孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第二十八节
mèng zi · dì qī juǎn · lí lóu shàng · dì èr shí bā jié
mèng
zi
yuē
tiān
xià
yuè
ér
jiāng
guī
shì
tiān
xià
yuè
ér
guī
yóu
cǎo
jiè
wéi
shùn
wèi
rán
qīn
wéi
rén
shùn
qīn
wéi
zi
shùn
jǐn
shì
qīn
zhī
dào
ér
sǒu
sǒu
ér
tiān
xià
huà
sǒu
ér
tiān
xià
zhī
wèi
zhě
dìng
zhī
wèi
xiào
译文
孟子说:“天下人都很高兴地来归附自己,把天下人都高兴归附(这件事),看得像草芥一样,只有舜能做到。不能得父母的欢心,不可以做人。不顺从父母,不可以做孩子。舜尽心尽力侍奉父亲而瞽瞍终于高兴,瞽瞍终于高兴而天下的风俗为之潜移默化,瞽瞍终于高兴而天下做父亲、做儿子的伦常也由此确定,这叫做大孝。”
简析
注释
草芥:像草和芥一样不足珍惜,比喻轻贱。 瞽(gǔ)瞍(sǒu):舜的父亲。厎(zhī)豫:得以快乐。厎,致。豫,安乐,安逸。

作者简介

孟子[mèng zi]

孟子,名轲,字子舆或子车,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。