唐韵
诗文集
诗人
朝代
诗词游戏
首页
/
唐
/
元稹
/
遣悲怀(其二)
遣悲怀(其二)
qiǎn bēi huái ( qí èr )
唐
·
元稹
xī
昔
rì
日
xì
戏
yán
言
shēn
身
hòu
后
yì
意
,
,
jīn
今
zhāo
朝
dōu
都
dào
到
yǎn
眼
qián
前
lái
来
。
。
yī
衣
shang
裳
yǐ
已
shī
施
xíng
行
kàn
看
jǐn
尽
,
,
zhēn
针
xiàn
线
yóu
犹
cún
存
wèi
未
rěn
忍
kāi
开
。
。
shàng
尚
xiǎng
想
jiù
旧
qíng
情
lián
怜
bì
婢
pū
仆
,
,
yě
也
céng
曾
yīn
因
mèng
梦
sòng
送
qián
钱
cái
财
。
。
chéng
诚
zhī
知
cǐ
此
hèn
恨
rén
人
rén
人
yǒu
有
,
,
pín
贫
jiàn
贱
fū
夫
qī
妻
bǎi
百
shì
事
āi
哀
。
。
译文
往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。 你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。 因怀念你我对婢仆也格外怜爱,多次梦到你我便为你焚纸烧钱。 诚知这种哀思人人都会经历,但共贫穷共患难的夫妻更加哀痛。
简析
此诗为《遣悲怀》组诗的第二首,主要写妻子死后的“百事哀”。诗人写了在日常生活中引起哀思的几件事。人已仙逝,而遗物犹在。为了避免见物思人,便将妻子穿过的衣裳施舍出去;将妻子做过的针线活仍然原封不动地保存起来,不忍打开。诗人想用这种消极的办法封存起对往事的记忆,而这种做法本身恰好证明他无法摆脱对妻子的思念。还有,每当看到妻子身边的婢仆,也引起自己的哀思,因而对婢仆也平添一种哀怜的感情。白天事事触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻。梦中送钱,似乎荒唐,却是一片感人的痴情。苦了一辈子的妻子去世了,如今生活在富贵中的丈夫不忘旧日恩爱,除了“营奠复营斋”以外,已经不能为妻子做些什么了。于是积想成梦,出现送钱给妻子的梦境。末两句,从“诚知此恨人人有”的泛说,落到“贫贱夫妻百事哀”的特指上。夫妻死别,固然是人所不免的,但对于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。末句从上一句泛说推进一层,着力写出自身丧偶不同于一般的悲痛感情。
注释
戏言:开玩笑的话。 身后意:一作“身后事”,关于死后的设想。 行看尽:眼看快要完了。 怜:怜爱,痛惜。 诚知:确实知道。
作者简介
元稹
[yuán zhěn]
元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
收录于
唐诗三百首
蘅塘退士编
悼亡
只道是寻常