摸鱼儿
mō yú ér
duì
西
fēng
bìn
yáo
yān
cēn
qián
shì
liú
shuǐ
luó
dài
yuān
yāng
jié
de
de
jìng
méng
chāi
shì
hún
màn
shǒu
zhī
huí
wén
xīn
suì
ān
huā
zhe
nài
yún
fān
qíng
kuān
fēn
zhǎi
shí
shàng
zān
cuì
zhū
lóu
wài
chóu
kōng
yún
zhuì
yuè
hén
yóu
zhào
mèi
yīn
qíng
zhǐ
suí
tiān
wǎng
le
xiāo
xiāng
suì
jūn
qiě
zuì
jūn
jiàn
cháng
mén
qīng
cǎo
chūn
fēng
lèi
shí
zuǒ
huǐ
zǎo
jīng
chāi
tiān
xiū
zhú
tóu
bái
hán
cuì
译文
西风软拂着云雾般的发鬟,思量往昔的情事,如同流水一去不还。当初我们曾用紫罗丝带打成鸳鸯结,那些海誓山盟还清清楚楚地心间。但他完全不记得这些温情缱绻,我枉自织成璇玑回文图,也无法使他心还意转。不知有多少次,我的心仿佛碎了一般。在花蒂安上枯萎的花朵,真是枉然。怎耐雨覆云翻,我对他感情太深而缘分太浅,宛如在石上磨玉簪,最容易折断。 红色的楼阁之外,愁压空去沉沉昏暗,月光淡淡,偏照我深夜无眠。无论是阴晴聚散,只能随顺上天的安排和意愿。枉自为相思而憔悴消瘦,却又是为了哪般?姑且在醉酒中暂把愁遣,你难道没有看见,长门宫中青草蔓延,春风中陈皇后泣涕涟涟?一时糊涂而贻误半生,后悔不如早戴荆钗把夫君陪伴。如今只能在暮色中独倚修竹,直到满头白发的晚年。
简析
本篇为弃妇词,创作上受乐府和白居易新乐府诗的影响。上片写情变。“对西风”二句描摹弃妇鬓发摇乱似烟云飘翠的憔悴失神形象。“紫丝罗”二句追思与情人的热恋情景。“浑不记”六句写情变,以“漫”字点出空劳书信无回音,伤心欲碎;“安花”四句用落花坠蒂、翻云覆雨、玉簪石碎三项比喻,强调出双方情缘已尽,爱情悲剧已无可挽回。 下片写愁悔。“朱楼外”三句写弃妇夜不成寐,以云、月相映生情,“空云欲坠”隐喻其愁云压抑,月“照无寐”映衬其孤独凄寂。“阴晴”四句写弃妇失寐反思,以自然“阴晴”隐喻人生“阴晴”变故,皆为“天意”之体现。“一时”四句以自悔失算的方式抒写弃妇情态,早知今日为弃妇,悔不当初作荆钗,做个夫唱妇随,甘守清贫的贤淑主妇;而今弃置孤独,依然洁身自重,借修竹寒翠映衬自己直至白首亦耐清寒的高洁品质。
注释
摸鱼儿:词牌名。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。本名《摸鱼子》。双调,一百十六字,押仄声韵。 鬓摇烟碧:形容鬓发如碧空烟霭般蓬松散乱。鬓,鬓发。 参差:纷纭杂乱。 前事:过去的事情。 罗带:丝织的衣带。 鸳鸯结:即同心结,古代用罗带制成菱形连环回文结,表示恩爱。 的的(dí):明白,清清楚楚。 镜盟:用乐昌公主事。孟棨《本事诗》载,南朝陈末兵乱,乐昌公主与其夫徐德言被迫分离,临行前,破镜为二,夫妇各执其一,后经磨难,终于破镜重圆。 钗誓:陈鸿《长恨歌传》载,唐玄宗与杨贵妃定情之夕,授金钗钿盒为信物,愿世世恩爱不移。在此表示对爱情的忠贞。 浑:全 漫:徒然 回文:十六国时窦滔妻苏慧织锦成文以寄相思。 安花著蒂:花朵落地,再将它给拾起置放在花蒂上。比喻爱情已经破裂,难以恢复。 雨覆云翻:比喻变化无常。 分窄:缘分太薄。分,情分。 石上玉簪脆:白居易《井底引银瓶》诗有”石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何,似妾今朝与君别“。喻男子负心背盟,将女子遗弃。 朱楼:指富丽华美的楼阁。 月痕::月影;月光。 无寐:不睡;不能入睡。 枉了玉消香碎:指女子不必殉情而死。枉,何必。玉消香碎,比喻女子死亡。 长门:长门宫,陈皇后失宠后,汉武帝将她幽居与此宫。 春风泪:王安石《明妃曲》“明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂”。明妃,即王昭君。 左计:打错了主意。 荆钗:荆枝制作的髻钗,古代贫家妇女常用之。指女子因贫寒而装束简陋。 暮天:傍晚的天空。 修竹:高高的竹子。 寒翠:指常绿树木在寒天的翠色。

作者简介

朱嗣发[zhū sì fā]

朱嗣发,字士荣,号雪崖,其祖先当建炎、绍兴之际,避兵乌程常乐乡(今浙江湖州)。宋亡前,专志奉亲,宋亡后,举充提学学官,不受。隐士。《阳春白雪》卷八录其词一首。