论语 · 述而篇 · 第二十章
lún yǔ · shù ér piān · dì èr shí zhāng
zi
yuē
fēi
shēng
ér
zhī
zhī
zhě
hào
mǐn
qiú
zhī
zhě
译文
孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是一个崇尚古之大道,并且勤奋求学,努力探索的人”
简析
注释
非生而知之:时人必有以孔子为生知,故孔子直言其非。 好古:好学必好古。若世无古今,人生限在百年中,亦将无学可言。孔子之学,特重人文,尤必从古史经验前言往行中得之,故以好古自述己学。 敏以求之:敏,勤捷义,犹称汲汲。此章两之字,其义何指,尤须细玩。

作者简介

孔子[kǒng zi]

孔子,名丘,字仲尼,东周时期鲁国陬邑(今中国山东曲阜市南辛镇)人,先祖为宋国(今河南商丘)贵族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的创始人。孔子集华夏上古文化之大成,在世时已被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”,是当时社会上的最博学者之一,被后世统治者尊为孔圣人、至圣、至圣先师、万世师表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想对中国和朝鲜半岛、日本、越南等地区有深远的影响。