山海经 · 山经 · 北山经
shān hǎi jīng · shān jīng · běi shān jīng
běi
shān
jīng
zhī
shǒu
yuē
dān
zhī
shān
duō
shàng
duō
huá
cǎo
féng
féng
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
yōu
shuǐ
zhōng
duō
shí
wén
shí
yòu
běi
èr
bǎi
shí
yuē
qiú
zhī
shān
shàng
duō
cǎo
huá
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
zhū
zhī
shuǐ
zhōng
duō
huá
zhuàng
shàn
chì
bèi
yīn
shí
zhī
yóu
zhōng
duō
shuǐ
zhuàng
wén
niú
wěi
yīn
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
dài
shān
shàng
duō
xià
duō
qīng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
jiǎo
yǒu
cuò
míng
yuē
guàn
shū
huǒ
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
cǎi
ér
chì
wén
míng
yuē
shì
wèi
pìn
shí
zhī
péng
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
zhī
shuǐ
zhōng
duō
tiáo
zhuàng
ér
chì
máo
sān
wěi
liù
shǒu
yīn
què
shí
zhī
yōu
yòu
běi
bǎi
yuē
qiáo
míng
zhī
shān
qiáo
shuǐ
chū
yān
西
liú
zhù
zhōng
duō
luó
zhī
shǒu
ér
shí
shēn
yīn
fèi
quǎn
shí
zhī
yōng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
huán
ér
chì
háo
yīn
liú
liú
míng
yuē
mèng
huái
xiōng
shì
shān
cǎo
duō
qīng
xióng
huáng
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
zhuō
涿
guāng
zhī
shān
xiāo
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
zhōng
duō
<
<
tóng
>々
>
zhī
zhuàng
què
ér
shí
lín
jiē
zài
duān
yīn
què
huǒ
shí
zhī
dān
shàng
duō
sōng
bǎi
xià
duō
zōng
jiāng
橿
shòu
duō
{
{
líng
鹿
}
yáng
}
niǎo
duō
fān
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
guó
shān
shàng
duō
xià
duō
tóng
yáng
duō
yīn
duō
tiě
shuǐ
chū
yān
西
liú
zhù
shòu
duō
tuó
tuó
niǎo
duō
zhuàng
shǔ
ér
niǎo
yīn
yáng
bīng
yòu
běi
bǎi
zhì
guó
shān
zhī
wěi
shàng
duō
ér
shí
shuǐ
chū
yān
西
liú
zhù
zhōng
duō
wén
bèi
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
dān
xūn
zhī
shān
shàng
duō
chū
bǎi
cǎo
duō
jiǔ
jiǔ
duō
dān
wéi
xūn
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
táng
shuǐ
yǒu
shòu
yān
zhuàng
shǔ
ér
shǒu
shēn
yīn
háo
quǎn
wěi
fēi
míng
yuē
ěr
shǔ
shí
zhī
cǎi
yòu
bǎi
yòu
běi
èr
bǎi
shí
yuē
shí
zhě
zhī
shān
shàng
cǎo
duō
yáo
shuǐ
chū
yān
西
liú
zhù
yǒu
shòu
yān
zhuàng
bào
ér
wén
bái
shēn
míng
yuē
mèng
shì
shàn
míng
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
biān
chūn
zhī
shān
duō
cōng
kuí
jiǔ
táo
gāng
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
yōu
yǒu
shòu
yān
zhuàng
ér
wén
shēn
shàn
xiào
jiàn
rén
míng
yuē
yōu
yàn
míng
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
màn
lián
zhī
shān
shàng
cǎo
yǒu
shòu
yān
zhuàng
ér
yǒu
liè
niú
wěi
wén
jiàn
rén
míng
yuē
míng
yǒu
niǎo
yān
qún
ér
péng
fēi
máo
zhì
míng
yuē
jiāo
míng
shí
zhī
fēng
yòu
běi
bǎi
yuē
dān
zhāng
zhī
shān
shàng
cǎo
yǒu
shòu
yān
zhuàng
bào
ér
zhǎng
wěi
rén
shǒu
ér
niú
ěr
míng
yuē
zhū
jiān
shàn
zhà
xíng
xián
wěi
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
zhì
ér
wén
shǒu
bái
huáng
míng
yuē
bái
shí
zhī
ài
tòng
chì
shuǐ
chū
yān
zài
ér
nán
liú
zhù
gāng
shuǐ
yòu
běi
sān
bǎi
èr
shí
yuē
guàn
zhī
shān
shàng
duō
chū
zhè
xià
duō
liú
shā
duō
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
bái
wěi
yīn
xiào
míng
yuē
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
zhì
ér
rén
miàn
jiàn
rén
yuè
míng
yuē
sǒng
míng
jiàng
hán
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
yōu
zhōng
duō
shí
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
pān
hóu
zhī
shān
shàng
duō
sōng
bǎi
xià
duō
zhēn
yáng
duō
yīn
duō
tiě
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
jié
shēng
máo
huò
yuē
máo
niú
biān
shuǐ
chū
yān
ér
nán
liú
zhù
yòu
běi
èr
bǎi
sān
shí
yuē
xiǎo
xián
zhī
shān
cǎo
dōng
xià
yǒu
xuě
běi
èr
bǎi
shí
yuē
xián
zhī
shān
cǎo
xià
duō
shì
shān
fāng
shàng
yǒu
shé
míng
yuē
zhǎng
shé
máo
zhì
háo
yīn
tuò
yòu
běi
sān
bǎi
èr
shí
yuē
dūn
hōng
zhī
shān
shàng
duō
zōng
zhān
xià
duō
cǎo
dūn
hōng
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
yōu
chū
kūn
lún
zhī
dōng
běi
shí
wéi
yuán
zhōng
duō
chì
guī
shòu
duō
máo
niú
niǎo
duō
tuò
jiū
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
shǎo
xián
zhī
shān
cǎo
duō
qīng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
chì
shēn
rén
miàn
míng
yuē
kuī
yīn
yīng
ér
shì
shí
rén
dūn
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
yàn
mén
zhī
shuǐ
zhōng
duō
shì
shì
zhī
shí
zhī
shā
rén
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
zhī
shān
ráng
zhī
chū
yān
ér
dōng
běi
liú
zhù
tài
zhōng
duō
cháo
zhuàng
ér
shí
zhī
yóu
yǒu
shòu
yān
zhuàng
quǎn
ér
rén
miàn
shàn
tóu
jiàn
rén
xiào
míng
shān
xíng
fēng
jiàn
tiān
xià
fēng
yòu
běi
èr
yuē
běi
yuè
zhī
shān
duō
zhǐ
gāng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
jiǎo
rén
ěr
zhì
ěr
míng
yuē
zhū
huái
怀
yīn
míng
yàn
shì
shí
rén
zhū
huái
怀
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
xiāo
shuǐ
shuǐ
zhōng
duō
shēn
ér
quǎn
shǒu
yīn
yīng
ér
shí
zhī
kuáng
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
hún
zhī
shān
cǎo
duō
tóng
xiāo
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
hǎi
yǒu
shé
shǒu
liǎng
shēn
míng
yuē
féi
jiàn
guó
hàn
yòu
běi
shí
yuē
běi
dān
zhī
shān
cǎo
duō
cōng
jiǔ
yòu
běi
bǎi
yuē
chà
zhī
shān
cǎo
duō
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
běi
xiān
zhī
shān
shì
duō
xiān
shuǐ
chū
yān
ér
西
běi
liú
zhù
zhī
shuǐ
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
shān
duō
yǒu
shòu
yān
zhuàng
bào
ér
wén
shǒu
míng
yuē
yǎo
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
tài
zhōng
duō
lóng
guī
fán
běi
shān
jīng
zhī
shǒu
dān
zhī
shān
zhì
shān
fán
èr
shí
shān
qiān
bǎi
jiǔ
shí
shén
jiē
rén
miàn
shé
shēn
zhī
máo
yòng
xióng
zhì
yòng
guī
ér
wèi
shān
běi
rén
jiē
shēng
shí
huǒ
zhī
běi
èr
jīng
zhī
shǒu
zài
zhī
dōng
shǒu
zhěn
fén
míng
yuē
guǎn
cén
zhī
shān
shàng
ér
duō
cǎo
xià
duō
fén
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
yòu
西
èr
bǎi
shí
yuē
shǎo
yáng
zhī
shān
shàng
duō
xià
duō
chì
yín
suān
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
fén
shuǐ
zhōng
duō
měi
zhě
yòu
běi
shí
yuē
xiàn
yōng
zhī
shān
shàng
duō
xià
duō
tóng
shòu
duō
niǎo
duō
bái
bái
yǒu
jìn
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
nán
liú
zhù
fén
shuǐ
zhōng
duō
zhuàng
wéi
ér
chì
lín
yīn
chì
shí
zhī
jiāo
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
zhī
shān
cǎo
duō
qīng
shèng
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
běi
liú
zhù
fén
shuǐ
zhōng
duō
cāng
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
bái
shā
shān
guǎng
广
yuán
sān
bǎi
jǐn
shā
cǎo
niǎo
shòu
wěi
shuǐ
chū
shàng
qián
xià
shì
duō
bái
yòu
běi
bǎi
yuē
ěr
shì
zhī
shān
cǎo
shuǐ
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
kuáng
shān
cǎo
shì
shān
dōng
xià
yǒu
xuě
kuáng
shuǐ
chū
yān
ér
西
liú
zhù
shuǐ
zhōng
duō
měi
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
zhū
zhī
shān
shàng
duō
tóng
xià
duō
sōng
bǎi
zhū
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
máo
shuǐ
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
dūn
tóu
zhī
shān
shàng
duō
jīn
cǎo
máo
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
yìn
zhōng
duō
bèi
niú
wěi
ér
bái
shēn
jiǎo
yīn
yòu
běi
sān
shí
yuē
jīn
zhī
shān
shàng
duō
xià
duō
tóng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
yáng
shēn
rén
miàn
zài
xià
chǐ
齿
rén
zhǎo
yīn
yīng
ér
míng
yuē
páo
xiāo
shì
shí
rén
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
běi
xiāo
zhī
shān
shí
yáng
duō
yǒu
shòu
yān
zhuàng
ér
bái
shēn
quǎn
shǒu
zhì
liè
míng
yuē
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
rén
miàn
míng
yuē
wéi
mào
xiāo
fēi
ér
zhòu
shí
zhī
cén
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
qióng
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
liáng
zhī
shān
cǎo
duō
jīn
xiū
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
yàn
mén
shòu
duō
zhuàng
wéi
ér
chì
máo
yīn
tún
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
kuā
quǎn
wěi
míng
yuē
xiāo
yīn
què
shí
zhī
tòng
zhǐ
tòng
yòu
běi
bǎi
yuē
guàn
zhī
shān
cǎo
shì
shān
xià
yǒu
xuě
yòu
běi
sān
bǎi
shí
yuē
guàn
zhī
shān
yáng
duō
yīn
duō
duō
guàn
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
hǎi
zhōng
duō
dàn
yǒu
chǎng
yān
liǔ
ér
chì
yòu
běi
shuǐ
xíng
bǎi
liú
shā
sān
bǎi
zhì
huán
shān
shàng
duō
jīn
sān
sāng
shēng
zhī
shù
jiē
zhī
gāo
bǎi
rèn
bǎi
guǒ
shù
shēng
zhī
xià
duō
guài
shé
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
dūn
zhī
shān
cǎo
duō
jīn
shì
chún
běi
hǎi
fán
běi
èr
jīng
zhī
shǒu
guǎn
cén
zhī
shān
zhì
dūn
zhī
shān
fán
shí
shān
qiān
liù
bǎi
jiǔ
shí
shén
jiē
shé
shēn
rén
miàn
máo
yòng
xióng
zhì
yòng
guī
tóu
ér
běi
sān
jīng
zhī
shǒu
yuē
tài
xíng
zhī
shān
shǒu
yuē
guī
shān
shàng
yǒu
jīn
xià
yǒu
yǒu
shòu
yān
zhuàng
wéi
yáng
ér
jiǎo
ér
yǒu
míng
yuē
jūn
shàn
hái
míng
xiào
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
tái
què
bái
shēn
chì
wěi
liù
míng
yuē
wéi
shì
shàn
jīng
míng
xiào
yòu
dōng
běi
èr
bǎi
yuē
lóng
hóu
zhī
shān
cǎo
duō
jīn
jué
jué
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
zhōng
duō
rén
zhuàng
yīn
yīng
ér
shí
zhī
chī
yòu
dōng
běi
èr
bǎi
yuē
chéng
zhī
shān
shàng
duō
wén
shí
yīn
duō
jīn
yǒu
shòu
yān
zhuàng
bái
quǎn
ér
hēi
tóu
jiàn
rén
fēi
míng
yuē
tiān
míng
xiào
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
shǒu
bái
ér
shēn
qīng
huáng
shì
míng
yuē
jué
míng
xiào
shí
zhī
yòu
dōng
běi
shí
yuē
xián
shān
shàng
yǒu
xià
duō
tóng
shì
duō
sōng
bǎi
cǎo
duō
cǎo
tiáo
jiān
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
西
nán
liú
zhù
zhǎng
zhōng
duō
suān
sān
suì
chéng
shí
zhī
yòu
dōng
běi
èr
bǎi
yuē
tiān
chí
zhī
shān
shàng
cǎo
duō
wén
shí
yǒu
shòu
yān
zhuàng
ér
shǔ
shǒu
bèi
fēi
míng
yuē
fēi
shǔ
miǎn
shuǐ
chū
yān
qián
xià
zhōng
duō
huáng
è
yòu
dōng
sān
bǎi
yuē
yáng
shān
shàng
duō
xià
duō
jīn
tóng
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
wěi
jǐng
zhuàng
míng
yuē
lǐng
míng
xiào
shí
zhī
kuáng
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
chì
zhì
ér
cǎi
wén
shì
wèi
pìn
míng
yuē
xiàng
shé
míng
xiào
liú
shuǐ
chū
yān
ér
nán
liú
zhù
zhōng
yǒu
<?
<
xiàn
>
>
zhī
zhuàng
shǒu
ér
zhì
shēn
shí
zhī
ǒu
yòu
dōng
sān
bǎi
shí
yuē
bēn
wén
zhī
shān
shàng
duō
cāng
xià
duō
huáng
è
duō
niè
shí
yòu
běi
bǎi
yuē
wáng
zhī
shān
shì
duō
shí
shui
lián
shuǐ
chū
yān
ér
西
běi
liú
zhù
tài
yòu
dōng
běi
sān
bǎi
yuē
jiào
shān
shàng
duō
ér
shí
jiào
shuǐ
chū
yān
西
liú
zhù
shì
shuǐ
dōng
gàn
ér
xià
liú
shí
wéi
gàn
zhōng
yǒu
liǎng
shān
shì
shān
guǎng
广
yuán
sān
bǎi
míng
yuē
wán
zhī
shān
shàng
yǒu
jīn
yòu
nán
sān
bǎi
yuē
jǐng
shān
nán
wàng
yán
fàn
zhī
běi
wàng
shǎo
shàng
duō
cǎo
shǔ
cǎo
duō
qín
jiāo
yīn
duō
zhě
yáng
duō
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
shé
ér
liù
liù
míng
yuē
suān
míng
xiào
jiàn
yǒu
kǒng
yòu
dōng
nán
sān
bǎi
èr
shí
yuē
mèng
mén
zhī
shān
shàng
duō
cāng
duō
jīn
xià
duō
huáng
è
duō
niè
shí
yòu
dōng
nán
sān
bǎi
èr
shí
yuē
píng
shān
píng
shuǐ
chū
shàng
qián
xià
shì
duō
měi
yòu
dōng
èr
bǎi
yuē
jīng
shān
yǒu
měi
duō
duō
zhú
yáng
yǒu
chì
tóng
yīn
yǒu
xuán
gāo
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
yòu
dōng
èr
bǎi
yuē
chóng
wěi
zhī
shān
shàng
duō
jīn
xià
duō
zhú
duō
qīng
dān
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
báo
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
nán
liú
zhù
huáng
yòu
dōng
sān
bǎi
yuē
péng
zhī
shān
shàng
cǎo
duō
jīn
xià
duō
shuǐ
zǎo
lín
zhī
shuǐ
chū
yān
dōng
nán
liú
zhù
féi
shuǐ
chū
yān
ér
nán
liú
zhù
chuáng
shuǐ
zhōng
duō
féi
zhī
shé
yòu
dōng
bǎi
shí
yuē
xiǎo
hóu
zhī
shān
míng
zhāng
zhī
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
huáng
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
ér
bái
wén
míng
yuē
shí
zhī
zhuó
yòu
dōng
sān
bǎi
shí
yuē
tài
tóu
zhī
shān
gòng
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
chí
shàng
duō
jīn
xià
duō
zhú
jiàn
yòu
dōng
běi
èr
bǎi
yuē
xuān
yuán
zhī
shān
shàng
duō
tóng
xià
duō
zhú
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
xiāo
bái
shǒu
míng
yuē
huáng
niǎo
míng
xiào
shí
zhī
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
zhī
shān
shàng
duō
sōng
bǎi
yǒu
jīn
qìn
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
dōng
yǒu
lín
yān
míng
yuē
dān
lín
dān
lín
zhī
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
yīng
hóu
zhī
shuǐ
chū
yān
běi
liú
zhù
shuǐ
dōng
sān
bǎi
yuē
zhī
shān
cǎo
yǒu
jīn
shuǐ
chū
yān
nán
liú
zhù
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
shén
qūn
zhī
shān
shàng
yǒu
wén
shí
xià
yǒu
bái
shé
yǒu
fēi
chóng
huáng
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
huán
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
ōu
shuǐ
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
jiū
zhī
shān
shàng
duō
zhè
yǒu
niǎo
yān
zhuàng
wén
shǒu
bái
huì
chì
míng
yuē
jīng
wèi
míng
xiào
shì
yán
zhī
shào
míng
yuē
yóu
dōng
hǎi
ér
fǎn
wèi
jīng
wèi
cháng
xián
西
shān
zhī
shí
yīn
dōng
hǎi
zhāng
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
yòu
dōng
běi
bǎi
èr
shí
yuē
shǎo
shān
shàng
yǒu
jīn
xià
yǒu
tóng
qīng
zhāng
zhī
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
zhuó
zhāng
zhī
shuǐ
yòu
dōng
běi
èr
bǎi
yuē
shān
shàng
duō
xià
yǒu
niú
shǒu
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
shuǐ
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
jǐng
shān
yǒu
měi
jǐng
shuǐ
chū
yān
dōng
nán
liú
zhù
hǎi
yòu
běi
bǎi
yuē
shǒu
zhī
shān
yǒu
yān
duō
shí
shuǐ
yòu
běi
bǎi
yuē
xiù
shān
shàng
yǒu
qīng
duō
xún
cǎo
duō
sháo
yào
qiōng
qióng
wěi
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
zhōng
yǒu
wéi
mǐn
yòu
běi
bǎi
èr
shí
yuē
sōng
shān
yáng
shuǐ
chū
yān
dōng
běi
liú
zhù
yòu
běi
bǎi
èr
shí
yuē
dūn
zhī
shān
shàng
cǎo
yǒu
jīn
suò
shuǐ
chū
yáng
ér
dōng
liú
zhù
tài
zhī
shuǐ
zhī
shuǐ
chū
yīn
ér
dōng
liú
zhù
péng
shuǐ
huái
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
zhī
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
zhè
shān
yáng
yǒu
jīn
yīn
yǒu
tiě
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
běi
liú
zhù
wěi
shuǐ
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
wéi
lóng
zhī
shān
shàng
yǒu
yáng
yǒu
jīn
yīn
yǒu
tiě
féi
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
gāo
zhōng
duō
lěi
shí
chǎng
tiě
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
běi
yòu
běi
bǎi
shí
yuē
bái
zhī
shān
yáng
duō
shí
yīn
duō
tiě
duō
chì
tóng
zhī
shuǐ
le
chū
yān
ér
dōng
běi
liú
zhù
tuó
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
kōng
sāng
zhī
shān
cǎo
dōng
xià
yǒu
xuě
kōng
sāng
kōng
sāng
zhī
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
tuó
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
tài
zhī
shān
cǎo
duō
jīn
yǒu
shòu
yān
zhuàng
yáng
jiǎo
zài
ěr
hòu
míng
yuē
dōng
míng
xiào
tuó
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
lóu
shuǐ
zhī
shuǐ
chū
yáng
nán
liú
zhù
qìn
shuǐ
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
shí
shān
duō
cáng
jīn
huò
huò
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
tuó
xiān
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
nán
liú
zhù
tuó
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
tóng
róng
zhī
shān
gāo
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
lóu
shuǐ
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
gāo
shì
zhī
shān
shuǐ
chū
yān
ér
nán
liú
zhù
tuó
duō
zōng
cǎo
duō
tiáo
kòu
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
yòu
běi
sān
bǎi
yuē
shān
duō
měi
měi
jiāng
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
yòu
běi
èr
bǎi
yuē
shān
bān
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
běi
bǎi
èr
shí
yuē
yān
shān
duō
yīng
shí
yàn
shuǐ
chū
yān
dōng
liú
zhù
yòu
běi
shān
xíng
bǎi
shuǐ
xíng
bǎi
zhì
ráo
shān
shì
cǎo
duō
yáo
shòu
duō
tuó
niǎo
duō
liú
guó
zhī
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
zhōng
yǒu
shī
shí
zhī
shā
rén
yòu
běi
bǎi
yuē
qián
shān
cǎo
yáng
yǒu
jīn
yīn
yǒu
tiě
ér
shuǐ
yǒu
shòu
yān
zhuàng
niú
ér
sān
míng
yuē
yuán
míng
xiào
yòu
běi
bǎi
yuē
lún
shān
lún
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
yǒu
shòu
yān
zhuàng
chuān
zài
wěi
shàng
míng
yuē
yòu
běi
bǎi
yuē
jié
shí
zhī
shān
shéng
shuǐ
chū
yān
ér
dōng
liú
zhù
zhōng
duō
zhī
shàng
yǒu
xià
duō
qīng
yòu
běi
shuǐ
xíng
bǎi
zhì
yàn
mén
zhī
shān
cǎo
yòu
běi
shuǐ
xíng
bǎi
zhì
tài
zhōng
yǒu
shān
yān
yuē
zhī
shān
guǎng
广
yuán
bǎi
cǎo
yǒu
jīn
yòu
běi
bǎi
yuē
chún
féng
zhī
shān
běi
wàng
hào
zhī
shān
fēng
西
wàng
yōu
dōu
zhī
shān
shuǐ
chū
yān
shì
yǒu
péng
shé
chì
shǒu
bái
shēn
yīn
niú
jiàn
hàn
fán
běi
sān
jīng
zhī
shǒu
tài
xíng
zhī
shān
zhì
féng
zhī
shān
fán
shí
liù
shān
wàn
èr
qiān
sān
bǎi
shí
shén
zhuàng
jiē
shēn
ér
rén
miàn
zhě
niàn
廿
shén
zhī
jiē
yòng
zǎo
chǎi
zhī
shí
shén
zhuàng
jiē
zhì
shēn
ér
zài
zhī
jiē
shí
shén
zhuàng
jiē
zhì
shēn
ér
shé
wěi
zhī
jiē
yòng
zhī
fán
shí
shén
jiē
yòng
zhī
jiē
huǒ
shí
yòu
běi
jīng
zhī
shān
zhì
fán
shí
shān
èr
wàn
sān
qiān
èr
bǎi
sān
shí
译文
(注释:■为打不出来的字) 北方第一列山系之首座山,叫做单狐山,有茂密的桤木树,也有茂盛的华草。漨水从这座山发源,然后向西流入泑水,水中有很多紫石、文石。再往北二百五十里,是座求如山,山上蕴藏着丰富的铜,山下有丰富的玉石,但没有花草树木。滑水从这座山发源,然后向西流入诸水。水中有很多滑鱼,形状像一般的鳝鱼,却是红色的脊背,发出的声音像人支支吾吾的话语,吃了它的肉就能治好人的疣赘病。水中还生长着很多水马,形状与一般的马相似,但前腿上长有花纹,并拖着一条牛尾巴,发出的声音像人呼喊。再往北三百里,是座带山,山上盛产玉石,山下盛产青石碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的马,长的一只角有如粗硬的磨石,名称是疏,人饲养它可以辟火。山中还有一种禽鸟,形状像普通的乌鸦,但浑身是带着红色斑纹的五彩羽毛,名称是鵸,这种鵸鸟自身有雌雄二种性器官,吃了它的肉就能使人不患痈疽病。彭水从这座山发源,然后向西流入芘湖水,水中有很多儵鱼,形状像一般的鸡却长着红色的羽毛,还长着三条尾巴、六只脚、四只眼睛,它的叫声与喜鹊的鸣叫相似,吃了它的肉就能使人无忧无虑。再往北四百里,是座谯明山。谯明水从这座山发源,向西流入黄河。水中生长着很多何罗鱼,长着一个脑袋却有十个身子,发出的声音像狗叫,人吃了它的肉就可以治愈痈肿病。山中有一种兽,形状像豪猪却长着柔软的红毛,叫声如同用辘轳抽水的响声,名称是孟槐,人饲养它可以辟凶邪之气。这座谯明山,没有花草树木,到处是石青、雄黄。再往北三百五十里,是座涿光山。嚻水从这座山发源,然后向西流入黄河。水中生长着很多鳛鳛鱼,形状像一般的喜鹊却长有十只翅膀,鳞甲全长在羽翅的尖端,发出的声音与喜鹊的鸣叫相似,人饲养它可以辟火,吃了它的肉就能治好人的黄疸病。山上到处是松树和柏树,而山下到处是棕树和橿树,山中的野兽以羚羊居多,禽鸟以蕃鸟居多。再往北三百八十里,是座虢山,山上是茂密的漆树,山下是茂密的梧桐树和椐树,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产铁。伊水从这座山发源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与一般的老鼠相似却长着鸟一样的翅膀,发出的声音像羊叫,人饲养它可以辟兵器。再往北四百里,便到了虢山的尾端,山上到处是美玉而没有石头。鱼水从这里发源,向西流入黄河,水中有很多花纹斑斓的贝。再往北二百里,是座丹熏山,山上有茂密的臭椿树和柏树,在众草中以野韭菜和野薤菜最多,还盛产丹雘。熏水从这座山发源,然后向西流入棠水。山中有一种野兽,形状像一般的老鼠,却长着兔子的脑袋和麋鹿的耳朵,发出的声音如同狗嗥叫,用尾巴飞行,名称是耳鼠,人吃了它的肉就不会生膨胀病,还可以辟百毒之害。再往北二百八十里,是座石者山,山上没有花草树木,但到处是瑶、碧之类的美玉。泚水从这座山发源,向西流入黄河。山中有一种野兽,形状像普通的豹子,却长着花额头和白身子,名称是孟极,善于伏身隐藏,它叫的声音便是自身名称的读音。再往北一百一十里,是座边春山,山上到处是野葱、葵菜、韭菜、野桃树、李树。杠水从这座山发源,然后向西流入泑泽。山中有一种野兽,形状像猿猴而身上满是花纹,喜欢嘻笑,一看见人就假装睡着,名称是幽鴳,它叫的声音便是自身名称的读音。再往北二百里,是座蔓联山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,形状像猿猴却长着鬣毛,还有牛一样的尾巴、长满花纹的双臂、马一样的蹄子,一看见人就呼叫,名称是足訾,它叫的声音便是自身名称的读音。山中又有一种禽鸟,喜欢成群栖息而又结队飞行,尾巴与雌野鸡相似,名称是鵁。它叫的声音便是自身名称的读音,人吃了它的肉就能治好风痹病。又北百八十里,曰单张之山,其上无草木。有兽焉,其状如豹而长尾,人首而牛耳,一目,名曰诸犍,善咤再往北一百八十里,是座单张山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,形状像豹子却拖着一条长长的尾巴,还长着人一样的脑袋和牛一样的耳朵,一只眼睛,名称是诸犍,喜欢吼叫,行走时就用嘴衔着尾巴,卧睡时就将尾巴盘蜷起来。山中又有一种禽鸟,形状像普通的野鸡,却长着花纹脑袋、白色翅膀、黄色脚,名称是白■,人吃了它的肉就能治好咽喉疼痛的病,还可以治愈疯癫病。栎水从这座山发源,然后向南流入杠水。再往北三百二十里,是座灌题山,山上是茂密的臭椿树和柘树,山下到处是流沙,还多出产磨石。山中有一种野兽,形状像普通的牛却拖着一条白色的尾巴,发出的声音如同人在高声呼唤,名称是那父。山中还有一种禽鸟,形状像一般的雌野鸡却长着人的面孔,一看见人就跳跃,名称是竦斯,它叫的声音便是自身名称的读音。匠韩水从这座山发源,然后向西流入泑泽,水中有很多磁铁石。再往北二百里,是座潘侯山,山上是茂密的松树和柏树,山下是茂密的榛树和楛树,山南阳面蕴藏着丰富的玉石,山北阴面蕴藏着丰富的铁。山中有一种野兽,形状像一般的牛,但四肢关节上都有长长的毛,名称是牦牛。边水从这座山发源,然后向南流入栎泽。再往北二百三十里,是座小咸山,没有花草树木,67冬天和夏天都有积雪。往北二百八十里,是座大咸山,没有花草树木,山下盛产玉石。这座大咸山,呈现四方形,人不能攀登上去。山中有一种蛇叫做长蛇,身上的毛与猪脖子上的硬毛相似,发出的声音像是人在敲击木梆子。再往北三百二十里,是座敦薨山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下是大片的紫草。敦薨水从这座山发源,然后向西流入泑泽。这泑泽位于昆仑山的东北角,确实就是黄河的源头。水中有很多赤鲑。那里的野兽以兕、牦牛最多,而禽鸟大多是布谷鸟。再往北二百里,是座少咸山,山上没有花草树木,到处是青石碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的牛,却长着红色的身子、人的面孔、马的蹄子,名称是窫窳,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的。敦水从这座山发源,向东流入雁门水,水中生长着很多■■鱼,人吃了它的肉就会中毒而死。再往北二百里,是座狱法山。瀤泽水从这座山发源,然后向东北流入泰泽。水中生长着很多■鱼,形状像一般的鲤鱼却长着鸡爪子,人吃了它的肉就能治好赘瘤病。山中还有一种野兽,形状像普通的狗却长着人的面孔,擅长投掷,一看见人就嘻笑,名称是山■,它走起来就像刮风,一出现天下就会起大风。再往北二百里,是座北岳山,山上到处是枳树酸枣树和檀、柘一类的树木。山中有一种野兽,形状像一般的牛,却长着四只角、人的眼睛、猪的耳朵,名称是诸怀,发出的声音如同大雁鸣叫,是能吃人的。诸怀水从这座山发源,然后向西流入嚻水,水中有很多鮨鱼,长着鱼的身子而狗的脑袋,发出的声音像婴儿啼哭,人吃了它的肉就能治愈疯狂病。再往北一百八十里,是座浑夕山,山上没有花草树木,盛产铜和玉石。嚻水从这座山发源,然后向西北流入大海。这里有一种长着一个头两个身子的蛇,名称是肥遗,在哪个国家出现那个国家就会发生大旱灾。再往北五十里,是座北单山,山上没有花草树木,却生长着茂盛的野葱和野韭菜。再往北一百里,是座罴差山,没有花草树木,却有很多小个头的野马。再往北一百八十里,是座北鲜山,这里有很多小个头的野马。鲜水从这里发源,然后向西北流入涂吾水。再往北一百七十里,是座堤山,有许多小个头的野马。山中有一种野兽,形状像一般的豹子而脑袋上有花纹,名称是狕。堤水从这座山发源,然后向东流入泰泽,水中有很多龙和龟。总计北方第一列山系之首尾,自单狐山起到堤山止,一共二十五座山,途经五千四百九十里,诸山山神都是人的面孔蛇的身子。祭祀山神:把毛物中用作祭品的一只公鸡和一头猪埋入地下,在祀神的美好玉器中用一块玉珪,只是埋入地下而不需要用米来祭祀。住在诸山北面的人,都生吃未经火烤的食物。北方第二列山系之首座山,坐落在黄河的东岸,山的首端枕着汾水,这座山叫管涔山。山上没有树木却到处是茂密的花草,山下盛产玉石。汾水从这座山发源,然后向西流入黄河。再往北二百五十里,是座少阳山,山上盛产玉石,山下盛产赤银。酸水从这座山发源,然后向东流入汾水,水中有很多优良赭石。再往北五十里,是座县雍山,山上蕴藏着丰富的玉石,山下蕴藏着丰富的铜,山中的野兽大多是山驴和麋鹿;而禽鸟以白色野鸡和白翰鸟居多。晋水从这座山发源,然后向东南流入汾水。水中生长着很多鱽鱼,形状像小儵鱼却长着红色的鳞甲,发出的声音如同人的斥责声,吃了它的肉就使人没有狐骚臭。再往北二百里,是座狐岐山,山上没有花草树木,到处是青石碧玉。胜水从这座山发源,然后向东北流入汾水,水中有很多苍玉。73又北三百五十里,曰白沙山,广员三百里,尽沙也,无草木鸟兽。鲔(W7i)水出于其上,潜于其下,是多白玉。再往北三百五十里,是座白沙山,方圆三百里大小,到处是沙子,没有花草树木和禽鸟野兽。鲔水从这座山的山顶发源,然后潜流到山下,水中有很多白玉。再往北四百里,是座尔是山,没有花草树木,也没有水。再往北三百八十里,是座狂山,没有花草树木。这座狂山,冬天和夏天都有雪。狂水从这座山发源,然后向西流入浮水,水中有很多优良玉石。再往北三百八十里,是座诸余山,山上蕴藏着丰富的铜和玉石,山下到处是茂密的松树和柏树。诸余水从这座山发源,然后向东流入旄水。再往北三百五十里,是座敦头山,山上有丰富的金属矿物和玉石,但不生长花草树木。旄水从这座山发源,然后向东流入邛泽。山中有很多■马,长着牛一样的尾巴和白色身子,一只角,发出的声音如同人呼唤。再往北三百五十里,是座钩吾山,山上盛产玉石,山下盛产铜。山中有一种野兽,形状是羊的身子人的面孔。眼睛长在腋窝下,有着老虎一样的牙齿和人一样的指甲,发出的声音如同婴儿哭啼,名称是饕餮,食人,贪恋美食,在怪兽中担任厨师。往北三百里,是座北嚻山,没有石头,山南阳面多出产碧玉,山北阴面多出产玉石。山中有一种野兽,形状像一般的老虎,却长着白色身子狗脑袋,马的尾巴猪脖子上的硬毛,名称是独■。山中还有一种禽鸟,形状像一般的乌鸦,却长着人的面孔,名称是■■,在夜里飞行而在白天隐伏,吃了它的肉就能使人不中暑。涔水从这座山发源,然后向东流入邛泽。再往北三百五十里,是座梁渠山,不生长花草树木,有丰富的金属矿物和玉石,脩水从这座山发源,然后向东流入雁门水。山中的野兽大多是居暨兽,形状像汇却浑身长着红色的毛,发出的声音如同小猪叫。山中还有一种禽鸟,形状像夸父,长着四只翅膀、一只眼睛、狗一样的尾巴,名称是嚻,它的叫声与喜鹊的鸣叫相似,人吃了它的肉就可以止住肚子痛,还可以治好腹泻病。再往北四百里,是座姑灌山,没有花草树木。在这座姑灌山上,冬天夏天都有雪。再往北三百八十里,是座湖灌山,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产碧玉,并有许多个头小的野马。湖灌水从这座山发源,然后向东流入大海,水中有很多鳝鱼。山里生长着一种树木,叶子像柳树叶而有红色的纹理。再往北行五百里水路,然后经过三百里流沙,便到了洹山,山上蕴藏着丰富的金属矿物和玉石。山中生长着一种三桑树,这种树都不长枝条,树干高达一百仞,还生长着各种果树。山下有很多怪蛇。再往北三百里,是座敦题山,这里不长花草树木,但蕴藏有丰富的金矿物和玉石。这座山座落在北海的岸边。总计北方第二列山系之首尾,自管涔山起到敦题山止,一共十七座山,途经五千六百九十里。诸山山神都是蛇的身子人的面孔。祭祀山神:把毛物中用作祭品的一只公鸡、一头猪一起埋入地下;在祀神的玉器中用一块玉璧和一块玉珪,一起投向山中而不用米祀神。北方第三列山系之首座山,叫做太行山。太行山的首端叫归山,山上出产金属矿物和玉石,山下出产碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的羚羊却有四只角,长着马一样的尾巴和鸡一样的爪子,名称是■,善于旋转起舞,它发出的叫声就是自身名称的读音。山中还有一种禽鸟,形状像一般的喜鹊,长着白身子、红尾巴、六只脚,名称是■,这种■鸟十分惊觉,它发出的叫声就是自身名称的读音。再往东北二百里,是座龙侯山,不生长花草树木,有丰富的金属矿物和玉石。决水从这座山发源,然后向东流入黄河。水中有很多人鱼,形状像一般的■鱼,长有四只脚,发出的声音像婴儿哭啼,吃了它的肉就能使人不得疯癫病。再往东北二百里,是座马成山,山上多出产有纹理的美石,山北阴面有丰富的金属矿物和玉石。山里有一种野兽,形状像普通的白狗却长着黑脑袋,一看见人就腾空飞起,名称是天马,它的叫声就是自身名称的读音。山里还有一种禽鸟,形状像一般的乌鸦,却长着白色的脑袋和青色的身子、黄色的足爪,名称是鶌鶋,它的叫声便是自身名称的读音,吃了它的肉使人不感觉饥饿,还可以医治老年健忘症。再往东北七十里,是座咸山,山上盛产玉石,山下盛产铜,这里到处是松树和柏树,在所生长的草中以紫草最多。条菅水从这座山发源,然后向西南流入长泽。水中多出产器酸,这种器酸三年才能收成一次,吃了它就能治愈人的麻疯病。再往东北二百里,是座天池山,山上没有花草树木,到处是带有花纹的美石。山中有一种野兽,形状像一般的兔子却长着老鼠的头,借助它背上的毛飞行,名称是飞鼠。渑水从这座山发源,然后潜流到山下,水中有很多黄色垩土。再往东三百里,是座阳山,山上有丰富的玉石,山下有丰富的金铜。山中有一种野兽,形状像普通的牛而长着红尾巴,脖子上有肉瘤,像斗的形状,名称是领胡,它发出的叫声便是自身名称的读音,人吃了它的肉就能治愈癫狂症。山中还有一种禽鸟,形状像雌性野鸡,而羽毛上有五彩斑斓的花纹,这种鸟一身兼有雄雌二种性器官,名称是象蛇,它发出的叫声便是自身名称的读音。留水从这座山发源,然后向南流入黄河。水中生长着■父鱼,形状像一般的鲫鱼,长着鱼的头而猪的身子,人吃了它的肉可以治愈呕吐。再往东三百五十里,是座贲闻山,山上盛产苍玉,山下盛产黄色垩土,也有许多涅石。再往北一百里,是座王屋山,这里到处是石头。■水从这座山发源,然后向西北流入泰泽。再往东北三百里,是座教山,山上有丰富的玉石而没有石头。教水从这座山发源,向西流入黄河,这条河水到了冬季干枯而在夏季流水,确实可说是干河。教水的河道中有两座小山,方圆各三百步,名称是发丸山,小山上蕴藏着金属矿物和玉石。再往南三百里,是座景山,在山上向南可以望见盐贩泽,向北可以望见少泽。山上生长着茂密的丛草、薯■,这里的草以秦椒最多,山北阴面多出产赭石,山南阳面多出产玉石。山里有一种禽鸟,形状像一般的蛇,却长有四只翅膀、六只眼睛、三只脚,名称是酸与,它发出的叫声便是自身名称的读音,在哪个地方出现那里就会发生使人惊恐的事情。再往东南三百二十里,是座孟门山,山上蕴藏有丰富的苍玉,还盛产金属矿物,山下到处是黄色垩土,还有许多涅石。再往东南三百二十里,是座平山。平水从这座山的顶上发源,然后潜流到山下,水中有很多优良玉石。再往东二百里,是座京山,盛产美玉,到处有漆树,遍山是竹林,在这座山的阳面出产黄铜,山北阴面出产黑色磨石。高水从这座山发源,向南流入黄河。再往东二百里,是座虫尾山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下到处是竹丛,还有很多青石碧玉。丹水从这座山发源,向南流入黄河。薄水也从这座山发源,向东南流入黄泽。再往东三百里,是座彭■山,山上不生长花草树木,有丰富的金属矿物和玉石,山下到处流水。蚤林水从这座山发源,向东南流入黄河。肥水也从这座山发源,然后向南流入床水,水中有很多叫做肥遗的蛇。再往东一百八十里,是座小侯山。明漳水从这座山发源,向南流入黄泽。山中有一种禽鸟,形状像一般的乌鸦却有白色斑纹,名称是鸪■,吃了它的肉就能使人的眼睛明亮而不昏花。再往东三百七十里,是座泰头山。共水从这座山发源,向南流入虖池水。山上有丰富的金属矿物和玉石,山下到处是小竹丛。再往东北二百里,是座轩辕山。山上多出产铜,山下到处是竹子。山中有一种禽鸟,形状是一般的猫头鹰却长着白脑袋,名称是黄鸟,发出的叫声便是它自身名称的读音,吃了它的肉就能使人不生妒嫉心。再往北二百里,是座谒戾山,山上到处是松树和柏树,还蕴藏着金属矿物和玉石。沁水从这座山发源,向南流入黄河。在这座山的东面有一片树林,叫做丹林。丹林水便从这里发源,向南流入黄河。婴侯水也从这里发源,向北流入氾水。往东三百里,是座沮洳山,不生长花草树木,有金属矿物和玉石。濝水从这座山发源,向南流入黄河。再往北三百里,是座神囷山,山上是带有花纹的漂亮石头,山下有白蛇,还有飞虫。黄水从这座山发源,然后向东流入洹水。滏水也从这座山发源,向东流入欧水。再往北二百里,是座发鸠山,山上生长着茂密的柘树。山中有一种禽鸟,形状像一般的乌鸦,却长着花脑袋、白嘴巴、红足爪,名称是精卫,它发出的叫声就是自身名称的读音。精卫鸟原是炎帝的小女儿,名叫女娃。女娃到东海游玩。淹死在东海里没有返回,就变成了精卫鸟,常常衔着西山的树枝和石子,用来填塞东海。漳水从这座山发源,向东流入黄河。再往东北一百二十里,是座少山,山上出产金属矿物和玉石,山下出产铜。清漳水从这座山发源,向东流入浊漳水。再往东北二百里,是座锡山,山上有丰富的玉石,山下出产磨石。牛首水从这座山发源,然后向东流入滏水。再往北二百里,是座景山,山上出产优良玉石。景水从这座山发源,向东南流入海泽。再往北一百里,是座题首山,这里出产玉石,也有许多石头,但没有水。再往北一百里,是座绣山,山上有玉石、青色碧玉,山中的树木大多是栒树,而草以芍药、芎最多。洧水从这座山发源,然后向东流入黄河,水中有鳠鱼和黾蛙。再往北一百二十里,是座松山。阳水从这座山发源,向东北流入黄河。再往北一百二十里,是座敦与山,山上不生长花草树木、蕴藏有金属矿物和玉石。溹水从敦与山的南面山脚流出,然后向东流入泰陆水;泜水从敦与山的北面山脚流出,然后向东流入彭水;槐水也从这座山发源,然后向东流入泜泽。再往北一百七十里,是座柘山,山南阳面出产金属矿物和玉石,山北阴面出产铁。历聚水从这座山发源,然后向北流入洧水。再往北三百里,是座维龙山,山上出产碧玉,山南阳面有金,山北阴面有铁。肥水从这座山发源,然后向东流入皋泽,水中有很多高耸的大石头。敞铁水也从这座山发源,然后向北流入大泽。再往北一百八十里,是座白马山,山南阳面有很多石头和玉石,山北阴面有丰富的铁,还多出产黄铜。木马水从这座山发源,然后向东北流入虖沱水。再往北二百里,是座空桑山,没有花草树木,冬天夏天都有雪。空桑水从这座山发源,向东流入虖沱水。再往北三百里,是座泰戏山,不生长花草树木,到处有金属矿物和玉石。山中有一种野兽,形状像普通的羊,却长着一只角一只眼睛,眼睛在耳朵的背后,名称是■■,它发出的叫声便是自身名称的读音。虖沱水从这座山发源,然后向东流入溇水。液女水发源于这座山的南面,向南流入沁水。再往北三百里,是座石山,山中有丰富的金属矿物和玉石。濩濩水从这座山发源,然后向东流入虖沱水;鲜于水也从这座山发源,然后向南流入虖沱水。再往北二百里,是座童戎山。皋涂水从这座山发源,然后向东流入溇液水。再往北三百里,是座高是山。滋水从这座山发源,然后向南流入虖沱水。山中的树木大多是棕树,草大多是条草。滱水也从这座山发源,然后向东流入黄河。再往北三百里,是座陆山,有很多优良玉石。■水从这座山发源,然后向东流入黄河。再往北二百里,是座沂山。般水从这座山发源,然后向东流入黄河。往北一百二十里,是座燕山,出产很多的婴石。燕水从这座山发源,向东流入黄河。再往北走五百里山路,又走五百里水路,便到了饶山。这座山不生长花草树木,到处是瑶、碧一类的美玉,山中的野兽大多是骆驼,而禽鸟大多是鸺鹠鸟。历虢水从这座山发源,然后向东流入黄河,水中有师鱼,人吃了它的肉就会中毒而死。再往北四百里,是座乾山,没有花草树木,山南阳面蕴藏着金属矿物和玉石,山北阴面蕴藏着铁,但没有水流。山中有一种野兽,形状像普通的牛却长着三只脚,名称是豲,它发出的叫声便是自身名称的读音。再往北五百里,是座伦山。伦水从这座山发源,然后向东流入黄河。山中有一种野兽,形状像麋鹿,肛门却长在尾巴上面,名称是罴九。再往北五百里,是座碣石山。绳水从这座山发源,然后向东流入黄河,水中有很多蒲夷鱼。这座山上出产玉石,山下还有很多青石碧玉。再往北行五百里水路,便到了雁门山,这里没有花草树木。再往北行四百里水路,便到了泰泽。在泰泽中屹立着一座山,叫做帝都山,方圆一百里,不生长花草树木,有金属矿物和玉石。再往北五百里,是座錞于毋逢山,从山上向北可以望见鸡号山,从那里吹出的风如强劲的■风。从錞于毋逢山向西可以望见幽都山,浴水从那里流出。这座幽都山中有一种大蛇,红色的脑袋白色的身子,发出的声音如同牛叫,在哪个地方出现那里就会有大旱灾。总计北方第三列山系之首尾,自太行山起到无逢山止,一共四十六座山,途经一万二千三百五十里。其中有二十座山山神的形状都是马一样的身子而人一样的面孔。祭祀这些山神:都是把用作祭品的藻和茝之类的香草埋入地下。另外十四座山山神的形状是猪一样的身子却佩戴着玉制饰品。祭祀这些山神:都用祀神的玉器,不埋入地下。还有十座山山神的形状都是猪一样的身子却长着八只脚和蛇一样的尾巴,祭祀这些山神:用一块玉壁祭祀后埋入地下。总共四十四个山神,都要用精米来祭祀。参加这项祭祀活动的人都生吃未经火烤的食物。以上是北方经历之山的记录,总共八十七座山,二万三千二百三十里。
简析
《山海经·北山经》是创作于战国时期的一篇散文,出自《山海经》,作者不详。
注释

作者简介

无名氏[wú míng shì]

周朝佚名作者的统称。