi
jīng
zhuǎn
tīng
yuē
xīn
huá
zhuǎn
xīn
zhuǎn
huá
sòng
jīng
jiǔ
míng
zuò
chóu
jiā
niàn
niàn
zhèng
yǒu
niàn
niàn
chéng
xié
yǒu
zhǎng
bái
niú
chē
wén
jué
bēi
yán
xià
ér
gào
shī
yuē
cóng
lái
shí
wèi
céng
zhuǎn
huá
nǎi
bèi
huá
zhuǎn
zài
yuē
jīng
yún
zhū
shēng
wén
nǎi
zhì
jiē
jǐn
gòng
liàng
néng
zhì
jīn
lìng
fán
dàn
xīn
biàn
便
míng
zhī
zhī
jiàn
fēi
shàng
gēn
wèi
miǎn
bàng
yòu
jīng
shuō
sān
chē
yáng
鹿
niú
chē
bái
niú
zhī
chē
bié
yuàn
shàng
zài
chuí
kāi
shì
shī
yuē
jīng
fēn
míng
bèi
zhū
sān
chéng
rén
néng
zhì
zhě
huàn
zài
liàng
ráo
jǐn
gòng
tuī
zhuǎn
jiā
xuán
yuǎn
běn
wèi
fán
shuō
wèi
shuō
ruò
kěn
xìn
zhě
cóng
tuì
退
shū
zhī
zuò
què
bái
niú
chē
gèng
mén
wài
sān
chē
kuàng
jīng
wén
míng
xiàng
dào
wéi
chéng
yǒu
chéng
ruò
èr
ruò
sān
nǎi
zhì
shù
fāng
biàn
便
zhǒng
zhǒng
yīn
yuán
yán
shì
jiē
wèi
chéng
shěng
sān
chē
shì
jiǎ
wèi
shí
chéng
shì
shí
wèi
jīn
shí
zhǐ
jiào
jiǎ
guī
shí
guī
shí
zhī
hòu
shí
míng
yīng
zhī
suǒ
yǒu
zhēn
cái
jǐn
shǔ
yóu
shòu
yòng
gèng
zuò
xiǎng
zuò
zi
xiǎng
yòng
xiǎng
shì
míng
chí
huá
jīng
cóng
jié
zhì
jié
shǒu
shì
juàn
cóng
zhòu
zhì
niàn
shí
méng
yǒng
yuè
huān
zàn
yuē
jīng
sòng
sān
qiān
cáo
wáng
wèi
míng
chū
shì
zhǐ
níng
xiē
lèi
shēng
kuáng
yáng
鹿
niú
quán
shè
chū
zhōng
hòu
shàn
yáng
shuí
zhī
huǒ
zhái
nèi
yuán
shì
zhōng
wáng
shī
yuē
jīn
hòu
fāng
míng
niàn
jīng
sēng
cóng
lǐng
xuán
zhǐ
chuò
sòng
jīng
译文
僧人法达,洪州人,七岁出家,经常念诵《法华经》。他来参拜慧能大师,叩头时头没有接触地面。大师责备他说:“行礼却头不点地,还不如不行礼。你心里面一定有什么东西。平时你修习什么?”法达回答说:“我念诵《法华经》已经有三千遍了。”六祖说:“你即使念了一万遍,并且领悟了经文妙谛,你不因此骄傲,就可以和我一同修行,现在你自负已经读经三千遍而目中无人,却还不知道这是罪过,你听我的偈语:礼本折慢幢,头奚不至地?有我罪即生,亡功福无比。”大师又问:“你叫什么名字?”回答说:“法达。”大师说:“你名叫法达,又何曾通达了佛法呢?”又念偈语说:“汝今名法达,勤诵未休歇。空诵但循声,明心号菩萨。汝今有缘故,吾今为汝说。但信佛无言,莲花从口发。”法达听了偈语后,向大师悔悟谢罪说:“从今以后,一定对一切都谦虚恭敬,弟子虽然熟诵《法华经》,却没有理解其中的意义,心里经常存在着疑惑,和尚您的智慧广大,希望您给我解说一下经文中的义理。”大师说:“法达,佛法是通达的,是你的心没有通达,经文里是没有疑惑的,是你的心中有疑惑。你诵读这本经文,知道它的宗旨是什么吗?”法达说:“学生慧根迟钝,从来就是按照经文诵读,哪里知道宗旨义趣呢?”大师说:“我不认识文字,你把经文试读一遍,我给你解说。”法达就高声诵读经文,读到《譬喻品》,大师说:“停。这部经文原本是以出世为宗旨,纵然再说多少譬喻,也不会超越这个宗旨。是什么因缘呢?经上说:各位佛陀世尊,都是以一种大事的因缘而出现在世界上。这一种大事,就是佛的认知见解。世俗之人在外面着迷于表相,在内心又着迷于虚空,如果能对着表相离开表相,对着虚空离开虚空,那就是内外都不迷惑。如果能觉悟到这种法门,在一念之中心思顿开,就是开启了佛的认知见解。佛,就是觉悟,分为四个法门:开启‘觉’的认知见解,指示‘觉’的认知见解,契合‘觉’的认知见解,深入‘觉’的认知见解。倘若一听开导,就能悟入‘觉’,这就是‘觉’的认知见解,就是原有真实佛性的呈现。你千万不要错误地理解了经文的意思,看见别人说‘开示悟人’,以为那只是佛才能有的认知,像我们这些人不沾边。倘若这样理解,那是诽谤经文和佛祖。他既然是佛,那就已经具备了认知,哪里还用得着再来开导启示呢!你现在应当相信,佛的认知,就是你自己的本心,除此之外再没有其他的佛了。因为一切众生,自己遮蔽了内心的光明,贪恋热衷于红尘世界,受到外在世界和自己内在欲望的引诱,心甘情愿地被驱使,这才要麻烦各位佛祖世尊,从正定中起来,用各种苦苦的说教,劝告众生让他们停止那些贪恋欲望,不要再向外界追求,这就与佛法没有区别,所以说是开导启发佛的认知。我也劝导一切人,要在自己的内心中,经常开发佛的智慧。世俗人的心中有邪见,愚昧迷惑而造作罪孽,口出善言而心怀恶意,贪婪,嗔怒,嫉妒,谄媚,欺佞,骄傲,侵害别人,这样就开启了众生的认知。如果能够端正内心,就会经常生发智慧出来以观照自己的内心,停止坏的行为,从事好的行为,这就是自己开发了佛的智慧。你要让自己的每一个念头都开发佛的智慧,不要开启众生的认知。开发了佛的智慧,就是超凡脱俗。开启了众生的认知,就是沉迷俗世。你如果只是执著于表面用功诵读经文,那和牦牛爱自己的尾巴又有什么两样?”法达问:“如果是这样,只要理解意义,就不用下工夫诵读经文了?”大师说:“经文有什么错?怎么能成为你诵读的障碍呢?关键是痴迷或觉悟都在自己把握,读多读少都由你自己,嘴里诵读经文,心中要体会领悟,这就是通过读《法华经》而让fǎ轮大转。只是嘴里诵读经文,心里不体会不领悟,那就是你被经文所转了。你听我念一首偈语:心迷法华转,心悟转法华。诵经久不明,与义作雠家。无念念即正,有念念成邪。有无俱不计,长御白牛车。”车匿还宫法达听了偈语后,不觉感动得泪流满面,立刻豁然开朗,对大师说:“法达从前那么长时间,其实没有因诵读《法华经》而转动fǎ轮,反而被《法华经》所转了。我再请教一下,佛经上说:各位大声闻乃至菩萨,都竭尽全力猜度考量,却不能领悟佛的智慧。现在让凡夫俗子只要觉悟了自己的内心,就号称达到了佛的智慧。我不具备慧根,对这一点难免有疑惑要胡问了。还有佛经上说到声闻、缘觉和菩萨分别乘羊车、鹿车和牛车三车,这和白牛车有什么区别呢?请和尚再给予启示教导。”大师说:“经文上说得很明白,是你自己迷惑而背离了经义。那声闻、缘觉、菩萨三乘人,不能领悟佛的智慧,毛病出在他们把心思都用在猜度考量了。他们越是竭尽全力来推测,就离佛的智慧越远。佛本来就是对凡夫俗子说法的,不是对佛自己说法的。假如连这个道理都不愿相信,那就让他从这里退席。你怎么不明白自己已经坐着白牛车,还要到门外去寻找什么羊车、鹿车和牛车呢?何况经文上已经明确地向你说了,只有唯一一种佛道,并没有其他的佛道。至于或者第二种,或者第三种,乃至无数种方便法门,还有种种因缘,譬喻言辞,都是以这一种佛道为核心的善巧方便而已。你怎么不明白?所谓羊车、鹿车、牛车都是假借的名称,是为了说明当日的情况。唯一的佛道才是真实的,是为你的此时而存在的,是教导你去掉假名而回归真实即唯一佛道的,回归真实以后,真实也就不需要假名了。应当知道所有的珍贵财宝都属于你自己,由你来独自享用,不要想这原来是属于父亲的,或将来是属于儿子的,根本不需要想。这才叫修持《法华经》,是从最初的劫数到最后一个劫数,你都在手不释卷,从白天到黑夜无时无刻不在诵读了。”法达受到启发,高兴得手舞足蹈,作了一首偈语表达赞美之情:“经诵三千部,曹溪一句亡。未明出世旨,宁歇累生狂?羊鹿牛权设,初中后善扬。谁知火宅内,元是法中王。”大师说:“你从今以后才可以叫做念经僧了。”法达从此领悟到了佛法的微言大义,同时仍然不断地诵读经文。
简析
《六祖坛经》,全称《南宗顿教最上大乘摩诃般若波罗蜜经六祖惠能大师于韶州大梵寺施法坛经》,是佛教禅宗祖师惠能说,弟子法海等集录的一部经典。
注释
白牛车:佛教认为修行等级有差异,声闻乘羊车,缘觉乘鹿车,菩萨乘白牛车。 声闻:直接听了佛的讲法而觉悟者。

作者简介

慧能[huì néng]

名或作惠能。唐僧。岭南新州人,祖籍范阳,俗姓卢。与神秀同师禅宗五祖弘忍禅师。以“菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃”一偈得弘忍赞许,密传其衣钵,成禅宗第六祖。后居韶州曹溪山宝林寺,弘扬“见性成佛”之顿悟法门,与神秀在北方倡行之“渐悟”相对,分称南宗、北宗。卒,宪宗谥其为大鉴禅师。弟子辑其语录为《六祖坛经》。