孟子 · 第七卷 · 离娄上 · 第九节
mèng zi · dì qī juǎn · lí lóu shàng · dì jiǔ jié
mèng
zi
yuē
jié
zhòu
zhī
shī
tiān
xià
shī
mín
shī
mín
zhě
shī
xīn
tiān
xià
yǒu
dào
mín
tiān
xià
mín
yǒu
dào
xīn
mín
xīn
yǒu
dào
suǒ
zhī
zhī
suǒ
è
shī
ěr
mín
zhī
guī
rén
yóu
shuǐ
zhī
jiù
xià
shòu
zhī
zǒu
kuàng
wèi
yuān
zhě
wèi
cóng
jué
zhě
zhān
wèi
tāng
mín
zhě
jié
zhòu
jīn
tiān
xià
zhī
jūn
yǒu
hǎo
rén
zhě
zhū
hóu
jiē
wèi
zhī
suī
wáng
jīn
zhī
wáng
zhě
yóu
nián
zhī
bìng
qiú
sān
nián
zhī
ài
gǒu
wèi
chù
zhōng
shēn
gǒu
zhì
rén
zhōng
shēn
yōu
xiàn
wáng
shī
yún
néng
shū
zài
’,
zhī
wèi
译文
孟子说:“桀、纣丧失天下,是因为失去老百姓的支持。失去支持,是因为失去了民心。得天下有办法:得到老百姓的支持就能得天下。得到老百姓的支持有办法:得民心,就能得到老百姓支持。得民心有办法:他们想要的,就给他们聚积起来;他们所厌恶的,不要强加给他们。老百姓归服仁政,就像水往下流,野兽往旷野跑。因此,为深池把鱼赶来的,是水獭;为森林把鸟雀赶来的,是猛鹰;为商汤、周武王把老百姓赶来的,是桀和纣。 “当今天下君王如果有爱仁德的,那么,各国诸侯都在为他驱赶百姓。即使不想统一天下,也办不到。当今想统一天下的,却像生了七年病的人要得到干了三年的艾草。如果不积蓄,是终身得不到的。如果不立志于仁德,是要终身忧患、受辱,以至于死亡的。《诗经》说:‘他们哪能变好,只能同归于尽。’说的就是这个意思。”
简析
注释
圹(kuàng):同“旷”,旷野。 獭(tǎ):兽名,喜食鱼。 爵:同“雀”。鹯(zhān):猛禽,喜食雀。 艾:艾草。治病用的艾草,干的时间越长越管用,因此用“三年之艾”为喻,意谓如果平时不准备,则难以立刻得到。 指《诗经·大雅·桑柔》篇。 其:指朝内君臣。淑:好。载:语首助词,无义。胥:相互。及溺:至于沉溺。

作者简介

孟子[mèng zi]

孟子,名轲,字子舆或子车,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。