史记 · 七十列传 · 刺客列传
shǐ jì · qī shí liè zhuàn · cì kè liè zhuàn
cáo
zhě
rén
yǒng
shì
zhuāng
gōng
zhuāng
gōng
hǎo
cáo
wèi
jiāng
zhàn
sān
bài
běi
zhuāng
gōng
nǎi
xiàn
suì
zhī
yóu
wéi
jiāng
huán
gōng
huì
ér
méng
huán
gōng
zhuāng
gōng
méng
tán
shàng
cáo
zhí
shǒu
jié
huán
gōng
huán
gōng
zuǒ
yòu
gǎn
dòng
ér
wèn
yuē
zi
jiāng
cáo
yuē
qiáng
ruò
ér
guó
qīn
shèn
jīn
chéng
huài
jìng
jūn
zhī
huán
gōng
nǎi
jǐn
guī
zhī
qīn
yán
cáo
tóu
shǒu
xià
tán
běi
miàn
jiù
qún
chén
zhī
wèi
yán
biàn
lìng
huán
gōng
bèi
yuē
guǎn
zhòng
yuē
tān
xiǎo
kuài
xìn
zhū
hóu
shī
tiān
xià
zhī
yuán
zhī
shì
huán
gōng
nǎi
suì
qīn
cáo
sān
zhàn
suǒ
wáng
jǐn
hòu
bǎi
liù
shí
yǒu
nián
ér
yǒu
zhuān
zhū
zhī
shì
zhuān
zhū
zhě
táng
rén
zi
zhī
wáng
chǔ
ér
zhī
zhuān
zhū
zhī
néng
zi
jiàn
wáng
liáo
shuō
chǔ
zhī
gōng
zi
guāng
yuē
yuán
xiōng
jiē
chǔ
ér
yuán
yán
chǔ
wèi
bào
chóu
fēi
néng
wèi
wáng
nǎi
zhǐ
zi
zhī
gōng
zi
guāng
zhī
shā
wáng
liáo
nǎi
yuē
guāng
jiāng
yǒu
nèi
zhì
wèi
shuō
wài
shì
nǎi
jìn
zhuān
zhū
gōng
zi
guāng
guāng
zhī
yuē
wáng
zhū
fán
zhū
fán
sān
rén
yuē
yuē
mèi
yuē
zi
zhá
zhū
fán
zhī
zi
zhá
xián
ér
tài
zi
chuán
sān
zhì
guó
zi
zhá
zhū
fán
chuán
chuán
mèi
mèi
dāng
chuán
zi
zhá
zi
zhá
táo
kěn
rén
nǎi
mèi
zhī
zi
liáo
wèi
wáng
gōng
zi
guāng
yuē
shǐ
使
xiōng
xié
zi
dāng
zi
guāng
zhēn
shì
dāng
cháng
yīn
yǎng
móu
chén
qiú
guāng
zhuān
zhū
shàn
dài
zhī
jiǔ
nián
ér
chǔ
píng
wáng
chūn
wáng
liáo
yīn
chǔ
sàng
shǐ
使
èr
gōng
zi
gài
shǔ
yōng
jiàng
bīng
wéi
chǔ
zhī
qián
shǐ
使
yán
líng
zi
jìn
guān
zhū
hóu
zhī
biàn
chǔ
bīng
jué
jiāng
gài
shǔ
yōng
bīng
hái
shì
gōng
zi
guāng
wèi
zhuān
zhū
yuē
shí
shī
qiú
huò
qiě
guāng
zhēn
wáng
dāng
zi
suī
lái
fèi
zhuān
zhū
yuē
wáng
liáo
shā
lǎo
zi
ruò
ér
liǎng
jiàng
bīng
chǔ
chǔ
jué
hòu
fāng
jīn
wài
kùn
chǔ
ér
nèi
kōng
gěng
zhī
chén
shì
gōng
zi
guāng
dùn
shǒu
yuē
guāng
zhī
shēn
zi
zhī
shēn
yuè
bǐng
zi
guāng
jiǎ
shì
shì
zhōng
ér
jiǔ
qǐng
wáng
liáo
wáng
liáo
shǐ
使
bīng
chén
gōng
zhì
guāng
zhī
jiā
mén
jiē
zuǒ
yòu
jiē
wáng
liáo
zhī
qīn
jiā
shì
jiē
chí
zhǎng
jiǔ
hān
gōng
zi
guāng
xiáng
wèi
shì
zhōng
shǐ
使
zhuān
zhū
zhì
shǒu
zhì
zhī
zhōng
ér
jìn
zhī
zhì
wáng
qián
zhuān
zhū
bāi
yīn
shǒu
wáng
liáo
wáng
liáo
zuǒ
yòu
shā
zhuān
zhū
wáng
rén
rǎo
luàn
gōng
zi
guāng
chū
jiǎ
gōng
wáng
liáo
zhī
jǐn
miè
zhī
suì
wèi
wáng
shì
wèi
nǎi
fēng
zhuān
zhū
zhī
zi
wéi
shàng
qīng
hòu
shí
nián
ér
jìn
yǒu
ràng
zhī
shì
ràng
zhě
jìn
rén
cháng
shì
fàn
shì
zhōng
háng
shì
ér
suǒ
zhī
míng
ér
shì
zhì
zhì
shèn
zūn
chǒng
zhī
zhì
zhào
xiāng
zi
zhào
xiāng
zi
hán
wèi
móu
miè
zhì
miè
zhì
zhī
hòu
ér
sān
fēn
zhào
xiāng
zi
zuì
yuàn
zhì
tóu
wéi
yǐn
ràng
dùn
táo
shān
zhōng
yuē
jiē
shì
wèi
zhī
zhě
wèi
shuō
zhě
róng
jīn
zhì
zhī
wèi
bào
chóu
ér
bào
zhì
hún
kuì
nǎi
biàn
míng
xìng
wèi
xíng
rén
gōng
zhōng
xié
shǒu
xiāng
zi
xiāng
zi
xīn
dòng
zhí
wèn
zhī
xíng
rén
ràng
nèi
chí
dāo
bīng
yuē
wèi
zhì
bào
chóu
zuǒ
yòu
zhū
zhī
xiāng
zi
yuē
rén
jǐn
zhī
ěr
qiě
zhì
wáng
hòu
ér
chén
wèi
bào
chóu
tiān
xià
zhī
xián
rén
zhī
qǐng
zhī
ràng
yòu
shēn
wèi
tūn
tàn
wèi
shǐ
使
xíng
zhuàng
zhī
xíng
shì
shí
xíng
jiàn
yǒu
yǒu
shí
zhī
yuē
fēi
ràng
xié
yuē
shì
yǒu
wèi
yuē
zi
zhī
cái
wěi
zhì
ér
chén
shì
xiāng
zi
xiāng
zi
jìn
xìng
zi
jìn
xìng
zi
nǎi
wèi
suǒ
xié
nǎi
cán
shēn
xíng
qiú
bào
xiāng
zi
nán
ràng
yuē
wěi
zhì
chén
shì
rén
ér
qiú
shā
zhī
shì
huái
怀
èr
xīn
shì
jūn
qiě
suǒ
wèi
zhě
nán
ěr
rán
suǒ
wéi
zhě
jiāng
kuì
tiān
xià
hòu
shì
zhī
wéi
rén
chén
huái
怀
èr
xīn
shì
jūn
zhě
qǐng
zhī
xiāng
zi
dāng
chū
ràng
suǒ
dāng
guò
zhī
qiáo
xià
xiāng
zi
zhì
qiáo
jīng
xiāng
zi
yuē
shì
ràng
shǐ
使
rén
wèn
zhī
guǒ
ràng
shì
xiāng
zi
nǎi
shù
ràng
yuē
zi
cháng
shì
fàn
zhōng
háng
shì
zhì
jǐn
miè
zhī
ér
zi
wèi
bào
chóu
ér
fǎn
wěi
zhì
chén
zhì
zhì
ér
zi
wèi
zhī
bào
chóu
zhī
shēn
ràng
yuē
chén
shì
fàn
zhōng
háng
shì
fàn
zhōng
háng
shì
jiē
zhòng
rén
zhòng
rén
bào
zhī
zhì
zhì
guó
shì
guó
shì
bào
zhī
xiāng
zi
kuì
rán
tàn
ér
yuē
jiē
zi
zi
zhī
wèi
zhì
míng
chéng
ér
guǎ
rén
shè
zi
zi
wèi
guǎ
rén
shì
zi
shǐ
使
bīng
wéi
zhī
ràng
yuē
chén
wén
míng
zhǔ
yǎn
rén
zhī
měi
ér
zhōng
chén
yǒu
míng
zhī
qián
jūn
kuān
shè
chén
tiān
xià
chēng
jūn
zhī
xián
jīn
zhī
shì
chén
zhū
rán
yuàn
qǐng
jūn
zhī
ér
zhī
yān
zhì
bào
chóu
zhī
suī
hèn
fēi
suǒ
gǎn
wàng
gǎn
xīn
shì
xiāng
zi
zhī
nǎi
shǐ
使
shǐ
使
chí
ràng
ràng
jiàn
sān
yuè
ér
zhī
yuē
xià
bào
zhì
suì
jiàn
shā
zhī
zhào
guó
zhì
shì
wén
zhī
jiē
wèi
hòu
shí
nián
ér
zhǐ
yǒu
niè
zhèng
zhī
shì
niè
zhèng
zhě
zhǐ
shēn
jǐng
rén
shā
rén
chóu
wèi
shì
jiǔ
zhī
yáng
yán
zhòng
zi
shì
hán
āi
hóu
hán
xiāng
xiá
lèi
yǒu
shào
yán
zhòng
zi
kǒng
zhū
wáng
yóu
qiú
rén
bào
xiá
lèi
zhě
zhì
rén
huò
yán
niè
zhèng
yǒng
gǎn
shì
chóu
yǐn
zhě
zhī
jiān
yán
zhòng
zi
zhì
mén
qǐng
shù
fǎn
rán
hòu
jiǔ
chàng
niè
zhèng
qián
jiǔ
hān
yán
zhòng
zi
fèng
huáng
jīn
bǎi
qián
wèi
niè
zhèng
shòu
寿
niè
zhèng
jīng
guài
hòu
xiè
yán
zhòng
zi
:.
yán
zhòng
zi
jìn
ér
niè
zhèng
xiè
yuē
chén
xìng
yǒu
lǎo
jiā
pín
yóu
wéi
gǒu
dàn
gān
cuì
yǎng
qīn
qīn
gòng
yǎng
bèi
gǎn
dāng
zhòng
zi
zhī
yán
zhòng
zi
rén
yīn
wèi
niè
zhèng
yán
yuē
chén
yǒu
chóu
ér
xíng
yóu
zhū
hóu
zhòng
rán
zhì
qiè
wén
xià
shèn
gāo
jìn
bǎi
jīn
zhě
jiāng
yòng
wèi
rén
zhī
fèi
jiāo
xià
zhī
gǎn
yǒu
qiú
wàng
xié
niè
zhèng
yuē
chén
suǒ
jiàng
zhì
shēn
shì
jǐng
zhě
xìng
yǎng
lǎo
lǎo
zài
zhèng
shēn
wèi
gǎn
rén
yán
zhòng
zi
ràng
niè
zhèng
jìng
kěn
shòu
rán
yán
zhòng
zi
bèi
bīn
zhǔ
zhī
ér
jiǔ
zhī
niè
zhèng
zàng
chú
niè
zhèng
yuē
jiē
zhèng
nǎi
shì
jǐng
zhī
rén
dāo
ér
yán
zhòng
zi
nǎi
zhū
hóu
zhī
qīng
xiāng
yuǎn
qiān
wǎng
chē
ér
jiāo
chén
chén
zhī
suǒ
dài
zhī
zhì
qiǎn
xiān
wèi
yǒu
gōng
chēng
zhě
ér
yán
zhòng
zi
fèng
bǎi
jīn
wèi
qīn
shòu
寿
suī
shòu
rán
shì
zhě
shēn
zhī
zhèng
xián
zhě
gǎn
fèn
忿
zhī
ér
qīn
xìn
qióng
zhī
rén
ér
zhèng
ān
hēi
rán
ér
qiě
qián
yuē
yào
zhèng
zhèng
lǎo
lǎo
jīn
tiān
nián
zhōng
zhèng
jiāng
wèi
zhī
zhě
yòng
nǎi
suì
zhì
西
yáng
jiàn
yán
zhòng
zi
yuē
qián
yuē
suǒ
zhòng
zi
zhě
qīn
zài
jīn
xìng
ér
tiān
nián
zhōng
zhòng
zi
suǒ
bào
chóu
zhě
wèi
shuí
qǐng
cóng
shì
yān
yán
zhòng
zi
gào
yuē
chén
zhī
chóu
hán
xiāng
xiá
lèi
xiá
lèi
yòu
hán
jūn
zhī
zōng
shèng
duō
chǔ
bīng
wèi
shèn
shè
chén
shǐ
rén
使
zhī
zhōng
néng
jiù
jīn
xià
xìng
ér
qǐng
chē
zhuàng
shì
wèi
xià
zhě
niè
zhèng
yuē
hán
zhī
wèi
xiāng
zhōng
jiān
shèn
yuǎn
jīn
shā
rén
zhī
xiāng
xiāng
yòu
guó
jūn
zhī
qīn
shì
duō
rén
duō
rén
néng
shēng
shī
shēng
shī
xiè
xiè
shì
hán
guó
ér
zhòng
zi
wèi
chóu
dài
zāi
suì
xiè
chē
rén
niè
zhèng
nǎi
xíng
zhàng
jiàn
zhì
hán
hán
xiāng
xiá
lèi
fāng
zuò
shàng
chí
bīng
ér
wèi
shì
zhě
shèn
zhòng
niè
zhèng
zhí
rén
shàng
jiē
shā
xiá
lèi
zuǒ
yòu
luàn
i
niè
i
zhèng
suǒ
shā
zhě
shù
shí
rén
yīn
miàn
jué
yǎn
chū
cháng
suì
hán
niè
zhèng
shī
bào
shì
gòu
wèn
zhī
shuí
zi
shì
hán
xiàn
gòu
zhī
yǒu
néng
yán
shā
xiāng
xiá
lèi
zhě
qiān
jīn
jiǔ
zhī
zhī
zhèng
róng
wén
rén
yǒu
shā
hán
xiāng
zhě
zéi
guó
zhī
míng
xìng
bào
shī
ér
xiàn
zhī
qiān
jīn
nǎi
yuē
shì
jiē
yán
zhòng
zi
zhī
hán
zhī
shì
ér
zhě
guǒ
zhèng
shī
āi
yuē
shì
zhǐ
shēn
jǐng
suǒ
wèi
niè
zhèng
zhě
shì
xíng
zhě
zhū
zhòng
rén
jiē
yuē
rén
bào
nüè
guó
xiāng
wáng
xiàn
gòu
míng
xìng
qiān
jīn
rén
wén
gǎn
lái
shí
zhī
róng
yīng
zhī
yuē
wén
zhī
rán
zhèng
suǒ
méng
shì
fàn
zhī
jiān
zhě
wèi
lǎo
xìng
yàng
qiè
wèi
jià
qīn
tiān
nián
xià
shì
qiè
jià
yán
zhòng
zi
nǎi
chá
kùn
zhī
zhōng
ér
jiāo
zhī
hòu
nài
shì
wèi
zhī
zhě
jīn
nǎi
qiè
shàng
zài
zhī
zhòng
xíng
jué
cóng
qiè
nài
wèi
shēn
zhī
zhū
zhōng
miè
xián
zhī
míng
jīng
hán
shì
rén
nǎi
tiān
zhě
sān
bēi
āi
ér
zhèng
zhī
páng
jìn
chǔ
wèi
wén
zhī
jiē
yuē
fēi
zhèng
néng
nǎi
liè
xiāng
shǐ
zhèng
使
chéng
zhī
rěn
zhī
zhì
zhòng
bào
hái
zhī
nán
jué
xiǎn
qiān
liè
míng
miù
hán
shì
zhě
wèi
gǎn
shēn
yán
zhòng
zi
yán
zhòng
zi
wèi
zhī
rén
néng
shì
hòu
èr
bǎi
èr
shí
nián
qín
yǒu
jīng
zhī
shì
jīng
zhě
wèi
rén
xiān
nǎi
rén
wèi
wèi
rén
wèi
zhī
qìng
qīng
ér
zhī
yàn
yàn
rén
wèi
zhī
jīng
qīng
jīng
qīng
hào
shū
jiàn
shù
shuō
wèi
yuán
jūn
wèi
yuán
jūn
yòng
hòu
qín
wèi
zhì
dōng
jùn
wèi
yuán
jūn
zhī
zhī
shǔ
wáng
jīng
cháng
yóu
guò
gài
niè
lùn
jiàn
gài
niè
ér
zhī
jīng
chū
rén
huò
yán
zhào
jīng
qīng
gài
niè
yuē
nǎng
zhě
lùn
jiàn
yǒu
chēng
zhě
zhī
shì
wǎng
shì
gǎn
liú
shǐ
使
shǐ
使
wǎng
zhī
zhǔ
rén
jīng
qīng
jià
ér
shǐ
使
zhě
hái
bào
gài
niè
yuē
nǎng
zhě
shè
zhī
jīng
yóu
hán
dān
jiàn
jīng
zhēng
dào
jiàn
ér
chì
zhī
jīng
hēi
ér
táo
suì
huì
jīng
zhì
yàn
ài
yàn
zhī
gǒu
shàn
zhù
zhě
gāo
jiàn
jīng
shì
jiǔ
gǒu
gāo
jiàn
yǐn
yàn
shì
jiǔ
hān
wǎng
gāo
jiàn
zhù
jīng
ér
shì
zhōng
xiāng
ér
xiāng
páng
ruò
rén
zhě
jīng
suī
yóu
jiǔ
rén
rán
wéi
rén
shěn
shēn
hǎo
shū
suǒ
yóu
zhū
hóu
jǐn
xián
háo
zhǎng
zhě
xiāng
jié
zhī
yàn
yàn
zhī
chǔ
shì
tián
guāng
xiān
shēng
shàn
dài
zhī
zhī
fēi
yōng
rén
qǐng
zhī
huì
yàn
tài
zi
dān
zhì
qín
wáng
guī
yàn
yàn
tài
zi
dān
zhě
cháng
zhì
zhào
ér
qín
wáng
zhèng
shēng
zhào
shǎo
shí
dān
huān
zhèng
wèi
qín
wáng
ér
dān
zhì
qín
qín
wáng
zhī
yàn
tài
zi
dān
shàn
dān
yuàn
ér
wáng
guī
guī
ér
qiú
wèi
bào
qín
wáng
zhě
guó
xiǎo
néng
hòu
qín
chū
bīng
shān
dōng
chǔ
sān
jìn
shāo
cán
shí
zhū
hóu
qiě
zhì
yàn
yàn
jūn
chén
jiē
kǒng
huò
zhī
zhì
tài
zi
dān
huàn
zhī
wèn
duì
yuē
qín
biàn
tiān
xià
wēi
xié
hán
wèi
zhào
shì
běi
yǒu
gān
quán
kǒu
zhī
nán
yǒu
jīng
wèi
zhī
shàn
hàn
zhī
ráo
yòu
lǒng
shǔ
zhī
shān
zuǒ
guān
xiáo
zhī
xiǎn
mín
zhòng
ér
shì
bīng
yǒu
yǒu
suǒ
chū
cháng
chéng
zhī
nán
shuǐ
běi
wèi
yǒu
suǒ
dìng
nài
jiàn
líng
zhī
yuàn
lín
zāi
dān
yuē
rán
yóu
duì
yuē
qǐng
zhī
yǒu
xián
qín
jiāng
fán
zuì
qín
wáng
wáng
zhī
yàn
tài
zi
shòu
ér
shě
zhī
jiàn
yuē
qín
wáng
zhī
bào
ér
yàn
wèi
hán
xīn
yòu
kuàng
wén
fán
jiāng
jūn
zhī
suǒ
zài
shì
wèi
wěi
ròu
dāng
è
饿
zhī
huò
zhèn
suī
yǒu
guǎn
yàn
néng
wèi
zhī
móu
yuàn
tài
zi
qiǎn
fán
jiāng
jūn
xiōng
miè
kǒu
qǐng
西
yuē
sān
jìn
nán
lián
chǔ
běi
gòu
chán
hòu
nǎi
tài
zi
yuē
tài
zhī
kuàng
jiǔ
xīn
hūn
rán
kǒng
néng
qiě
fēi
fán
jiāng
jūn
qióng
kùn
tiān
xià
guī
shēn
dān
dān
zhōng
qiáng
qín
ér
suǒ
āi
lián
zhī
jiāo
zhì
zhī
xiōng
shì
dān
mìng
zhī
shí
yuàn
tài
gèng
zhī
yuē
xíng
wēi
qiú
ān
zào
huò
ér
qiú
qiǎn
ér
yuàn
shēn
lián
jié
rén
zhī
hòu
jiāo
guó
jiā
zhī
hài
suǒ
wèi
yuàn
ér
zhù
huò
hóng
鸿
máo
liáo
tàn
zhī
shàng
shì
qiě
diāo
zhì
zhī
qín
xíng
yuàn
bào
zhī
dào
zāi
yàn
yǒu
tián
guāng
xiān
shēng
wéi
rén
zhì
shēn
ér
yǒng
shěn
móu
tài
zi
yuē
yuàn
yīn
tài
ér
jiāo
tián
xiān
shēng
yuē
jìng
nuò
chū
jiàn
tián
xiān
shēng
dào
tài
zi
yuàn
guó
shì
xiān
shēng
tián
guāng
yuē
jìng
fèng
jiào
nǎi
zào
yān
tài
zi
féng
yíng
què
xíng
wéi
dǎo
guì
ér
tián
guāng
zuò
dìng
zuǒ
yòu
rén
tài
zi
ér
qǐng
yuē
yàn
qín
liǎng
yuàn
xiān
shēng
liú
tián
guāng
yuē
chén
wén
shèng
zhuàng
zhī
shí
ér
chí
qiān
zhì
shuāi
lǎo
xiān
zhī
jīn
tài
zi
wén
guāng
shèng
zhuàng
zhī
shí
zhī
chén
jīng
xiāo
wáng
suī
rán
guāng
gǎn
guó
shì
suǒ
shàn
jīng
qīng
shǐ
使
tài
zi
yuē
yuàn
yīn
xiān
shēng
jié
jiāo
jīng
qīng
tián
guāng
yuē
jìng
nuò
chū
tài
zi
sòng
zhì
mén
jiè
yuē
dān
suǒ
bào
xiān
shēng
suǒ
yán
zhě
guó
zhī
shì
yuàn
xiān
shēng
xiè
tián
guāng
ér
xiào
yuē
nuò
lóu
xíng
jiàn
jīng
qīng
yuē
guāng
zi
xiāng
shàn
yàn
guó
zhī
jīn
tài
zi
wén
guāng
zhuàng
shèng
zhī
shí
zhī
xíng
dǎi
xìng
ér
jiào
zhī
yuē
yàn
qín
liǎng
yuàn
xiān
shēng
liú
guāng
qiè
wài
yán
xià
tài
zi
yuàn
xià
guò
tài
zi
gōng
jīng
yuē
jǐn
fèng
jiào
tián
guāng
yuē
wén
zhī
zhǎng
zhě
wèi
xíng
shǐ
使
rén
zhī
jīn
tài
zi
gào
guāng
yuē
suǒ
yán
zhě
guó
zhī
shì
yuàn
xiān
shēng
xiè
shì
tài
zi
guāng
wèi
xíng
ér
shǐ
使
rén
zhī
fēi
jié
xiá
shā
jīng
qīng
yuē
yuàn
xià
guò
tài
zi
yán
guāng
míng
yán
yīn
suì
wěn
ér
jīng
suì
jiàn
tài
zi
yán
tián
guāng
zhì
guāng
zhī
yán
tài
zi
zài
bài
ér
guì
xíng
liú
yǒu
qǐng
ér
hòu
yán
yuē
dān
suǒ
jiè
tián
xiān
shēng
yán
zhě
chéng
shì
zhī
móu
jīn
tián
xiān
shēng
míng
yán
dān
zhī
xīn
zāi
jīng
zuò
dìng
tài
zi
dùn
shǒu
yuē
tián
xiān
shēng
zhī
dān
zhī
xiào
shǐ
使
de
zhì
qián
gǎn
yǒu
suǒ
dào
tiān
zhī
suǒ
āi
yàn
ér
jīn
qín
yǒu
tān
zhī
xīn
ér
fēi
jǐn
tiān
xià
zhī
chén
hǎi
nèi
zhī
wáng
zhě
yàn
jīn
qín
hán
wáng
jǐn
yòu
bīng
nán
chǔ
běi
lín
zhào
wáng
jiǎn
jiāng
shù
shí
wàn
zhī
zhòng
zhāng
ér
xìn
chū
tài
yuán
yún
zhōng
zhào
néng
zhī
qín
chén
chén
huò
zhì
yàn
yàn
xiǎo
ruò
shù
kùn
bīng
jīn
guó
dāng
qín
zhū
hóu
qín
gǎn
cóng
dān
zhī
wéi
chéng
tiān
xià
zhī
yǒng
shì
shǐ
使
qín
kuī
zhòng
qín
wáng
tān
shì
děi
suǒ
yuàn
chéng
jié
qín
wáng
shǐ
使
fǎn
zhū
hóu
qīn
ruò
cáo
zhī
huán
gōng
shàn
yīn
ér
shā
zhī
qín
jiàng
shàn
bīng
wài
ér
nèi
yǒu
luàn
jūn
chén
xiāng
xián
zhū
hóu
cóng
qín
dān
zhī
shàng
yuàn
ér
zhī
suǒ
wěi
mìng
wéi
jīng
qīng
liú
yān
jiǔ
zhī
jīng
yuē
guó
zhī
shì
chén
xià
kǒng
rèn
shǐ
使
tài
zi
qián
dùn
shǒu
qǐng
ràng
rán
hòu
nuò
shì
zūn
jīng
qīng
wèi
shàng
qīng
shě
shàng
shě
tài
zi
zào
mén
xià
gōng
tài
láo
xián
jìn
chē
měi
jīng
suǒ
shùn
shì
jiǔ
zhī
jīng
wèi
yǒu
xíng
qín
jiāng
wáng
jiǎn
zhào
zhào
wáng
jǐn
shōu
jìn
bīng
běi
lüè
zhì
yàn
nán
jiè
tài
zi
dān
kǒng
nǎi
qǐng
jīng
yuē
qín
bīng
dàn
shuǐ
suī
zhǎng
shì
xià
zāi
jīng
yuē
wēi
tài
zi
yán
chén
yuàn
zhī
jīn
xíng
ér
xìn
qín
wèi
qīn
fán
jiāng
jūn
qín
wáng
gòu
zhī
jīn
qiān
jīn
wàn
jiā
chéng
fán
jiāng
jūn
shǒu
yàn
kàng
zhī
fèng
xiàn
qín
wáng
qín
wáng
shuō
jiàn
chén
chén
nǎi
yǒu
bào
tài
zi
yuē
fán
jiāng
jūn
qióng
kùn
lái
guī
dān
dān
rěn
zhī
ér
shāng
zhǎng
zhě
zhī
yuàn
xià
gèng
zhī
jīng
zhī
tài
zi
rěn
nǎi
suì
jiàn
fán
yuē
qín
zhī
jiāng
jūn
wèi
shēn
zōng
jiē
wèi
méi
jīn
wén
gòu
jiāng
jūn
shǒu
jīn
qiān
jīn
wàn
jiā
jiāng
nài
yǎng
tiān
tài
liú
yuē
měi
niàn
zhī
cháng
tòng
suǐ
zhī
suǒ
chū
ěr
jīng
yuē
jīn
yǒu
yán
jiě
yàn
guó
zhī
huàn
bào
jiāng
jūn
zhī
chóu
zhě
nǎi
qián
yuē
wèi
zhī
nài
jīng
yuē
yuàn
jiāng
jūn
zhī
shǒu
xiàn
qín
wáng
qín
wáng
ér
jiàn
chén
chén
zuǒ
shǒu
xiù
yòu
shǒu
zhèn
xiōng
rán
jiāng
jūn
zhī
chóu
bào
ér
yàn
jiàn
líng
zhī
kuì
chú
jiāng
jūn
yǒu
fán
piān
tǎn
è
wàn
ér
jìn
yuē
chén
zhī
qiè
chǐ
齿
xīn
nǎi
jīn
wén
jiào
suì
jǐng
tài
zi
wén
zhī
chí
wǎng
shī
ér
āi
nài
nǎi
suì
shèng
fán
shǒu
hán
fēng
zhī
shì
tài
zi
qiú
tiān
xià
zhī
shǒu
zhào
rén
rén
shǒu
zhī
bǎi
jīn
shǐ
使
gōng
yào
cuì
zhī
shì
rén
xuè
rén
zhě
nǎi
zhuāng
wèi
qiǎn
jīng
qīng
yàn
guó
yǒu
yǒng
shì
qín
yáng
nián
shí
sān
shā
rén
rén
gǎn
shì
nǎi
lìng
qín
yáng
wèi
jīng
yǒu
suǒ
dài
rén
yuǎn
wèi
lái
ér
wèi
zhì
xíng
qǐng
zhī
wèi
tài
zi
chí
zhī
gǎi
huǐ
nǎi
qǐng
yuē
jǐn
jīng
qīng
yǒu
zāi
dān
qǐng
xiān
qiǎn
qín
yáng
jīng
chì
tài
zi
yuē
tài
zi
zhī
qiǎn
wǎng
ér
fǎn
zhě
shù
zi
qiě
shǒu
zhī
qiáng
qín
suǒ
liú
zhě
dài
jīn
tài
zi
chí
zhī
qǐng
jué
suì
tài
zi
bīn
zhī
shì
zhě
jiē
bái
guān
sòng
zhī
zhì
shuǐ
zhī
shàng
dào
gāo
jiàn
zhù
jīng
ér
wèi
biàn
zhēng
zhī
shēng
shì
jiē
chuí
lèi
yòu
qián
ér
wèi
yuē
fēng
xiāo
xiāo
shuǐ
hán
zhuàng
shì
hái
wèi
shēng
kǎi
shì
jiē
chēn
jǐn
shàng
zhǐ
guān
shì
jīng
jiù
chē
ér
zhōng
suì
zhì
qín
chí
qiān
jīn
zhī
hòu
qín
wáng
chǒng
chén
zhōng
shù
zi
méng
jiā
jiā
wèi
xiān
yán
qín
wáng
yuē
yàn
wáng
chéng
zhèn
dài
wáng
zhī
wēi
gǎn
bīng
jūn
yuàn
guó
wèi
nèi
chén
zhū
hóu
zhī
liè
gěi
gòng
zhí
jùn
xiàn
ér
fèng
shǒu
xiān
wáng
zhī
zōng
miào
kǒng
gǎn
chén
jǐn
zhǎn
fán
zhī
tóu
xiàn
yàn
kàng
zhī
hán
fēng
yàn
wáng
bài
sòng
tíng
shǐ
使
shǐ
使
wén
dài
wáng
wéi
dài
wáng
mìng
zhī
qín
wáng
wén
zhī
nǎi
cháo
shè
jiǔ
bīn
jiàn
yàn
shǐ
使
zhě
xián
yáng
gōng
jīng
fèng
fán
tóu
hán
ér
qín
yáng
fèng
xiá
jìn
zhì
qín
yáng
biàn
zhèn
kǒng
qún
chén
guài
zhī
jīng
xiào
yáng
qián
xiè
yuē
běi
fān
mán
zhī
rén
wèi
cháng
jiàn
tiān
zi
zhèn
shè
yuàn
dài
wáng
shǎo
jiǎ
jiè
zhī
shǐ
使
de
shǐ
使
qián
qín
wáng
wèi
yuē
yáng
suǒ
chí
zòu
zhī
qín
wáng
qióng
ér
shǒu
jiàn
yīn
zuǒ
shǒu
qín
wáng
zhī
xiù
ér
yòu
shǒu
chí
shǒu
zhèn
zhī
wèi
zhì
shēn
qín
wáng
jīng
yǐn
ér
xiù
jué
jiàn
jiàn
zhǎng
cāo
shì
shí
huáng
jiàn
jiān
jīng
zhú
qín
wáng
qín
wáng
huán
zhù
ér
zǒu
qún
chén
jiē
è
jǐn
shī
ér
qín
qún
chén
shì
diàn
殿
shàng
zhě
chí
chǐ
cùn
zhī
bīng
zhū
láng
zhōng
zhí
bīng
jiē
chén
diàn
殿
xià
fēi
yǒu
zhào
zhào
shàng
fāng
shí
zhào
xià
bīng
jīng
nǎi
zhú
qín
wáng
ér
huáng
ér
shǒu
gòng
zhī
shì
shí
shì
xià
qiě
suǒ
fèng
yào
náng
jīng
qín
wáng
fāng
huán
zhù
zǒu
huáng
zhī
suǒ
wèi
zuǒ
yòu
nǎi
yuē
wáng
jiàn
jiàn
suì
jīng
duàn
zuǒ
jīng
fèi
nǎi
yǐn
shǒu
qín
wáng
zhōng
zhōng
tóng
zhù
qín
wáng
bèi
chuàng
zhī
shì
jiù
zhù
ér
xiào
yuē
shì
suǒ
chéng
zhě
shēng
jié
zhī
děi
yuē
bào
tài
zi
shì
zuǒ
yòu
qián
shā
qín
wáng
zhě
liáng
jiǔ
ér
lùn
gōng
shǎng
qún
chén
dāng
zuò
zhě
yǒu
chà
ér
xià
qiě
huáng
jīn
èr
bǎi
yuē
qiě
ài
nǎi
yào
náng
jīng
shì
qín
wáng
bīng
zhào
zhào
wáng
jiǎn
jūn
yàn
shí
yuè
ér
chéng
yàn
wáng
tài
zi
dān
děng
jǐn
jīng
bīng
dōng
bǎo
liáo
dōng
qín
jiāng
xìn
zhuī
yàn
wáng
dài
wáng
jiā
nǎi
yàn
wáng
shū
yuē
qín
suǒ
yóu
zhuī
yàn
zhě
tài
zi
dān
jīn
wáng
chéng
shā
dān
xiàn
zhī
qín
wáng
qín
wáng
jiě
ér
shè
xìng
de
xuè
shí
hòu
xìn
zhuī
dān
dān
yǎn
shuǐ
zhōng
yàn
wáng
nǎi
shǐ
使
shǐ
使
zhǎn
tài
zi
dān
xiàn
zhī
qín
qín
jìn
bīng
gōng
zhī
hòu
nián
qín
miè
yàn
yàn
wáng
míng
nián
qín
bìng
tiān
xià
hào
wèi
huáng
shì
qín
zhú
tài
zi
dān
jīng
zhī
jiē
wáng
gāo
jiàn
biàn
míng
xìng
wéi
rén
yōng
bǎo
zuò
sòng
zi
jiǔ
zhī
zuò
wén
jiā
táng
shàng
zhù
bàng
huáng
néng
měi
chū
yán
yuē
yǒu
shàn
yǒu
shàn
cóng
zhě
gào
zhǔ
yuē
yōng
nǎi
zhī
yīn
qiè
yán
shì
fēi
jiā
zhàng
rén
zhào
shǐ
使
qián
zhù
zuò
chēng
shàn
jiǔ
ér
gāo
jiàn
niàn
jiǔ
yǐn
wèi
yuē
qióng
shí
nǎi
tuì
退
chū
zhuāng
xiá
zhōng
zhù
shàn
gèng
róng
mào
ér
qián
zuò
jiē
jīng
xià
kàng
wéi
shàng
shǐ
使
zhù
ér
liú
ér
zhě
sòng
zi
chuán
zhī
wén
qín
shǐ
huáng
qín
shǐ
huáng
zhào
jiàn
rén
yǒu
shí
zhě
nǎi
yuē
gāo
jiàn
qín
huáng
shàn
zhù
zhòng
shè
zhī
nǎi
huò
shǐ
使
zhù
wèi
cháng
chēng
shàn
shāo
jìn
zhī
gāo
jiàn
nǎi
qiān
zhì
zhù
zhōng
jìn
jìn
zhù
qín
huáng
zhōng
shì
suì
zhū
gāo
jiàn
zhōng
shēn
jìn
zhū
hóu
zhī
rén
jiàn
wén
jīng
zhī
qín
wáng
yuē
jiē
zāi
jiǎng
jiàn
zhī
shù
shèn
zhī
rén
nǎng
zhě
chì
zhī
nǎi
wèi
fēi
rén
tài
shǐ
gōng
yuē
shì
yán
jīng
chēng
tài
zi
dān
zhī
mìng
tiān
shēng
jué
tài
guò
yòu
yán
jīng
shāng
qín
wáng
jiē
fēi
shǐ
gōng
sūn
gōng
dǒng
shēng
xià
qiě
yóu
zhī
shì
wèi
dào
zhī
shì
cáo
zhì
jīng
rén
huò
chéng
huò
chéng
rán
jiào
rán
zhì
míng
chuí
hòu
shì
wàng
zāi
译文
曹沫,是鲁国人,凭勇敢和力气侍奉鲁庄公。庄公喜爱有力气的人。曹沫任鲁国的将军,和齐国作战,多次战败逃跑。鲁庄公害怕了,就献出遂邑地区求和。还继续让曹沫任将军。 齐桓公答应和鲁庄公在柯地会见,订立盟约。桓公和庄公在盟坛上订立盟约以后,曹沫手拿匕首胁迫齐桓公,桓公的侍卫人员没有谁敢轻举妄动,桓公问:「您打算幹什么?」曹沫回答说:「齐国强大,鲁国弱小,而大国侵略鲁国也太过分了。如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题。」于是齐桓公答应全部归还鲁国被侵占的土地。说完以后,曹沫扔下匕首,走下盟坛,回到面向北的臣子的位置上,面不改色,谈吐从容如常。桓公很生气,打算背弃盟约。管仲说:「不可以。贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地。」于是,齐桓公就归还占领的鲁国的土地,曹沫多次打仗所丢失的土地全部回归鲁国。 此后一百六十七年,吴国有专诸的事迹。 专诸,是吴国堂邑人。伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领。伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他。吴公子光说:「那个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是替吴国打算。」吴王就不再议伐楚的事。伍子胥知道公子光打算杀掉吴王僚,就说:「那个公子光有在国内夺取王位的企图,现在还不能劝说他向国外出兵。」于是就把专诸推荐给公子光。 公子光的父亲是吴王诸樊。诸樊有三个弟弟:按兄弟次序排,大弟弟叫馀祭,二弟弟叫夷眛,最小的弟弟叫季子札。诸樊知道季子札贤明,就不立太子,想依照兄弟的次序把王位传递下去,最后好把国君的位子传给季子札。诸樊死去以后王位传给了馀祭。馀祭死后,传给夷眛。夷眛死后本当传给季子札,季子札却逃避不肯立为国君,吴国人就拥立夷眛的儿子僚为国君。公子光说:「如果按兄弟的次序,季子当立;如果一定要传给儿子的话,那么我才是真正的嫡子,应当立我为君。」所以他常秘密地供养一些有智谋的人,以便靠他们的帮助取得王位。 公子光得到专诸以后,像对待宾客一样地好好待他。吴王僚九年,楚平王死了。这年春天,吴王僚想趁着楚国办丧事的时候,派他的两个弟弟公子盖馀、属庸率领军队包围楚国的谮城,派延陵季子到晋国,用以馀观察各诸侯国的动静。楚国出动军队,断绝了吴将盖馀、属庸的后路,吴国军队不能归还。这时公子光对专诸说:「这个机会不能失掉,不去争取,哪会获得!况且我是真正的继承人,应当立为国君,季子即使回来,也不会废掉我呀。」专诸说:「王僚是可以杀掉的。母老子弱,两个弟弟带着军队攻打楚国,楚国军队断绝了他们的后路。当前吴军在外被楚国围困,而国内没有正直敢言的忠臣。这样王僚还能把我们怎么样呢。」公子光以头叩地说:「我公子光的身体,也就是您的身体,您身后的事都由我负责了。」 这年四月丙子日,公子光在地下室埋伏下身穿铠甲的武士,备办酒席宴请吴王僚,王僚派出卫队,从王宫一直排列到公子光的家里,门户、台阶两旁,都是王僚的亲信。夹道站立的侍卫,都举着长矛。喝酒喝到畅快的时候,公子光假装脚有毛病,进入地下室,让专诸把匕首放到烤鱼的肚子里,然后把鱼进献上去。到王僚跟前,专诸掰开鱼,趁势用匕首刺杀王僚,王僚当时就死了。侍卫人员也杀死了专诸,王僚手下的人一时混乱不堪。公子光放出埋伏的武士攻击王僚的部下,全部消灭了他们,于是自立为国君,这就是吴王阖闾。阖闾于是封专诸的儿子为上卿。 此后七十多年,晋国有豫让的事迹。 豫让,是晋国人,以前曾经侍奉范氏和中行氏两家大臣,没什么名声。他离开那里去奉事智伯,智伯特别地尊重宠幸他。等到智伯攻打赵襄子时,赵襄子和韩、魏合谋灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割了他的国土。赵襄子最恨智伯,就把他的头盖骨漆成饮具。豫让潜逃到山中,说:「唉呀!好男儿可以为了解自己的人去死,好女子应该为爱慕自己的人梳妆打扮。现在智伯是我的知己,我一定替他报仇而献出生命,用以报答智伯,那么,我就是死了,魂魄也没有什么可惭愧的了。」于是更名改姓,伪装成受过刑的人,进入赵襄子宫中修整厕所,身上藏着匕首,想要用它刺杀赵襄子。赵襄子到厕所去,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让,衣服里面还别着利刃,豫让说:「我要替智伯报仇!」侍卫要杀掉他。襄子说:「他是义士,我谨慎小心地回避他就是了。况且智伯死后没有继承人,而他的家臣想替他报仇,这是天下的贤人啊。」最后还是把他走了。 过了不久,豫让又把漆涂在身上,使肌肤肿烂,像得了癞疮,吞炭使声音变得嘶哑,使自己的形体相貌不可辨认,沿街讨饭。就连他的妻子也不认识他了。路上遇见他的朋友,辨认出来,说:「你不是豫让吗?」回答说:「是我。」朋友为他流着眼泪说:「凭着您的才能,委身侍奉赵襄子,襄子一定会亲近宠爱您。亲近宠爱您,您再幹您所想幹的事,难道不是很容易的吗?何苦自己摧残身体,丑化形貌,想要用这样的办法达到向赵襄子报仇的目的,不是更困难吗?」豫让说:「托身侍奉人家以后,又要杀掉他,这是怀着异心侍奉他的君主啊。我知道选择这样的做法是非常困难的,可是我之所以选择这样的做法,就是要使天下后世的那些怀着异心侍奉国君的臣子感到惭愧!」 豫让说完就走了,不久,襄子正赶上外出,豫让潜藏在他必定经过的桥下。襄子来到桥上,马受惊,襄子说:「这一定是豫让。」派人去查问,果然是豫让。于是襄子就列举罪过指责他说:「您不是曾经侍奉过犯氏、中行氏吗?智伯把他们都消灭了,而您不替他们报仇,反而托身为智伯的家臣。智伯已经死了,您为什么单单如此急切地为他报仇呢?」豫让说:「我侍奉范氏、中行氏,他们都把我当作一般人看待,所以我像一般人那样报答他们。至于智伯,他把我当作国士看待,所以我就像国士那样报答他。」襄子喟然长叹,流着泪说:「唉呀,豫让先生!您为智伯报仇,已算成名了;而我宽恕你,也足够了。您该自己作个打算,我不能再放过您了!」命令士兵团团围住他。豫让说:「我听说贤明的君主不埋没别人的美名,而忠臣有为美名去死的道理。以前您宽恕了我,普天下没有谁不称道您的贤明。今天的事,我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗恨了。我不敢指望您答应我的要求,我还是冒昧地说出我的心意!」于是襄子非常赞赏他的侠义,就派人拿着自己的衣裳给豫让。豫让拔出宝剑多次跳起来击刺它,说:「我可用以报答智伯于九泉之下了!」于是以剑自杀。自杀那天,赵国有志之士听到这个消息,都为他哭泣。 此后四十多年,轵邑有聂政的事迹。 聂政是轵邑深井里人。他为杀人躲避仇家,和母亲、姐姐逃往齐国,以屠宰牲畜为职业。 过了很久,濮阳严仲子奉事韩哀侯,和韩国国相侠累结下仇怨。严仲子怕遭杀害,逃走了。他四处遊历,寻访能替他向侠累报仇的人。到了齐国,齐国有人说聂政是个勇敢之士,因为回避仇人躲藏在屠夫中间。严仲子登门拜访,多次往返,然后备办了宴席,亲自捧杯给聂政的母亲敬酒。喝到畅快兴浓时,严仲子献上黄金一百镒,到聂政老母跟前祝寿。聂政面对厚礼感到奇怪,坚决谢绝严仲子。严仲子却执意要送,聂政辞谢说:「我幸有老母健在,家里虽贫穷,客居在此,以杀猪宰狗为业,早晚之间买些甘甜松脆的东西奉养老母,老母的供养还算齐备,可不敢接受仲子的赏赐。」严仲子避开别人,趁机对聂政说:「我有仇人,我周遊好多诸侯国,都没找到为我报仇的人;但来到齐国,私下听说您很重义气,所以献上百金,将作为你母亲大人一点粗粮的费用,也能够跟您交个朋友,哪里敢有别的索求和指望!」聂政说:「我所以使心志卑下,屈辱身分,在这市场上做个屠夫,只是希望借此奉养老母;老母在世,我不敢对别人以身相许。」严仲子执意赠送,聂政却始终不肯接受。但是严仲子终于尽到了宾主相见的礼节,告辞离去。 过了很久,聂政的母亲去世,安葬后,直到丧服期满,聂政说:「唉呀!我不过是平民百姓,拿着刀杀猪宰狗,而严仲子是诸侯的卿相,却不远千里,委屈身分和我结交。我待人家的情谊是太浅薄太微不足道了,没有什么大的功劳可以和他对我的恩情相抵,而严仲子献上百金为老母祝寿,我虽然没有接受,可是这件事说明他是特别了解我啊。贤德的人因感愤于一点小的仇恨,把我这个处于偏僻的穷困屠夫视为亲信,我怎么能一味地默不作声,就此完事了呢!况且以前来邀请我,我只是因为老母在世,才没有答应。而今老母享尽天年,我该要为了解我的人出力了。」于是就向西到濮阳,见到严仲子说:「以前所以没答应仲子的邀请,仅仅是因为老母在世;如今不幸老母已享尽天年。仲子要报复的仇人是谁?请让我办这件事吧!」严仲子原原本本地告诉他说:「我的仇人是韩国宰相侠累,侠累又是韩国国君的叔父,宗族旺盛,人丁众多,居住的地方士兵防卫严密,我要派人刺杀他,始终也没有得手。如今承蒙您不嫌弃我,应允下来,请增加车骑壮士作为您的助手。」聂政说:「韩国与卫国,中间距离不太远,如今刺杀人家的宰相,宰相又是国君的亲属,在这种情势下不能去很多人,人多了难免发生意外,发生意外就会走漏消息,走漏消息,那就等于整个韩国的人与您为仇,这难道不是太危险了吗!」于是谢绝车骑人众,辞别严仲子只身去了。 他带着宝剑到韩国都城,韩国宰相侠累正好坐在堂上,持刀荷戟的护卫很多。聂政径直而入,走上台阶刺杀侠累,侍从人员大乱。聂政高声大叫,被他击杀的有几十个人,又趁势毁坏自己的面容,挖出眼睛,剖开肚皮,流出肠子,就这样死了。 韩国把聂政的尸体陈列在街市上,出赏金查问凶手是谁家的人,没有谁知道。于是韩国悬赏征求,有人能说出杀死宰相侠累的人,赏给千金。过了很久,仍没有人知道。 聂政的姐姐聂荌听说有人刺杀了韩国的宰相,却不知道凶手到底是谁,全韩国的人也不知他的姓名,陈列着他的尸体,悬赏千金,叫人们辨认,就抽泣着说:「大概是我弟弟吧?唉呀,严仲子了解我弟弟!」于是马上动身,前往韩国的都城,来到街市,死者果然是聂政,就趴在尸体上痛哭,极为哀伤,说:「这就是所谓轵深井里的聂政啊。」街上的行人们都说:「这个人残酷地杀害我国宰相,君王悬赏千金询查他的姓名,夫人没听说吗?怎么敢来认尸啊?」聂荌回答他们说:「我听说了。可是聂政所以承受羞辱不惜混在屠猪贩肉的人中间,是因为老母健在,我还没有出嫁。老母享尽天年去逝后,我已嫁人,严仲子从穷困低贱的处境中把我弟弟挑选出来结交他,恩情深厚,我弟弟还能怎么办呢!勇士本来应该替知己的人牺牲性命,如今因为我还活在世上的缘故,重重地自行毁坏面容躯体,使人不能辨认,以免牵连别人,我怎么能害怕杀身之祸,永远埋没弟弟的名声呢!」这整个街市上的人都大为震惊。聂荌于是高喊三声「天哪」,终于因为过度哀伤而死在聂政身旁。 晋、楚、齐、卫等国的人听到这个消息,都说:「不单是聂政有能力,就是他姐姐也是烈性女子。假使聂政果真知道他姐姐没有含忍的性格,不顾惜露尸于外的苦难,一定要越过千里的艰难险阻来公开他的姓名,以致姐弟二人一同死在韩国的街市,那他也未必敢对严仲子以身相许。严仲子也可以说是识人,才能够赢得贤士啊!」 从此以后二百二十多年,秦国有荆轲的事迹。 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国,卫国人称呼他庆卿。到燕国后,燕国人称呼他荆卿。 荆卿喜爱读书、击剑,凭借着剑术遊说卫元君,卫元君没有任用他。此后秦国攻打魏国,设置了东郡,把卫元君的旁支亲属迁移到野王。 荆轲漫遊曾路经榆次,与盖聂谈论剑术,盖聂对他怒目而视。荆轲出去以后,有人劝盖聂再把荆轲叫回来。盖聂说:「刚才我和他谈论剑术,他谈的有不甚得当的地方,我用眼瞪了他;去找找看吧,我用眼瞪他,他应该走了,不敢再留在这里了。」派人到荆轲住处询问房东,荆轲已乘车离开榆次了。派去的人回来报告,盖聂说:「本来就该走了,刚才我用眼睛瞪他,他害怕了。」 荆轲漫遊邯郸,鲁句践跟荆轲士博戏,争执博局的路数,鲁句践发怒呵斥他,荆轲却默无声息地逃走了,于是不再见面。 荆轲到燕国以后,喜欢上一个以宰狗为业的人和擅长击筑的高渐离。荆轲特别好饮酒,天天和那个宰狗的屠夫及高渐离在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以后,高渐离击筑,荆轲就和着拍节在街市上唱歌,相互娱乐,不一会儿又相互哭泣,身旁像没有人的样子。荆轲虽说混在酒徒中,可以他的为人却深沉稳重,喜欢读书;他遊历过的诸侯各国,都是与当地贤士豪杰德高望重的人相结交。他到燕国后,燕国隐士田光先生也友好地对待他,知道他不是平庸的人。 过了不久,适逢在秦国作人质的燕太子丹逃回燕国。燕太子丹,过去曾在赵国作人质,而秦王嬴政出生在赵国,他少年时和太子丹要好。等到嬴政被立为秦王,太子丹又到秦国作人质。秦王对待燕太子不友好,所以太子丹因怨恨而逃归。归来就寻求报复秦王的办法,燕国弱小,力不能及。此后秦国天天出兵山东,攻打齐、楚和三晋,像蚕喫桑叶一样,逐渐地侵吞各国。战火将波及燕国,燕国君臣唯恐大祸临头。太子丹为此忧虑,请教他的老师鞠武。鞠武回答说:「秦国的土地遍天下,威胁到韩国、魏国、赵国。它北面有甘泉、谷口坚固险要的地势,南面有泾河、渭水流域肥沃的土地,据有富饶的巴郡、汉中地区,右边有陇、蜀崇山峻岭为屏障,左边有殽山、函谷关做要塞,人口众多而士兵训练有素,武器装备绰绰有馀。有意图向外扩张,那么长城以南,易水以北就没有安稳的地方了。为什么您还因为被欺侮的怨恨,要去触动秦王的逆鳞呢!」太子丹说:「既然如此,那么我们怎么办呢?」鞠武回答说:「让我进一步考虑考虑。」 过了一些时候,秦将樊于(wū)期得罪了秦问,逃到燕国,太子接纳了他,并让他住下来。鞠武规劝说:「不行。秦王本来就很凶暴,再积怒到燕国,这就足以叫人担惊害怕了,又何况他听到樊将军住在这里呢?这叫作『把肉放置在饿虎经过的小路上』啊,祸患一定不可挽救!即使有管仲、晏婴,也不能为您出谋划策了。希望您赶快送樊将军到匈奴去,以消除秦国攻打我们的借口。请您向西与三晋结盟,向南连络齐、楚,向北与单(chán,缠)于和好,然后就可以想办法对付秦国了。」太子丹说:「老师的计划,需要的时间太长了,我的心里忧闷烦乱,恐怕连片刻也等不及了。况且并非单单因为这个缘故,樊将军在天下已是穷途末路,投奔于我,我总不能因为迫于强暴的秦国而抛弃我所同情的朋友,把他送到匈奴去这应当是我生命完结的时刻。希望老师另考虑别的办法。」鞠武说:「选择危险的行动想求得安全,制造祸患而祈请幸福,计谋浅薄而怨恨深重,为了结交一个新朋友,而不顾国家的大祸患,这就是所说的『积蓄仇怨而助祸患』了。拿大雁的羽毛放在炉炭上一下子就烧光了。何况是雕鸷一样凶猛的秦国,对燕国发泄仇恨残暴的怒气,难道用得着说吗!燕国有位田光先生,他这个人智谋深邃而勇敢沉着,可以和他商量。」太子说:「希望通过老师而得以结交田先生,可以吗?」鞠武说:「遵命。」鞠武便出去拜会田先生,说:「太子希望跟田先生一同谋划国事。」田光说:「谨领教。」就前去拜访太子。 太子上前迎接,倒退着走为田光引路,跪下来拂拭座位给田光让坐。田光坐稳后,左右没别人,太子离开自己的座位向田光请教说:「燕国与秦国誓不两立,希望先生留意。」田光说:「我听说骐骥盛壮的时候,一日可奔驰千里,等到它衰老了,就是劣等马也能跑到它的前边。如今太子光听说我盛壮之年的情景,却不知道我精力已经衰竭了。虽然如此,我不能冒昧地谋划国事,我的好朋友荆卿是可以承担这个使命的。」太子说:「希望能通过先生和荆卿结交,可以吗?」田光说:「遵命。」于是即刻起身,急忙出去了。太子送到门口,告诫说:「我所讲的,先生所说的,是国家的大事,希望先生不要泄露!」田光俯下身去笑着说:「是。」田光弯腰驼背地走着去见荆卿,说:「我和您彼此要好,燕国没有谁不知道,如今太子听说我盛壮之年时的情景,却不知道我的身体已力不从心了,我荣幸地听他教诲说:『燕国、秦国誓不两立,希望先生留意。』我私下和您不见外,已经把您推荐给太子,希望您前往宫中拜访太子。」荆轲说:「谨领教。」田光说:「我听说,年长老成的人行事,不能让别人怀疑他。如今太子告诫我说:『所说的,是国家大事,希望先生不要泄露』,这是太子怀疑我。一个人行事却让别人怀疑他,他就不算是有节操、讲义气的人。」他要用自杀来激励荆卿,说:「希望您立即去见太子,就说我已经死了,表明我不会泄露机密。」因此就刎颈自杀了。 荆轲于是便去会见太子,告诉他田光已死,转达了田光的话。太子拜了两拜跪下去,跪着前进,痛哭流涕,过了一会说:「我所以告诫田先生不要讲,是想使大事的谋划得以成功。如今田先生用死来表明他不会说出去,难道是我的初衷吗!」荆轲坐稳,太子离开座位以头叩地说:「田先生不知道我不上进,使我能够到您跟前,不揣冒昧地有所陈述,这是上天哀怜燕国,不抛弃我啊。如今秦王有贪利的野心,而他的欲望是不会满足的。不占尽天下的土地,使各国的君王向他臣服,他的野心是不会满足的。如今秦国已俘虏了韩王,占领了他的全部领土。他又出动军队向南攻打楚国,向北逼近赵国;王翦率领几十万大军抵达漳水、邺县一带,而李信出兵太原、云中。赵国抵挡不住秦军,一定会向秦国臣服;赵国臣服,那么灾祸就降临到燕国。燕国弱小,多次被战争所困扰,如今估计,调动全国的力量也不能够抵挡秦军。诸侯畏服秦国,没有谁敢提倡合纵策政,我私下有个不成熟的计策,认为果真能得到天下的勇士,派往秦国,用重利诱惑秦王,秦王贪婪,其情势一定能达到我们的愿望。果真能够劫持秦王,让他全部归还侵占各国的土地,像曹沫劫持齐桓公,那就太好了;如不行,就趁势杀死他。他们秦国的大将在国外独揽兵权,而国内出了乱子,那么君臣彼此猜疑,趁此机会,东方各国得以联合起来,就一定能够打败秦国。这是我最高的愿望,却不知道把这使命委托给谁,希望荆卿仔细地考虑这件事。」过了好一会儿,荆轲说:「这是国家的大事,我的才能低劣,恐怕不能胜任。」太子上前以头叩地,坚决请求不要推托,而后荆轲答应了。当时太子就尊奉荆卿为上卿,住进上等的宾馆。太子天天到荆轲的住所拜望。供给贵重的饮食,时不时地还献上奇珍异物,车马美女任荆轲随心所欲,以便满足他的心意。 过了很长一段时间,荆轲仍没有行动的表示。这时,秦将王翦已经攻破赵国的都城,俘虏了赵王,把赵国的领土全部纳入秦国的版图。大军挺进,向北夺取土地,直到燕国南部边界。太子丹害怕了,于是请求荆轲说:「秦国军队早晚之间就要横渡易水,那时即使我想要长久地侍奉您,怎么能办得到呢!」荆轲说:「太子就是不说,我也要请求行动了。现在到秦国去,没有让秦王相信我的东西,那么秦王就不可以接近。那樊将军,秦王悬 赏黄金千斤、封邑万户来购买他的脑袋。果真得到樊将军的脑袋和燕国督亢的地图,献给秦王,秦王一定高兴接见我,这样我才能够有机会报效您。」太子说:「樊将军到了穷途末路才来投奔我,我不忍心为自己私利而伤害这位长者的心,希望您考虑别的办法吧!」 荆轲明白太子不忍心,于是就私下会见樊于期说:「秦国对待将军可以说是太残酷了,父母、家族都被杀尽。如今听说用黄金千斤、封邑万户,购买将军的首级,您打算怎么办呢?」于期仰望苍天,叹息流泪说:「我每每想到这些,就痛入骨髓,却想不出办法来!」荆轲说:「现在有一句话可以解除燕国的祸患,洗雪将军的仇恨,怎么样?」于期凑向前说:「怎么办?」荆轲说:「希望得到将军的首级献给秦王,秦王一定会高兴地召见我,我左手抓住他的衣袖,右手用匕首直刺他的胸膛,那么将军的仇恨可以洗雪,而燕国被欺凌的耻辱可以涤除了,将军是否有这个心意呢?」樊于期脱掉一边衣袖,露出臂膀,一只手紧紧握住另一只手腕,走近荆轲说:「这是我日日夜夜切齿碎心的仇恨,今天才听到您的教诲!」于是就自刎了。太子听到这个消息,驾车奔驰前往,趴在尸体上痛哭,极其悲哀。已经没法挽回,于是就把樊于期的首级装到匣子里密封起来。 当时太子已预先寻找天下最锋利的匕首,找到赵国人徐夫人的匕首,花了百金买下它,让工匠用毒水淬它,用人试验,只要见一丝儿血,没有不立刻死的。于是就准备行装,送荆轲出发。燕国有位勇士叫秦舞阳,十三岁上就杀人,别人都不敢正面对着看他。于是就派秦舞阳作助手。荆轲等待一个人,打算一道出发;那个人住得很远,还没赶到,而荆轲已替那个人准备好了行装。又过了些日子,荆轲还没有出发,太子认为他拖延时间,怀疑他反悔,就再次催请说:「日子不多了,荆卿有动身的打算吗?请允许我派遣秦舞阳先行。」荆轲发怒,斥责太子说:「太子这样派遣是什么意思?只顾去而不顾完成使命回来,那是没出息的小子!况且是拿一把匕首进入难以测度的强暴的秦国。我所以暂留的原因,是等待另一位朋友同去。眼下太子认为我拖延了时间,那就告辞决别吧!」于是就出发了。 太子及宾客中知道这件事的,都穿着白衣戴着白帽为荆轲送行。到易水岸边,饯行以后,上路,高渐离击筑,荆轲和着拍节唱歌,发出苍凉凄惋的声调,送行的人都流泪哭泣,一边向前走一边唱道:「风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!」复又发出慷慨激昂的声调,送行的人们怒目圆睁,头发直竖,把帽子都顶起来。于是荆轲就上车走了,始终连头也不回。一到秦国,荆轲带着价值千金的礼物,厚赠秦王宠幸的臣子中庶子蒙嘉。蒙嘉替荆轲先在秦王面前说:「燕王确实因大王的威严震慑得心惊胆颤,不敢出动军队抗拒大王的将士,情愿全国上下做秦国的臣子,比照其他诸侯国排列其中,纳税尽如同直属郡县职分,使得以奉守先王的宗庙。因为慌恐畏惧不敢亲自前来陈述。谨此砍下樊于期的首级并献上燕国督亢地区的地图,装匣密封。燕王还在朝廷上举行了拜送仪式,派出使臣把这种情况禀明大王,敬请大王指示。」秦王听到这个消息,非常高兴,就穿上了礼服,安排了外交上极为隆重的九宾仪式,在咸阳宫召见燕国的使者。荆轲捧着樊于期的首级,秦舞阳捧着地图匣子,按照正、副使的次序前进,走到殿前台阶下秦舞阳脸色突变,害怕得发抖,大臣们都感到奇怪。荆轲回头朝秦舞阳笑笑,上前谢罪说:「北方藩属蛮夷之地的粗野人,没有见过天子,所以心惊胆颤。希望大王稍微宽容他,让他能够在大王面前完成使命。」秦王对荆轲说:「递上舞阳拿的地图。」荆轲取过地图献上,秦王展开地图,图卷展到尽头,匕首露出来。荆轲趁机左手抓住秦王的衣袖,右手拿匕首直刺。未近身秦王大惊,自己抽身跳起,衣袖挣断。慌忙抽剑,剑长,只是抓住剑鞘。一时惊慌急迫,剑又套得很紧,所以不能立刻拔出。荆轲追赶秦王,秦王绕柱奔跑。大臣们吓得发呆,突然发生意外事变,大家都失去常态。而秦国的法律规定,殿上侍从大臣不允许携带任何兵器;各位侍卫武官也只能拿着武器都依序守卫在殿外,没有皇帝的命令,不准进殿。正当危急时刻,来不及传唤下边的侍卫官兵,因此荆轲能够追赶秦王。仓促之间,惊慌急迫,没有用来攻击荆轲的武器,只能赤手空拳和荆轲搏击。这时,侍从医官夏无且(jū,居)用他所捧的药袋投击荆轲。正当秦王围着柱子跑,仓猝慌急,不知如何是好的时候,侍从们喊道:「大王,把剑推到背后!」秦王把剑推到背后,才拔出宝剑攻击荆轲,砍断他的左腿。荆轲残废,就举起他的匕首直接投刺秦王,没有击中,却击中了铜柱。秦王接连攻击荆轲,荆轲被刺伤八处。荆轲自知大事不能成功了,就倚在柱子上大笑,张开两腿像簸箕一样坐在地上骂道:「大事之所以没能成功,是因为我想活捉你,迫使你订立归还诸侯们土地的契约回报太子。」这时侍卫们冲上前来杀死荆轲,而秦王也不高兴了好一会儿。过后评论功过,赏赐群臣及处置当办罪的官员都各有差别。赐给夏无且黄金二百镒,说:「无且爱我,才用药袋投击荆轲啊。」 于是秦王大发雷霆,增派军队前往赵国,命令王翦的军队去攻打燕国,十月攻克了蓟城。燕王喜、太子丹等率领着全部精锐部队向东退守辽东。秦将李信紧紧地追击燕王,代王嘉就写信给燕王喜说:「秦军之所以追击燕军特别急迫,是因为太子丹的缘故。现在您如果杀掉太子丹,把他的人头献给秦王,一定会得到秦王宽恕,而社稷或许也侥幸得到祭祀。」此后李信率军追赶太子丹,太子丹隐藏在衍水河中,燕王就派使者杀了太子丹,准备把他的人头献给秦王。秦王又进军攻打燕国。此后五年,秦国终于灭掉了燕国,俘虏了燕王喜。 第二年,秦王吞并了天下,立号为皇帝。于是通辑太子丹和荆轲的门客,门客们都潜逃了。高渐离更名改姓给人家当酒保,隐藏在宋子这个地方作工。时间长了,觉得很劳累,听到主人家堂上有客人击筑,走来走去舍不得离开。常常张口就说:「那筑的声调有好的地方,也有不好的地方。」侍候的人把高渐离的话告诉主人,说:「那个庸工懂得音乐,私下说是道非的。」家主人叫高渐离到堂前击筑,满座宾客都说他击得好,赏给他酒喝。高渐离考虑到长久他隐姓埋名,担惊受怕地躲藏下去没有尽头,便退下堂来,把自己的筑和衣裳从行装匣子里拿出来,改装整容来到堂前,满座宾客大喫一惊,离开座位用平等的礼节接待他,尊为上宾。请他击筑唱歌,宾客们听了,没有不被感动得流着泪而离去的。宋子城里的人轮流请他去做客,这消息被秦始皇听到。秦始皇召令进见,有认识他的人,就说:「这是高渐离。」秦始皇怜惜他擅长击筑,特别赦免了他的死罪。于是薰瞎了他的眼睛,让他击筑,没有一次不说好。渐渐地更加接近秦始皇。高渐离便把铅放进筑中,再进宫击筑靠近时,举筑撞击秦始皇,没有击中。于是秦始皇就杀了高渐离。终身不敢再接近从前东方六国的人了。 鲁句践听到荆轲行刺秦王的事,私下说:「唉!太可惜啦,他不讲究刺剑的技术啊,我太不了解这个人了!过去我呵斥他,他就以为我不是同路人了。」 太史公说:社会上谈论荆轲,当说到太子丹的命运时,说什么「天上像下雨一样落下粮食来,马头长出角来!」这太过分了。又说荆轲刺伤了秦王,这都不是事实。当初公孙季功、董生和夏无且交遊,都知道这件事,他们告诉我的就像我记载的。从曹沫到荆轲五个人,他们的侠义之举有的成功,有的不成功,但他们的志向意图都很清楚明朗,都没有违背自己的良心,名声流传到后代,这难道是虚妄的吗!
简析
《刺客列传》是司马迁著作《史记》中一篇类传。《刺客列传》全文五千多字,共写了曹沫、专诸、豫让、聂政、荆轲五个刺客,本文揭示了弱小燕国和强大秦国之间的尖锐矛盾和激烈斗争,从一个侧面反映了战国时期秦燕之间的兼并与反兼并的斗争。
注释
好力:爱好勇武、力气。 败北:战败逃跑。北,打了败仗往回逃。 鲁城坏即压齐境:意思是说,你们侵略鲁国,已经深入到都城边缘、假如鲁国的都城倒塌,就会压到齐国的边境了。 颜色:脸色。 辞令如故:像平常一样谈吐从容。 倍:通「背」。背弃、违背。 所亡地:丢失的国土。亡,丢失,失去。 有:又。 伍子胥亡楚如吴见卷四十《楚世家》、卷六十六《伍子胥列传》。 说(shuì):劝说、说服。 内志:在国内夺取王位的意图。志,志向,意图。 进:推荐。 以次传之弟:依照兄弟次序把王位传递下去。 适(dí)嗣:正妻所生的长子。适,同「嫡」。旧时正妻为「嫡」。 尝:通「常」。阴养:秘密地供养。 按卷四十《楚世家》、卷十四《十二诸侯年表》、《左传·昭公二十六年》,记楚平王卒于其十三年(前516),是年为吴王僚十一年,此谓「九年」,误。下文所记吴王僚因楚丧而伐之的事,《左传》在昭公二十七年,即吴王僚十二年。 变:动态。 不求何获:意谓不争取(时机)就不会有收获。 骨鲠之臣:正直敢言的忠臣。鲠,通「骾」。 顿首:以头叩地。 甲士:身穿铠甲的武士。窟室:地下室。 具:备办。 阶陛:台阶。 亲戚:此指亲信。 铍(pī):长矛。一说两刃刀。 详为足疾:假装脚有毛病。详,通「佯」,假装。 鱼炙:烤熟的整条鱼。进:献上。 擘:拆。掰开。 怨:恨,仇恨。 漆其头以为饮器:把他的头盖骨涂以漆做为饮具。 以上二句为古成语。说(yuè,悦),同「悦」。喜欢。容,梳妆打扮。 刑人:受刑的人。这里犹「刑馀之人」即宦者。 涂厕:修整厕所。涂,以泥抹墙。 卒释去之:最、终还是把豫让放走了。 漆身为厉(lài):以漆涂身,使肌肤肿烂,像患癞病。厉,同「癞」。癞疮。 吞炭为哑:吞炭为了使声音变得嘶哑。 委质:初次拜见尊长时致送礼物。这里有托身的意思。 近幸:亲近宠爱。 顾不易邪:难道还不容易吗。 残身苦形:摧残身体,丑化形貌。 数:列举罪过而责之。 众人遇我:把我当成一般人对待。 众人报之:像一般人那样报答。 国士:国内杰出人物。 伏诛:受到应得的死罪。诛,杀死。 敢布腹心:敢于披露心里话。 有郤:有仇怨。郤,空隙,裂缝。喻感情上产生裂痕。 数反:多次往返拜访。反,同「返」。返回。 畅:敬酒。《战国策》作「觞」。是。 溢:即「镒」。古代重量单位。为二十两。一说二十四两。 寿:敬酒或用礼物赠人,表示祝人长寿。 甘毳(cuì):甜脆食物。毳,通「脆」。 大人:对别人父母的敬称。粗粝:粗糙的粮食。谦词。 降志辱身:使心志卑下,屈辱身份。市井:市场。下文「市井之人」指做买卖的人。 除服:丧服期满。 枉:屈,委屈。 鲜:少,稀少。 称:相比,相抵。 睚眦(yázì):发怒时瞪眼睛。借指小的仇恨。 嘿:通「默」,沉默。 要:邀请。 辅翼:助手,辅助。 殆:危险。 杖:持,携带。 皮面决眼:割破面皮,挖出眼珠。 暴(pù)于市:暴露在大街上。 购问:悬赏询问。 县(xuán):同「悬」。悬挂。 贼不得:指不知道凶手的姓名。 于邑(wūyè):同「呜咽」,哭泣。 蒙污辱自弃于市贩:承受羞辱,不惜混在屠猪贩肉的人之间。 无恙:平安无事。恙,忧,病。 重自刑以绝从:深深地毁坏自己的面容肢体,使人不能辨认,以免牵连别人。从,连带治罪。一说通「踪」,踪迹线索。 殁:死。 乡使:从前假使。乡,同「向」。从前,过去。濡忍:含忍,忍耐。 不重:不顾惜。暴骸:露尸于外。 绝险:度越艰难险阻。列:显露,布陈。 僇:通「戮」。杀戮。 先:先人,祖先。 徙:迁移。 说:劝说,说服。 徙卫元君支属于野王:迁移野王不只是支属,卫元君也在内。支属,旁支亲属。 论剑:谈论剑术,有较量的意思。 目:瞪眼逼视。 曩者:过去。这里指刚才。不称:不相宜,不合适。 摄:通「慑」。威慑,震慑。一说降服。 博:古代一种博戏。争道:争执博局的着数,道,技艺,方法。 嘿:通「默」。 筑:古代弦乐器,像琴,属于打击乐。 沉深:深沉稳重。 贤豪长者:贤士、豪杰和年高有德行的人。 处士:有才有德不愿为官的隐居者。 会:适逢,正赶上。质:人质。 三晋:指韩、赵、魏三国。以其国君原来都是晋国的执政大夫,后各自立国,将晋一分为三,故称。 稍:逐渐,一点一点地。蚕食:像蚕喫桑叶一样地逐渐侵吞。 擅:拥有,据有。 士厉:士兵训练有素。厉,勇敢有锐气。 兵革:武器装备。兵:武器。革,皮制铠甲。 见陵:被欺凌。见,被。陵:侵犯,欺侮。 批:触动,触犯。逆鳞:传说中龙颈部生的倒鳞。触及倒鳞,龙即发怒。用以比喻暴君凶残。 舍:使……住下来。 寒心:提心吊胆。 委肉当饿虎之蹊:古成语,意思是把肉放置在饿虎经过的小路上。委,抛给,抛弃。蹊,小路。 不振:不可拯救。振,救,挽救。 灭口:消除……借口。 购:通「媾」,媾和,讲和。 旷日弥久:时间长久。 惛然:忧闷,烦乱。惛:糊涂。 后交:新交,晚交。 资怨而助祸:助长怨恨而促使祸患的发展。 鸿毛:大雁羽毛。喻燕国力量薄弱。 雕鸷:雕与鸷均为凶猛的禽鸟。比喻秦国的凶猛。勇沈:勇敢沉着,勇气潜于内心。沈:同「沉」。 乃造焉:就到太子那里去拜访。造,拜访。 却行为导:倒退着走,为(田光)引路。 蔽席:拂拭座位让坐。蔽,拂拭,掸。 避席而请:离开自己的座席向田光请教。避席,以示敬意。 骐骥:良马、骏马。 驽马:劣等马。 趋:小步快走。以示礼敬。 节侠:有节操、讲义气的人。 明:表明,显示。 膝行:跪行,双膝着地向前。 不肖:没出息。此谦词。 孤:按当时燕王尚在,不该称孤。 臣:使……臣服,称臣。 厌:满足。又写作「餍」。 入臣:前往秦国称臣。 合从:即「合纵」。东方六国南北联合,结成一体共同对抗秦国的政策。 窥:示,引诱。 擅:独揽,掌握。 让:推辞。 太牢:牛、羊、猪三种牲畜各一头,是古代祭祀的重礼。借指贵重美食。 恣:听任,随其所欲。 略:夺取,侵占。 旦暮:早晚。极言时间短暂。 微:无,没有。 谒:请求,禀告。 说:同「悦」。 深:残酷,刻毒。 戮:杀死。没:没入官府为奴。 揕(zhèn):直刺。匈:同「胸」。胸膛。 偏袒搤(è)捥:脱掉一边衣袖,露出一边臂膀,一只手紧握另一支手腕,以示激愤。搤,同「扼」,掐住,捉住。捥,同「腕」。 切齿拊心:上下牙齿咬紧挫动,愤恨得连心都碎了。 函封:装入匣子,封起来。 以药焠之:把烧红的匕首放到带有毒性液体里醮。 血濡缕:只要渗出一点血丝。 忤视:用恶意的眼光看人。忤,逆,抵触。 治行:准备行装。 竖子:小子,对人的蔑称。辞决:长别。 既祖:饯行之后。祖,古人出远门时祭祀路神的活动。这里指饯行的一种隆重仪式,即祭神后,在路上设宴为人送行。 为变徵(zhǐ)之声:发出变徵的音调。古代乐律,分宫、商、角、变徵、徵、羽、变宫七调,大体相当今西乐的C、D、E、F、G、A、B七调。变徵即F调,此调苍凉、凄惋,宜放悲声。 羽声:相当西乐A调。音调高亢,声音慷慨激昂。 瞋目:瞪大眼睛。 发尽上指冠:因怒而头发竖起,把帽子顶起来。此夸张说法。 资:价值。资财。 币:古代用作礼物的丝织品,泛指用作礼物的玉帛等物。遗:赠送。 振怖:内心惊悸,害怕。怖,惊慌、害怕。 比:排列、比照。 宗庙:帝王或诸侯祭祀祖宗的地方。 九宾:外交上极其隆重的礼仪。说法不一。一说九个接待宾客的礼宾人员;一说九种规格不同的礼节;一说九种地位不同的礼宾人员。 色变:变了脸色。 顾笑:指回头向舞阳笑。 假借:宽容。 发图:展开地图。 穷:尽。 见:同「现」。出现。 室:指剑鞘。 卒:通「猝」,突然。 度:常态。 提:打,投掷。 股:大腿。 擿:同「掷」。投掷。 箕踞:两脚张开,蹲坐于地,如同簸箕。以示轻蔑对方。此句末「轲」下似应有「舞阳」或及「秦舞阳」等字,不然,秦舞阳失交待。 坐:治罪、办罪。 益:增加。诣:往,到……去。 拔:攻克,佔领。 解:缓解、宽释。 社稷幸得血食:国家或许得到保存。社稷,土神和谷神,以古代君主都祭祀社稷,故成为国家政权的象征。血食,享受祭祀。因为祭祀时要杀牛、羊、豕三牲,所以叫血食。 庸保:帮工,伙计。庸,同「佣」。被雇用的人。 家丈人:东家,主人。 抗礼:用平等的礼节接待。 矐其目:弄瞎他的眼睛。矐,熏瞎。 朴:撞击。 诸侯之人:此前东方六国的人。 讲:讲究,精通。 非人:不是同类人。 命:运气,命运。 天雨粟,马生角:据《燕丹子》记载,「丹求归,秦王曰:『乌头白,马生角,乃许耳。』丹乃仰天长叹,乌头即白,马亦生角。」王充《论衡·感虚》等亦有此说。这里比喻不可能之事。雨,下雨。 义:义举,指行刺活动。 较:清楚,明白。 欺:违背。 妄:虚妄,荒诞。

作者简介

司马迁[sī mǎ qiān]

司马迁,字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家,被后人尊为“史圣”。他最大的贡献是创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。《史记》记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史。司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识完成的史学巨著《史记》,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。