伤谢脁
shāng xiè tiǎo
xìn
cái
jié
wén
fēng
zhèn
xiǎng
diào
jīn
shí
xié
zhú
fēng
yún
shàng
yán
líng
shuāng
zhì
suí
rén
shì
wǎng
chǐ
ěr
yuān
dàn
tóng
qiū
rǎng
译文
尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。 音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。 哪想到不畏严寒高洁品性,忽然卷入了人事纠纷死亡。 像尺璧一样的珍宝蒙大冤,构陷成狱死于非命归丘壤。
简析
《伤谢脁》是南朝诗人沈约伤悼诗人谢脁蒙冤而死的悼亡诗,这首诗总结了谢脁的一生,赞颂死者是个才能、品德杰出的人,评价死者在文坛上独树一帜,不同凡响,哀叹他死的冤枉;表达了诗人对谢脁的悼念。全诗既有哀伤,又有愤慨,同时隐含着对当时朝廷的不满。诗句写得极有感情,声情并茂,言浅意深。
注释
谢脁(tiǎo)(464-499):字玄晖,今河南太康县人。南朝齐杰出的山水诗人。 吏部:指谢脁,谢脁曾为尚书吏部郎。 文峰:即词峰。峰,一作“锋”。 金石:指钟磬等乐器。 谐:和谐。 思:才思。 风云:形容高超。 陵霜质:指谢脁不畏强暴的品质。 人事:指新陈代谢、生死存亡的现象。 尺璧:径尺之璧。指谢脁是稀有的人才。

作者简介

沈约[shěn yuē]

南朝梁吴兴武康人,字休文,南朝史学家、文学家。沈璞子。幼遭家难,流寓孤贫,笃志好学,博通群籍,善属文。仕宋,为安西外兵参军。齐时,累迁国子祭酒,司徒左长史。与萧衍、谢朓等同在竟陵王萧子良西邸。入梁,拥立萧衍(梁武帝)有功,为尚书仆射,迁尚书令,转左光禄大夫。历仕三代,自负高才,昧于荣利,颇累清谈。后触怒武帝,受谴,忧惧而卒。谥隐。擅诗赋,与谢朓等创“永明体”诗。提出“声韵八病”之说,有《宋书》,《齐记》、《梁武记》等,均佚。明人辑有《沈隐侯集》。