日出入
rì chū rù
chū
ān
qióng
shí
shì
rén
tóng
chūn
fēi
chūn
xià
fēi
xià
qiū
fēi
qiū
dōng
fēi
dōng
hǎi
zhī
chí
biàn
guān
shì
xié
wèi
zhī
suǒ
liù
lóng
liù
lóng
zhī
diào
shǐ
使
xīn
ruò
huáng
lái
xià
译文
日出日落,何时才终穷?时光岁月不与人的寿命齐同。 所以春天并非我想要的春,夏天并非我想象中的夏, 秋天并非我期盼的秋,冬天也并非我中意的冬。 时间像辽阔的四海,人的寿命好比一个小池,遍观物象后才知道生命的无奈。 我了解怎样才能快乐,只有独自驾驭六龙上天。 六龙的协调步伐,使我的心胸顿时爽畅。 唉,乘黄,怎么还不下降把我带上仙界。
简析
《日出入》是汉代的一首乐府诗,是祠祀天地诸神的乐歌《郊祀歌》(又称《十九章之歌》)的第九章,是祭祀日神的歌谣。此诗描述人们祭祀日神时的悠邈情思,面对日神出入变化,春秋冬夏周而复始,感到“年寿有时而尽,荣乐止乎其身”,进而希望自己像日神一样乘龙御天,泛游四海的情思心境。全诗运用了直抒胸臆的抒情方式,赞美日神生命之无限,慨叹人世今生之短暂,展现出强烈的愿求永恒而不得的生命意识与乘龙以遨游的“天乐”情怀。
注释
安穷:何有穷尽。安,何。穷,尽。 时世:犹时代。《荀子·尧问》:“时世不同。”一说指自然界之时序变化,与社会人事变化相对。 泊如:犹“泊然”,飘泊而无所附着的样子。四海之池,即谓四海。《史记·日者列传》:“地不足东南,以四海为池。” 是:此。邪:语助词。谓何:还说什么呢。 知:一说疑作“私”。 六龙:古代传说日车以六龙(龙马)为驾,巡行天下。日出日入,即为日神驾六龙巡天,以成昼夜。 调:发。一说协调之意,指龙马步伐配合协调。 若:顺,此有愉悦之意。一说疑为“苦”字之讹,“以‘苦’与末句‘下’(古音虎)相叶,‘若’字则不叶”(郑文《汉诗选笺》)。 訾(zī):嗟叹之词。 黄:指乘黄,传说中龙翼马身之神马名。《汉书》应劭注:“乘黄,龙翼马身,黄帝乘之而上仙者。”按:此即前所谓“六龙”。徕(lái):同‘来’。一说“訾黄”当连读,同紫黄,即乘黄。