破阵子 · 湖上西风斜日
pò zhèn zi · hú shàng xī fēng xié rì
shàng
西
fēng
xié
huā
luò
jǐn
hóng
yīng
jīn
mǎn
cóng
zhū
hǎi
yàn
cháo
chì
qīng
nián
nián
suì
suì
qíng
měi
jiǔ
bēi
xīn
shú
gāo
shù
què
kān
tīng
xiàng
zūn
qián
tóng
zuì
nài
guāng
yīn
shì
shuǐ
shēng
tiáo
tiáo
wèi
tíng
译文
秋天傍晚,斜阳照在湖上,西风微凉,湖上荷花已谢。金黄色的菊花开满花丛,花蕊像颗颗细珠,又是燕子归去时节,它们轻展羽翅,辞巢而去,每年的秋天都这样。 斟上一杯新酿的酒,高歌数曲,听起来感觉不错。可惜不能像以前那样跟你一起对饮,高歌同醉,无奈光阴如流水,不舍昼夜地逝去。
简析
注释
斜日:夕阳。 红英:红花。 金菊:金黄色的菊花。 珠颗细:菊花的花蕊像一颗颗细小的珠子。 海燕:燕子,古人以为燕子是从南方渡海飞来的。 年年岁岁情:大概指燕子每年秋天都会离巢南飞过冬,另外此句明显化用“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,有感慨时光流逝之意。 堪听:可以听,听起来还不错。 向:应该是相向、相面对的意思,所以这一句的意思应该是“没能举杯对饮,一同喝醉”。

作者简介

晏殊[yàn shū]

晏殊,字同叔,抚州临川(今南昌进贤)人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。