史记 · 七十列传 · 张耳陈馀列传
shǐ jì · qī shí liè zhuàn · zhāng ěr chén yú liè zhuàn
zhāng
ěr
zhě
liáng
rén
shǎo
shí
wèi
gōng
zi
wèi
zhāng
ěr
cháng
wáng
mìng
yóu
wài
huáng
wài
huáng
rén
shèn
měi
jià
yōng
wáng
zhī
zhāng
ěr
nǎi
wèi
yuē
qiú
xián
cóng
zhāng
ěr
tīng
nǎi
wèi
qǐng
jué
jià
zhī
zhāng
ěr
zhāng
ěr
shì
shí
tuō
shēn
yóu
jiā
hòu
fèng
gěi
zhāng
ěr
zhāng
ěr
zhì
qiān
nǎi
huàn
wèi
wèi
wài
huáng
lìng
míng
yóu
xián
chén
zhě
liáng
rén
hǎo
shù
shù
yóu
zhào
xíng
rén
gōng
chéng
shì
zhī
zhī
chén
fēi
yōng
rén
nián
shào
shì
zhāng
ěr
liǎng
rén
xiāng
wèi
wěn
jǐng
jiāo
qín
zhī
miè
liáng
zhāng
ěr
jiā
wài
huáng
gāo
wèi
shí
cháng
shù
cóng
zhāng
ěr
yóu
shù
yuè
qín
miè
wèi
shù
suì
wén
liǎng
rén
wèi
zhī
míng
shì
gòu
qiú
yǒu
de
zhāng
ěr
qiān
jīn
chén
bǎi
jīn
zhāng
ěr
chén
nǎi
biàn
míng
xìng
zhī
chén
wèi
jiān
mén
shí
liǎng
rén
xiāng
duì
cháng
yǒu
guò
chī
chén
chén
zhāng
ěr
niè
zhī
shǐ
使
shòu
chī
zhāng
ěr
nǎi
yǐn
chén
zhī
sāng
xià
ér
shù
zhī
yuē
shǐ
gōng
yán
jīn
jiàn
xiǎo
ér
chén
rán
zhī
qín
zhào
shū
gòu
qiú
liǎng
rén
liǎng
rén
fǎn
yòng
mén
zhě
lìng
zhōng
chén
shè
zhì
chén
bīng
shù
wàn
zhāng
ěr
chén
shàng
chén
shè
shè
zuǒ
yòu
shēng
píng
shù
wén
zhāng
ěr
chén
xián
wèi
cháng
jiàn
jiàn
chén
zhōng
háo
jié
lǎo
nǎi
shuō
chén
shè
yuē
jiāng
jūn
shēn
bèi
jiān
zhí
ruì
shì
zhū
bào
qín
chǔ
shè
cún
wáng
jué
gōng
wèi
wáng
qiě
jiān
lín
tiān
xià
zhū
jiāng
wèi
wáng
yuàn
jiāng
jūn
wèi
chǔ
wáng
chén
shè
wèn
liǎng
rén
liǎng
rén
duì
yuē
qín
wèi
dào
rén
guó
jiā
miè
rén
shè
jué
rén
hòu
shì
bǎi
xìng
zhī
jǐn
bǎi
xìng
zhī
cái
jiāng
jūn
chēn
zhāng
dǎn
chū
wàn
shēng
zhī
wèi
tiān
xià
chú
cán
jīn
shǐ
zhì
chén
ér
wáng
zhī
shì
tiān
xià
yuàn
jiāng
jūn
wáng
yǐn
bīng
ér
西
qiǎn
rén
liù
guó
hòu
wèi
shù
dǎng
wèi
qín
duō
fēn
zhòng
bīng
jiàng
jiāo
bīng
xiàn
shǒu
chéng
zhū
bào
qín
xián
yáng
lìng
zhū
hóu
zhū
hóu
wáng
ér
zhī
chéng
jīn
wáng
chén
kǒng
tiān
xià
jiě
chén
shè
tīng
suì
wèi
wáng
chén
nǎi
shuō
chén
wáng
yuē
dài
wáng
liáng
chǔ
ér
西
zài
guān
wèi
shōu
běi
chén
cháng
yóu
zhào
zhī
háo
jié
xíng
yuàn
qǐng
bīng
běi
lüè
zhào
shì
chén
wáng
suǒ
shàn
chén
rén
chén
wèi
jiāng
jūn
shào
sāo
wèi
jūn
zhāng
ěr
chén
wèi
zuǒ
yòu
xiào
wèi
sān
qiān
rén
běi
lüè
zhào
chén
děng
cóng
bái
zhì
zhū
xiàn
shuō
háo
jié
yuē
qín
wèi
luàn
zhèng
nüè
xíng
cán
zéi
tiān
xià
shù
shí
nián
běi
yǒu
cháng
chéng
zhī
nán
yǒu
lǐng
zhī
shù
wài
nèi
sāo
dòng
bǎi
xìng
tóu
kuài
liǎn
gōng
jūn
fèi
cái
kuì
jìn
mín
liáo
shēng
zhòng
zhī
jùn
xíng
shǐ
使
tiān
xià
xiāng
ān
chén
wáng
fèn
wèi
tiān
xià
chàng
shǐ
wáng
chǔ
zhī
fāng
èr
qiān
xiǎng
yìng
jiā
wèi
rén
wèi
dòu
bào
yuàn
ér
gōng
chóu
xiàn
shā
lìng
chéng
jùn
shā
shǒu
wèi
jīn
zhāng
chǔ
wáng
chén
shǐ
使
guǎng
广
zhōu
wén
jiāng
bǎi
wàn
西
qín
shí
ér
chéng
fēng
hóu
zhī
zhě
fēi
rén
háo
zhū
jūn
shì
xiāng
zhī
tiān
xià
tóng
xīn
ér
qín
jiǔ
yīn
tiān
xià
zhī
ér
gōng
dào
zhī
jūn
bào
xiōng
zhī
yuàn
ér
chéng
yǒu
zhī
shì
zhī
shí
háo
jié
jiē
rán
yán
nǎi
xíng
shōu
bīng
shù
wàn
rén
hào
chén
wèi
xìn
jūn
xià
zhào
shí
chéng
jiē
chéng
shǒu
kěn
xià
nǎi
yǐn
bīng
dōng
běi
fàn
yáng
fàn
yáng
rén
kuǎi
tōng
shuō
fàn
yáng
lìng
yuē
qiè
wén
gōng
zhī
jiāng
diào
suī
rán
gōng
tōng
ér
shēng
fàn
yáng
lìng
yuē
diào
zhī
duì
yuē
qín
zhòng
xià
wèi
fàn
yáng
lìng
shí
nián
shā
rén
zhī
rén
zhī
zi
duàn
rén
zhī
qíng
rén
zhī
shǒu
shèng
shǔ
rán
ér
xiào
zi
gǎn
rèn
gōng
zhī
zhōng
zhě
wèi
qín
ěr
jīn
tiān
xià
luàn
qín
shī
rán
xiào
zi
qiě
rèn
gōng
zhī
zhōng
chéng
míng
chén
zhī
suǒ
diào
gōng
jīn
zhū
hóu
pàn
qín
xìn
jūn
bīng
qiě
zhì
ér
jūn
jiān
shǒu
fàn
yáng
shào
nián
jiē
zhēng
shā
jūn
xià
xìn
jūn
jūn
qiǎn
chén
jiàn
xìn
jūn
zhuǎn
huò
wéi
zài
jīn
fàn
yáng
lìng
nǎi
shǐ
使
kuǎi
tōng
jiàn
xìn
jūn
yuē
xià
jiāng
zhàn
shèng
rán
hòu
lüè
gōng
rán
hòu
xià
chéng
chén
qiè
wéi
guò
chéng
tīng
chén
zhī
gōng
ér
jiàng
chéng
zhàn
ér
lüè
chuán
ér
qiān
dìng
xìn
jūn
yuē
wèi
kuǎi
tōng
yuē
jīn
fàn
yáng
lìng
zhěng
dùn
shì
shǒu
zhàn
zhě
qiè
ér
wèi
tān
ér
zhòng
guì
xiān
tiān
xià
jiàng
wèi
jūn
wéi
qín
suǒ
zhì
zhū
shā
qián
shí
chéng
rán
jīn
fàn
yáng
shào
nián
fāng
shā
lìng
chéng
jūn
jūn
chén
hóu
yìn
bài
fàn
yáng
lìng
fàn
yáng
lìng
chéng
xià
jūn
shào
nián
gǎn
shā
lìng
lìng
fàn
yáng
lìng
chéng
zhū
lún
huá
shǐ
使
chí
yàn
zhào
jiāo
yàn
zhào
jiāo
jiàn
zhī
jiē
yuē
fàn
yáng
lìng
xiān
xià
zhě
yàn
zhào
chéng
zhàn
ér
jiàng
chén
zhī
suǒ
wèi
chuán
ér
qiān
dìng
zhě
xìn
jūn
cóng
yīn
shǐ
使
kuǎi
tōng
fàn
yáng
lìng
hóu
yìn
zhào
wén
zhī
zhàn
chéng
xià
zhě
sān
shí
chéng
zhì
hán
dān
zhāng
ěr
chén
wén
zhōu
zhāng
jūn
guān
zhì
què
yòu
wén
zhū
jiāng
wèi
chén
wáng
xùn
duō
chán
huǐ
zuì
zhū
yuàn
chén
wáng
wéi
jiāng
ér
wéi
xiào
wèi
nǎi
shuō
chén
yuē
chén
wáng
zhì
chén
ér
wáng
fēi
liù
guó
hòu
jiāng
jūn
jīn
sān
qiān
rén
xià
zhào
shù
shí
chéng
jiè
běi
wáng
tián
zhī
qiě
chén
wáng
tīng
chán
hái
bào
kǒng
tuō
huò
yòu
xiōng
zhào
hòu
jiāng
jūn
shī
shí
shí
xián
róng
chén
nǎi
tīng
zhī
suì
wèi
zhào
wáng
chén
wèi
jiàng
jūn
zhāng
ěr
wèi
yòu
chéng
xiàng
shào
sāo
wèi
zuǒ
chéng
xiàng
shǐ
使
rén
bào
chén
wáng
chén
wáng
jǐn
chén
děng
jiā
ér
bīng
zhào
chén
wáng
xiāng
guó
fáng
jūn
jiàn
yuē
qín
wèi
wáng
ér
zhū
chén
děng
jiā
yòu
shēng
qín
yīn
ér
zhī
shǐ
使
yǐn
bīng
西
qín
chén
wáng
rán
zhī
cóng
chén
děng
jiā
gōng
zhōng
fēng
zhāng
ěr
zi
áo
wèi
chéng
jūn
chén
wáng
shǐ
使
shǐ
使
zhě
zhào
lìng
bīng
西
guān
zhāng
ěr
chén
shuō
chén
yuē
wáng
wáng
zhào
fēi
chǔ
wáng
chǔ
miè
qín
jiā
bīng
zhào
yuàn
wáng
西
bīng
běi
xùn
yàn
dài
nán
shōu
nèi
guǎng
广
zhào
nán
běi
yǒu
yàn
dài
chǔ
suī
shèng
qín
gǎn
zhì
zhào
zhào
wáng
wéi
rán
yīn
西
bīng
ér
shǐ
使
hán
guǎng
广
lüè
yàn
liáng
lüè
cháng
shān
zhāng
yǎn
lüè
shàng
dǎng
hán
guǎng
广
zhì
yàn
yàn
rén
yīn
guǎng
广
wèi
yàn
wáng
zhào
wáng
nǎi
zhāng
ěr
chén
běi
lüè
yàn
jiè
zhào
wáng
xián
chū
wèi
yàn
jūn
suǒ
de
yàn
jiāng
qiú
zhī
fēn
zhào
bàn
nǎi
guī
wáng
shǐ
使
zhě
wǎng
yàn
zhé
shā
zhī
qiú
zhāng
ěr
chén
huàn
zhī
yǒu
yǎng
xiè
shě
zhōng
yuē
wèi
gōng
shuō
yàn
zhào
wáng
zài
guī
shě
zhōng
jiē
xiào
yuē
shǐ
使
zhě
wǎng
shí
bèi
zhé
ruò
néng
wáng
nǎi
zǒu
yàn
yàn
jiāng
jiàn
zhī
wèn
yàn
jiāng
yuē
zhī
chén
yàn
jiāng
yuē
ruò
zhào
wáng
ěr
yuē
jūn
zhī
zhāng
ěr
chén
rén
yàn
jiāng
yuē
xián
rén
yuē
zhī
zhì
yuē
wáng
ěr
zhào
yǎng
nǎi
xiào
yuē
jūn
wèi
zhī
liǎng
rén
suǒ
chén
zhāng
ěr
chén
zhàng
chuí
xià
zhào
shù
shí
chéng
nán
miàn
ér
wáng
wèi
qīng
xiāng
zhōng
xié
chén
zhǔ
tóng
ér
dào
zāi
shì
chū
dìng
wèi
gǎn
cān
fēn
ér
wáng
qiě
shǎo
zhǎng
xiān
chén
wèi
wáng
chí
zhào
xīn
jīn
zhào
liǎng
rén
fēn
zhào
ér
wáng
shí
wèi
ěr
jīn
jūn
nǎi
qiú
zhào
wáng
liǎng
rén
míng
wèi
qiú
zhào
wáng
shí
yàn
shā
zhī
liǎng
rén
fēn
zhào
zhào
shàng
yàn
kuàng
liǎng
xián
wáng
zuǒ
yòu
qiè
ér
shā
wáng
zhī
zuì
miè
yàn
yàn
jiāng
wéi
rán
nǎi
guī
zhào
wáng
yǎng
wèi
ér
guī
liáng
dìng
cháng
shān
hái
bào
zhào
wáng
shǐ
使
liáng
lüè
tài
yuán
zhì
shí
qín
bīng
sāi
jǐng
xíng
wèi
néng
qián
qín
jiāng
zhà
chēng
èr
shì
shǐ
使
rén
liáng
shū
fēng
yuē
liáng
cháng
shì
xiǎn
xìng
liáng
chéng
néng
fǎn
zhào
wèi
qín
shè
liáng
zuì
guì
liáng
liáng
shū
xìn
nǎi
hái
zhī
hán
dān
qǐng
bīng
wèi
zhì
dào
féng
zhào
wáng
chū
yǐn
cóng
bǎi
liáng
wàng
jiàn
wéi
wáng
dào
páng
wáng
zuì
zhī
jiāng
shǐ
使
xiè
liáng
liáng
guì
cán
cóng
guān
cóng
guān
yǒu
rén
yuē
tiān
xià
pàn
qín
néng
zhě
xiān
qiě
zhào
wáng
chū
jiāng
jūn
xià
jīn
ér
nǎi
wèi
jiāng
jūn
xià
chē
qǐng
zhuī
shā
zhī
liáng
qín
shū
fǎn
zhào
wèi
jué
yīn
qiǎn
rén
zhuī
shā
wáng
dào
zhōng
nǎi
suì
jiāng
bīng
hán
dān
hán
dān
zhī
jìng
shā
chén
shào
sāo
zhào
rén
duō
wèi
zhāng
ěr
chén
ěr
zhě
tuō
chū
shōu
bīng
shù
wàn
rén
yǒu
shuō
zhāng
ěr
yuē
liǎng
jūn
ér
zhào
nán
zhào
hòu
jiù
gōng
nǎi
qiú
zhào
xiē
wèi
zhào
wáng
xìn
dōu
liáng
jìn
bīng
chén
chén
bài
liáng
liáng
zǒu
guī
zhāng
hán
zhāng
hán
yǐn
bīng
zhì
hán
dān
jiē
mín
nèi
chéng
guō
zhāng
ěr
zhào
wáng
xiē
zǒu
鹿
chéng
wáng
wéi
zhī
chén
běi
shōu
cháng
shān
bīng
shù
wàn
rén
jūn
鹿
běi
zhāng
hán
jūn
鹿
nán
yuán
zhù
yǒng
dào
shǔ
xiǎng
wáng
wáng
bīng
shí
duō
gōng
鹿
鹿
chéng
zhōng
shí
jǐn
bīng
shǎo
zhāng
ěr
shù
shǐ
使
rén
zhào
qián
chén
chén
bīng
shǎo
qín
gǎn
qián
shù
yuè
zhāng
ěr
yuàn
chén
shǐ
使
zhāng
yǎn
chén
wǎng
ràng
chén
yuē
shǐ
gōng
wèi
wěn
jǐng
jiāo
jīn
wáng
ěr
dàn
qiě
ér
gōng
yōng
bīng
shù
wàn
kěn
xiāng
jiù
ān
zài
xiāng
wèi
gǒu
xìn
qín
jūn
qiě
yǒu
shí
èr
xiāng
quán
chén
yuē
qián
zhōng
néng
jiù
zhào
jǐn
wáng
jūn
qiě
suǒ
wèi
zhào
wáng
zhāng
jūn
bào
qín
jīn
ròu
wěi
è
饿
zhāng
yǎn
chén
yuē
shì
yào
xìn
ān
zhī
hòu
chén
yuē
wéi
gōng
yán
nǎi
shǐ
使
qiān
rén
lìng
zhāng
yǎn
chén
xiān
cháng
qín
jūn
zhì
jiē
méi
dāng
shì
shí
yàn
chǔ
wén
zhào
jiē
lái
jiù
zhāng
áo
běi
shōu
dài
bīng
wàn
rén
lái
jiē
páng
wèi
gǎn
qín
xiàng
bīng
shù
jué
zhāng
hán
yǒng
dào
wáng
jūn
shí
xiàng
yǐn
bīng
suì
zhāng
hán
zhāng
hán
yǐn
bīng
jiě
zhū
hóu
jūn
nǎi
gǎn
wéi
鹿
qín
jūn
suì
wáng
shè
xián
shā
cún
鹿
zhě
chǔ
shì
zhào
wáng
xiē
zhāng
ěr
nǎi
chū
鹿
xiè
zhū
hóu
zhāng
ěr
chén
xiāng
jiàn
ràng
chén
kěn
jiù
zhào
wèn
zhāng
yǎn
chén
suǒ
zài
chén
yuē
zhāng
yǎn
chén
chén
chén
shǐ
使
jiāng
qiān
rén
xiān
cháng
qín
jūn
jiē
méi
chū
zhāng
ěr
xìn
wéi
shā
zhī
shù
wèn
chén
chén
yuē
jūn
zhī
wàng
chén
shēn
chén
wèi
zhòng
jiāng
zāi
nǎi
tuō
jiě
yìn
shòu
tuī
zhāng
ěr
zhāng
ěr
è
shòu
chén
yǒu
shuō
zhāng
ěr
yuē
chén
wén
tiān
fǎn
shòu
jiù
’。
jīn
chén
jiāng
jūn
jūn
yìn
jūn
shòu
fǎn
tiān
xiáng
zhī
zhāng
ěr
nǎi
pèi
yìn
shōu
huī
xià
ér
chén
hái
wàng
zhāng
ěr
ràng
suì
chū
zhāng
ěr
suì
shōu
bīng
chén
huī
xià
suǒ
shàn
shù
bǎi
rén
zhī
shàng
zhōng
liè
yóu
chén
zhāng
ěr
suì
yǒu
què
zhào
wáng
xiē
xìn
dōu
zhāng
ěr
cóng
xiàng
zhū
hóu
guān
hàn
yuán
nián
èr
yuè
xiàng
zhū
hóu
wáng
zhāng
ěr
yóu
rén
duō
wèi
zhī
yán
xiàng
shù
wén
zhāng
ěr
xián
nǎi
fēn
zhào
zhāng
ěr
wèi
cháng
shān
wáng
zhì
xìn
dōu
xìn
dōu
gēng
míng
xiāng
guó
chén
duō
shuì
xiàng
yuē
chén
zhāng
ěr
yǒu
gōng
zhào
xiàng
chén
cóng
guān
wén
zài
nán
nán
páng
sān
xiàn
fēng
zhī
ér
zhào
wáng
xiē
wáng
dài
zhāng
ěr
zhī
guó
chén
yuē
zhāng
ěr
gōng
děng
jīn
zhāng
ěr
wáng
hóu
xiàng
píng
wáng
tián
róng
pàn
chǔ
chén
nǎi
shǐ
使
xià
shuō
shuō
tián
róng
yuē
xiàng
wèi
tiān
xià
zǎi
píng
jǐn
wáng
zhū
jiāng
shàn
wáng
wáng
è
jīn
zhào
wáng
nǎi
dài
yuàn
wáng
jiǎ
chén
bīng
qǐng
nán
wèi
hàn
tián
róng
shù
dǎng
zhào
fǎn
chǔ
nǎi
qiǎn
bīng
cóng
chén
chén
yīn
sān
xiàn
bīng
cháng
shān
wáng
zhāng
ěr
zhāng
ěr
bài
zǒu
niàn
zhū
hóu
guī
zhě
yuē
hàn
wáng
yǒu
jiù
ér
xiàng
yòu
jiàng
zhī
chǔ
gān
gōng
yuē
hàn
wáng
zhī
guān
xīng
dōng
jǐng
dōng
jǐng
zhě
qín
fēn
xiān
zhì
chǔ
suī
jiàng
hòu
shǔ
hàn
ěr
zǒu
hàn
hàn
wáng
hái
dìng
sān
qín
fāng
wéi
zhāng
hán
fèi
qiū
zhāng
ěr
hàn
wáng
hàn
wáng
hòu
zhī
chén
bài
zhāng
ěr
jiē
shōu
zhào
yíng
zhào
wáng
dài
wèi
zhào
wáng
zhào
wáng
chén
wéi
dài
wáng
chén
wèi
zhào
wáng
ruò
guó
chū
dìng
zhī
guó
liú
zhào
wáng
ér
shǐ
使
xià
shuō
xiàng
guó
shǒu
dài
hàn
èr
nián
dōng
chǔ
shǐ
使
shǐ
使
gào
zhào
chén
yuē
hàn
shā
zhāng
ěr
nǎi
cóng
shì
hàn
wáng
qiú
rén
lèi
zhāng
ěr
zhě
zhǎn
zhī
chí
tóu
chén
chén
nǎi
qiǎn
bīng
zhù
hàn
hàn
zhī
bài
péng
chéng
西
chén
jué
zhāng
ěr
bèi
hàn
hàn
sān
nián
hán
xìn
dìng
wèi
qiǎn
zhāng
ěr
hán
xìn
zhào
jǐng
xíng
zhǎn
chén
zhī
shuǐ
shàng
zhuī
shā
zhào
wáng
xiē
xiāng
guó
hàn
zhāng
ěr
wèi
zhào
wáng
hàn
nián
zhāng
ěr
hōng
shì
wèi
jǐng
wáng
zi
áo
wèi
zhào
wáng
gāo
zhǎng
yuán
gōng
zhǔ
wèi
zhào
wáng
áo
hòu
hàn
nián
gāo
cóng
píng
chéng
guò
zhào
zhào
wáng
cháo
tǎn
bài
shàng
shí
shèn
bēi
yǒu
zi
婿
gāo
shèn
màn
zhī
zhào
xiāng
guàn
gāo
zhào
děng
nián
liù
shí
zhāng
ěr
shēng
píng
wèi
nǎi
yuē
wáng
càn
wáng
shuō
wáng
yuē
tiān
xià
háo
jié
bìng
néng
zhě
xiān
jīn
wáng
shì
gāo
shèn
gōng
ér
gāo
qǐng
wèi
wáng
shā
zhī
zhāng
áo
niè
zhǐ
chū
xuè
yuē
jūn
yán
zhī
qiě
xiān
rén
wáng
guó
lài
gāo
guó
liú
sūn
qiū
háo
jiē
gāo
yuàn
jūn
chū
kǒu
guàn
gāo
zhào
děng
shí
rén
jiē
xiāng
wèi
yuē
nǎi
děng
fēi
wáng
zhǎng
zhě
bèi
qiě
děng
jīn
yuàn
gāo
wáng
shā
zhī
nǎi
wáng
wèi
lìng
shì
chéng
guī
wáng
shì
bài
shēn
zuò
ěr
hàn
nián
shàng
cóng
dōng
yuán
hái
guò
zhào
guàn
gāo
děng
nǎi
rén
bǎi
rén
yào
zhī
zhì
shàng
guò
宿
xīn
dòng
wèn
yuē
xiàn
míng
wèi
yuē
bǎi
rén
”“
bǎi
rén
zhě
rén
ér
宿
hàn
jiǔ
nián
guàn
gāo
yuàn
jiā
zhī
móu
nǎi
shàng
biàn
gào
zhī
shì
shàng
jiē
bìng
dài
zhào
wáng
guàn
gāo
děng
shí
rén
jiē
zhēng
jǐng
guàn
gāo
yuē
shuí
lìng
gōng
wèi
zhī
jīn
wáng
shí
móu
ér
bìng
wáng
gōng
děng
jiē
shuí
bái
wáng
fǎn
zhě
nǎi
jiàn
chē
jiāo
zhì
wáng
cháng
ān
zhì
zhāng
áo
zhī
zuì
shàng
nǎi
zhào
zhào
qún
chén
bīn
yǒu
gǎn
cóng
wáng
jiē
guàn
gāo
mèng
shū
děng
shí
rén
jiē
kūn
qián
wèi
wáng
jiā
cóng
lái
guàn
gāo
zhì
duì
yuē
shǔ
wèi
zhī
wáng
shí
zhī
zhì
bǎng
chī
shù
qiān
duō
shēn
zhě
zhōng
yán
hòu
shù
yán
zhāng
wáng
yuán
gōng
zhǔ
yǒu
shàng
yuē
shǐ
使
zhāng
áo
tiān
xià
shǎo
ér
tīng
tíng
wèi
guàn
gāo
shì
wén
shàng
yuē
zhuàng
shì
shuí
zhī
zhě
wèn
zhī
zhōng
dài
xiè
gōng
yuē
chén
zhī
zi
zhī
zhī
zhào
guó
míng
qīn
wèi
rán
nuò
zhě
shàng
shǐ
使
xiè
gōng
chí
jié
wèn
zhī
biān
qián
yǎng
shì
yuē
xiè
gōng
xié
xiè
gōng
láo
shēng
píng
huān
wèn
zhāng
wáng
guǒ
yǒu
móu
gāo
yuē
rén
qíng
níng
ài
jīn
sān
jiē
lùn
wáng
qīn
zāi
wèi
wáng
shí
fǎn
děng
wèi
zhī
dào
běn
zhǐ
suǒ
wéi
zhě
wáng
zhī
zhuàng
shì
xiè
gōng
bào
shàng
nǎi
shè
zhào
wáng
shàng
xián
guàn
gāo
wéi
rén
néng
rán
nuò
shǐ
使
xiè
gōng
gào
zhī
yuē
zhāng
wáng
chū
yīn
shè
guàn
gāo
guàn
gāo
yuē
wáng
shěn
chū
xiè
gōng
yuē
rán
xiè
gōng
yuē
shàng
duō
xià
shè
xià
guàn
gāo
yuē
suǒ
shēn
zhě
bái
zhāng
wáng
fǎn
jīn
wáng
chū
sāi
hèn
qiě
rén
chén
yǒu
cuàn
shā
zhī
míng
miàn
shì
shàng
zāi
zòng
shàng
shā
kuì
xīn
nǎi
yǎng
jué
āng
suì
dāng
zhī
shí
míng
wén
tiān
xià
zhāng
áo
chū
shàng
yuán
gōng
zhǔ
fēng
wèi
xuān
píng
hóu
shì
shàng
xián
zhāng
wáng
zhū
qián
cóng
zhāng
wáng
guān
wèi
zhū
hóu
xiāng
jùn
shǒu
zhě
xiào
huì
gāo
hòu
wén
xiào
jǐng
shí
zhāng
wáng
sūn
jiē
wèi
èr
qiān
shí
zhāng
áo
gāo
hòu
liù
nián
hōng
zi
yǎn
wèi
yuán
wáng
hòu
hòu
fēng
wèi
yuán
wáng
yuán
wáng
ruò
xiōng
shǎo
nǎi
fēng
zhāng
áo
zi
èr
rén
shòu
寿
wèi
chāng
hóu
chǐ
wèi
xìn
dōu
hóu
gāo
hòu
bēng
zhū
dào
chén
zhū
zhī
ér
fèi
yuán
wáng
chāng
hóu
xìn
zhū
hóu
xiào
wén
wèi
fēng
yuán
wáng
yǎn
wèi
nán
gōng
hóu
zhāng
shì
tài
shǐ
gōng
yuē
zhāng
ěr
chén
shì
chuán
suǒ
chēng
xián
zhě
bīn
fēi
tiān
xià
jùn
jié
suǒ
guó
qīng
xiāng
zhě
rán
zhāng
ěr
chén
shǐ
yuē
shí
xiāng
rán
xìn
wèn
zāi
guó
zhēng
quán
xiāng
miè
wáng
xiāng
zhě
xiāng
yòng
zhī
chéng
hòu
xiāng
bèi
zhī
fēi
shì
jiāo
zāi
míng
suī
gāo
bīn
suī
shèng
suǒ
yóu
dài
yán
líng
zi
译文
张耳,是魏国大梁人。他年轻的时候,曾赶上作魏公子无忌的门客。张耳曾被消除本地名籍,逃亡在外,来到外黄。外黄有一富豪人家的女儿,长得特殊的美丽,却嫁了一个愚蠢平庸的丈夫,就逃离了她的丈夫,去投奔她父亲旧时的宾客。她父亲的宾客平素就了解张耳,于是对美女说:"你一定要嫁个有才能的丈夫,就嫁给张耳吧。"美女听从了他的意见,终于断绝了同她丈夫的关系,改嫁给张耳。张耳这时从困窘中摆脱出来,广泛交游,女家给张耳供给丰厚,张耳因此招致千里以外的宾客。于是在魏国外黄做了县令。他的名声从此更加大起来。陈余,也是魏国大梁人,爱好儒家学说,曾多次游历赵国的苦陉。一位很有钱的公乘氏把女儿嫁给他,也很了解陈余不是一般平庸无为的人。陈余年轻,他就像对待父亲一样侍奉张耳,两人建立了断头不悔的患难情谊。 秦国灭亡大梁时,张耳家住在外黄,汉高祖还是普通平民百姓的时候,曾多次追随张耳交往,在张耳家一住就是几个月。秦国灭亡魏国几年后,已经听说这两个人是魏国的知名人士,就悬赏拘捕,有捉住张耳的人赏给千金,捉住陈余的人赏给五百金。张耳、陈余就改名换姓,一块儿逃到陈地,充当里正卫维持生活,两人相对而处。里中小吏曾因陈余犯了小的过失鞭打他,陈余打算起来反抗,张耳赶快用脚踩他,示意不动接受鞭打,小吏走后,张耳就把陈余带到桑树下,责备他说:"当初和你怎么说的?如今遭到小小的屈辱,就要死在里吏身上吗?"陈余认为他说的对。秦国发出命令文告,悬赏拘捕他两人,他俩也利用里正卫的身份向里中的居民传达上边的命令。 陈涉在蕲州起义,打到陈地,军队已扩充到几万人。张耳、陈余求见陈涉。陈涉和他的亲信们平时多次听说张耳、陈余有才能,只是未曾见过面,这次相见非常高兴。 陈地的豪杰父老就劝说陈涉道:"将军身穿坚固的铠甲,手拿锐利的武器,率领着士兵讨伐暴虐的秦国,重立楚国的政权,使灭亡的国家得以复存,使断绝的子嗣得以延续,这样的功德,应该称王。况且还要督察、率领天下各路的将领,不称王是不行的,希望将军立为楚王。"陈涉就此征求陈余、张耳的看法,他二人回答说:"秦国无道,占领了人家的国家,毁灭了人家的社稷,断绝了人家的后代,榨干百姓的民力,掠尽百姓的财物。将军怒目圆睁,放开胆量,不顾万死一生,是为了替天下人除残去暴。如今刚刚打到陈地就称王,在天下人面前显示出自己的私心。希望将军不要称王。赶快率兵向西挺进,派人去拥立六国的后代,作为自己的党羽,给秦国增加敌对势力。给它树敌越多,它的力量就越分散,我们的党羽越多,兵力就越强大,如果这样,就用不着在辽阔的旷野荒原上互相厮杀,也不存在坚守强攻的县城,铲除暴虐的秦国,就可以占据咸阳向诸侯发号施令。各诸侯国在灭亡后又得以复立,施以恩德感召他们,如能这样,那么帝王大业就成功了。如今只在陈地称王,恐怕天下的诸侯就会懈怠不相从了。"陈涉没听从他们的意见,于是自立称王。 陈余再次规劝陈王说:"大王调遣梁、楚的军队向西挺进,当务之急是攻破函谷关,来不及收复黄河以北的地区,我曾遍游赵国,熟悉那里的杰出人物和地理形势,希望派一支军队,向北出其不意地夺取赵国的土地。"于是,陈王任命自己的老朋友,陈地人武臣为将军,邵骚为护军,张耳、陈余担任左右校尉,拨给三千人的军队,向北夺取赵国的土地。 武臣等人从白马津渡过黄河,到各县对当地杰出的人物游说道:"秦国的乱政酷刑残害天下百姓,已经几十年了。北部边境有修筑万里长城的苦役,南边广征兵丁戍守五岭,国内国外动荡不安,百姓疲惫不堪,按人头收缴谷物,用簸箕收敛,用来供给军费开支,财尽力竭,民不聊生。加上严重的苛法酷刑,致使天下的父父子子不得安宁。陈王振臂而起,首先倡导天下,在楚地称王,纵横两千里,没有不响应的,家家义愤填膺,人人斗志旺盛,有怨的报怨,有仇的报仇,县里杀了他们的县令县丞,郡里杀了他们的郡守郡尉。如今已经建立了大楚国,在陈地称王,派吴广、周文率领百万大军向西攻击秦军。在这时不成就封侯大业的,不是人中的豪杰。请诸位互相筹划一番!天下所有的人一致认为苦于秦国的暴政时间太长久了。凭着普天下的力量攻打无道昏君,报父兄的怨仇,而完成割据土地的大业,这是有志之士不可错过的时机啊。"所有的豪杰都认为这话说得很对。于是行军作战、收编队伍,扩充到几万人的军队,武臣自己立号称武信君。攻克赵国十座城池,其余的都据城坚守,没有肯投降的。 于是带兵朝东北方向攻击范阳。范阳人蒯通规劝范阳令说:"我私下听说您将要死了,所以前来表示哀悼慰问。虽然如此,但是还要恭贺您因为有了我蒯通而能获得复生。"范阳令说:"为什么对我哀悼慰问?"蒯通回答说:"秦国的法律非常严酷,您做了十年的范阳县令,杀死多少父老,造成多少孤儿寡母,砍断人家脚的,在人家脸上刺字的,数也数不清。然而慈祥的父辈孝顺的子女没有人敢把刀子插入您肚子里的原因,是害怕秦国的酷法罢了。如今天下大乱。秦国的法令不能施行了,然而,那些慈父孝子就会把利刃插进您肚子而成就他们的名声,这就是我来哀悼慰问您的原因啊。如今,各路诸侯都背叛了秦廷,武信君的人马即将到来,您却要死守范阳,年轻的人都争先要杀死您,投奔武信君。您应该迫不及待地派我去面见武信君,可以转祸为福就在而今了。" 范阳令就派蒯通去见武信君说:"您一定要打了胜仗而后夺取土地,攻破了守敌然后占领城池,我私下认为错了。您果真能听从我的计策,就可以不去攻打而使城邑降服,不通过战斗而夺取土地,只要发出征召文告就让您平定广阔的土地,可以吗?"武信君说:"你说的是什么意思?"蒯通回答说:"如今范阳令应当整顿他的人马用来坚守抵抗,可是他胆小怕死,贪恋财富而爱慕尊贵,所以他本打算走在天下人的前面来投降,又害怕您认为他是秦国任命的官吏,像以前被攻克的十座城池的官吏一样被杀死。可是,如今范阳城里的年轻人也正想杀掉他,自己据守城池来抵抗您。您为什么不把侯印让我带去,委任范阳令,范阳令就会把城池献给您,年轻人也不敢杀他们的县令了。让范阳令坐着彩饰豪华的车子,奔驰在燕国、赵国的郊野。燕国、赵国郊野的人们看见他,都会说这就是范阳令,他是率先投降的啊,马上就得到如此优厚的待遇了,燕、赵的城池就可以不用攻打而投降了。这就是我说的传檄而平定广阔土地的计策。"武信君听从了他的计策,派遣蒯通赐给范阳令侯印。赵国人听到这个消息,不战而降的有三十余座城池。 到达邯郸,张耳、陈余听说周章的部队已经进入关中,到戏水地区又败下阵来;又听说为陈王攻城略地的各路将领,多被谗言所毁,获罪被杀,又怨恨陈王不采纳他们的计谋,不能晋升为将军,而让他们做校尉。于是就规劝武臣说:"陈王在蕲县起兵,到了陈地就自立称王,不一定要拥立六国诸侯的后代。如今,将军用三千人马夺取了几十座城池,独自据有河北广大区域,如不称王,不足以使社会安定下来。况且陈王听信谗言,若是有人回去报告,恐怕难免祸患。还不如拥立其兄弟为王;否则,就拥立赵国的后代。将军不要失掉机会,时机紧迫,不容喘息。"武臣听从了他们的劝告,于是,自立为赵王。任用陈余做大将军,张耳做右丞相,邵骚做左丞相。 派人回报陈王,陈王听了大发雷霆,想要把武臣等人的家族杀尽,而发兵攻打赵王。陈王的国相房君劝阻说:"秦国还没有灭亡而诛杀武臣等人的家族,这等于又树立了一个像秦国一样强大的敌人。不如趁此机会向他祝贺,让他火速带领军队向西挺进,攻打秦国。"陈王认为他说的对,听从了他的计策,把武臣等人的家属迁移到宫里,软禁起来。并封张耳的儿子做了成都君。 陈王派使者向赵王祝贺,让他火速调动军队向西进入关中。张耳、陈余规劝武臣说:"大王在赵地称王,这并不是楚国的本意,只不过是将计就计来祝贺大王。楚王灭掉秦国之后,一定会加兵于赵。希望大王不要向西进军,要向北发兵夺取燕、代,向南进军收缴河内,扩充自己的势力范围。这样,赵国向南依靠大河,向北拥有燕、代,楚王即使战胜秦国,也一定不敢强制赵国。"赵王认为他们讲的对,因而,不向西发兵,而派韩广夺取燕地,李良夺取常山,张黡夺取上党。 韩广的军队到达燕地,燕人趁势拥立韩广做燕王。赵王就和张耳、陈余向北进攻燕国的边界。赵王空闲外出,被燕军抓获。燕国的将领把他囚禁起来,要瓜分赵国一半土地,才归还赵王。赵国派使者前去交涉,燕军就把他们杀死,要求分割土地。张耳、陈余为这件事忧虑重重。有一个干勤杂的士兵对他同宿舍的伙伴说:"我要替张耳、陈余去游说燕军,就能和赵王一同坐着车回来。"同住的伙伴们都讥笑他说:"使臣派去了十几位,去了就立即被杀死,你有什么办法能救出赵王呢?"于是,他跑到燕军的大营。燕军的将领见到他,他却问燕将说:"知道我来干什么?"燕将回答说:"你打算救出赵王:"他又问:"您知道张耳、陈余是什么样的人吗?"燕将说:"是贤明的人。"他继续问:"您知道他们的意图是什么?"燕将回答说:"不过是要救他们的赵王罢了。"赵国的勤杂兵就笑着说:"您还不了解这两个人的打算。武臣、张耳、陈余手执马鞭指挥军队攻克了赵国几十座城池,他们各自也都想面南而称王,难道甘心终身做别人的卿相吗?做臣子和做国君难道可以相提并论吗?只是顾虑到局势初步稳定,还没有敢三分国土各立为王,权且按年龄的大小为序先立武臣为王,用以维系赵国的民心。如今赵地已经稳定平服,这两个人也要瓜分赵地自立称王,只是时机还没成熟罢了。如今,您囚禁了赵王,这两个人表面上是为了救赵王,实际上是想让燕军杀死他,这两个人好瓜分赵国自立为王。以原来一个赵国的力量就能轻而易举地攻下燕国,何况两位贤王相互支持,以杀害赵王的罪名来讨伐,灭亡燕国是很容易的了。"燕国将领认为他说的有道理,就归还赵王,勤杂兵就替赵王驾着车子,一同归来。 李良平定常山以后,回来报告,赵王再派李良夺取太原。李良的部队到了石邑,秦国的军队已经严密地封锁了井陉,不能向前挺进。秦国的将领慌称二世皇帝派人送给李良一封信,没有封口,信中说:"李良曾经侍奉我得到显贵宠幸。李良如果能弃赵反正归秦,就饶恕李良的罪过。使李良显贵。"李良接到这封信,很怀疑。于是兵回邯郸,请求增加兵力。还没回到邯郸,路上遇到赵王的姐姐外出赴宴而归,跟着一百多随从的人马。李良远远望见如此气魄,认为是赵王,便伏在地上通报姓名,赵王姐姐喝醉了,也不知他是将军,只是让随从的士兵答谢李良。李良一向显贵,从地上站起来,当着随从官员的面,感到很羞愧。随行官中有一个人说:"天下人都背叛暴秦,有本领的人便先立为王,况且赵王的地位一向在将军之下,而今,一个女儿家竟不为将军下车行礼,请让我追上去杀了她。"李良已经收到秦王的书信,本来就想反赵,尚未决断,又遇上这件事,因而发怒,派人追赶赵王的姐姐,杀死在道中,于是就率领着他的军队袭击邯郸。邯郸方面不了解内变,武臣、邵骚竟被杀死。赵人很多是张耳、陈余的耳目,因此能够逃脱。收拾武臣的残破军队,得到五万人。有的宾客劝告张耳说:"你们俩都是外乡人,客居在此,要想让赵国人归附,很困难;只有拥立六国时赵王的后代,以正义扶持,可以成就功业。"于是寻访到赵歇,拥立为赵王,让他住在信都。李良进兵攻击陈余,陈余反而打败了李良,李良只好逃回去,投奔秦将章邯。 章邯领兵到邯郸,把城里的百姓都迁到河内,摧毁了城郭,荡平了所有的建筑物。张耳和赵王歇逃入钜鹿城,被秦将王离团团围住。陈余在北边收集常山的残余部队几万人,驻扎在钜鹿城以北。章邯的军队驻扎在钜鹿城以南的棘原。修筑甬道与黄河接连,给王离运送军粮。王离兵多粮足,急攻钜鹿。钜鹿城内粮食已尽,兵力很弱,张耳多次派人召陈余前来救援,陈余考虑到自己的兵力不足,敌不过秦军,不敢前往。相持了几个月,不见救兵,张耳大怒,怨恨陈余,派张黡、陈泽前去责备陈余说:"当初我和您结为生死之交,如今赵王和我将要死于早晚之间,而您拥兵数万,不肯相救,那同生共死的交情在哪儿呢?假如您要信守诺言,为什么不和秦军决一死战?何况还有十分之一二获胜的希望。"陈余说:"我估计即使向前进军,最终不光救不成赵,还要白白地全军覆没。况且我不去同归于尽,还要为赵王、张先生向秦国报仇。如今一定要去同归于尽,如同把肉送给饥饿的猛虎,有什么好处呢?"张黡、陈泽说"事已迫在眉睫,需要以同归于尽来确立诚信,哪里还顾得上以后的事呢!"陈余说:"我死没什么顾惜的,只是死而无益,但是我一定按照二位的话去做。"就派了五千人马让张黡、陈泽带领着试攻秦军,到了前线便全军覆没了。 正当这时,燕、齐、楚听说赵国危急,都来救援。张敖也向北收聚代地的兵力一万多人赶来,都在陈余旁边安营扎寨,却不敢攻击秦军。项羽的军队多次截断了章邯的甬道,王离的军粮缺乏,项羽率领全部军队渡过黄河,于是打败了章邯。章邯带兵溃退,各国诸侯的军队才敢攻击围困钜鹿的秦国军队,于是俘虏了王离。秦将涉间自杀身亡。最终保全钜鹿的,是楚国出的力啊。 这时赵王歇、张耳才得以出钜鹿城,感谢各国诸侯。张耳和陈余相见,因责备陈余不肯救赵以及追问张黡、陈泽的下落,陈余恼怒地说:"张黡、陈泽以同归于尽责备我,我派他们带领五千人马先尝试着攻打秦军,结果全军覆没,没有一人幸免。"张耳不信,认为把他们杀了,多次追问陈余。陈余大怒,说:"没有料到您对我的怨恨是如此的深啊!难道您以为我舍不得放弃这将军的职位吗?"就解下印信,推给张耳。张耳也感到惊愕不肯接受。陈余站起身来上厕所了。有的宾客规劝张耳:"我听说'天上的赐予不去接受,反而会遭到祸殃'。如今,陈将军把印信交给您,您不接受,违背天意不吉祥。赶快接收它!"张耳就佩带了陈余的大印,接收了他的部下。陈余回来,也怨恨张耳不辞让就收缴了大印,于是疾步走出去。张耳就收编了他的军队。陈余独自和他部下亲信几百人到黄河边的湖泽中打鱼捕猎去了。从此,陈余、张耳就在感情上产生了裂痕。 赵王歇又回到信都居住,张耳跟随着项羽和其他诸侯进入关中。前206年(汉元年)二月,项羽封诸侯为王,张耳向来交游很广,很多人替他说好话,项羽平常也听说张耳有才能,于是分割赵国的土地封张耳做常山王,设立信都,并把信都改名为襄国。 陈余旧有的宾客中很多人规劝项羽说:"陈余、张耳同样对赵国有功。"可是项羽因为他不随从入关,又听说他在南皮,就把南皮周围的三个县封给他,把赵王歇迁都代县,改封为代王。 张耳到他的封国去,陈余更加恼怒,说:"张耳和我功劳相等,张耳封王,只有我封侯,这是项羽不公平。"待到齐王田荣背叛楚国,陈余便派夏说去游说田荣道:"项羽做为天下的主宰,却不公平,把好地方都分封给将军们去称王,把原来称王的都迁到坏地方,如今,把赵王迁居代县!希望大王借给我军队,以南皮作为您遮挡防卫的屏障。"田荣打算在赵国树立党羽用以反对楚国,就派遣了军队听从陈余的指挥。因此,陈余调动了所属三个县的全部军队袭击常山王张耳。张耳败逃,想到各诸侯之中没有可以投奔的,说:"汉王虽然和我有老交情,可是项羽的势力强大,又是他分封的我,我想投奔楚国。"甘公说:"汉王入关,五星会聚于井宿天区。井宿天区是秦国的分星。先到的,一定功成霸业。即使现在楚国强大,今后一定归属于汉。"所以,张耳决定奔汉。汉王也回师平定了三秦,正在废丘围攻章邯的军队。张耳晋见汉王,汉王以优厚的礼遇接待了他。 陈余打败张耳以后,全部收复了赵国的土地,把赵王从代县接回来,又做了赵国的国君,赵王对陈余感恩戴德,分封陈余为代王。陈余因为赵王软弱,国内局势刚刚稳定,不到封国去,留下来辅佐赵王,而派夏说以国相的身份驻守代国。 前205年(汉二年),汉王向东进击楚国,派使者通知赵国,要和赵国共同伐楚。陈余说:"只要汉王杀掉张耳,赵国就从命。"于是汉王找到一个和张耳长得相像的人斩首,派人拿着人头送给陈余。陈余才发兵助汉。汉王在彭城以西打了败仗,陈余又觉察到张耳没死,就背叛了汉王。 汉三年,韩信平定魏地不久,就派张耳和韩信打破了赵国的井陉,在泜水河畔杀死了陈余,在襄国追杀了赵王歇。汉封张耳为赵王。汉五年,张耳逝世,谥号叫景王。张耳的儿子张敖接续他父亲做了赵王,汉高祖的大女儿鲁元公主嫁给赵王敖做王后。 前200年(汉七年),高祖从平城经过赵国,赵王脱去外衣,戴上袖套,从早到晚亲自侍奉饮食,态度很谦卑,颇有子婿的礼节。高祖却席地而坐,像簸箕一样,伸开两支脚责骂,对他非常傲慢。赵国国相贯高、赵午等人都已六十多岁了,原是张耳的宾客,他们的性格生平豪爽、易于冲动,就愤怒地说:"我们的国王是懦弱的国王阿!"就规劝赵王说:"当初天下豪杰并起,有才能的先立为王。如今您侍奉高祖那么恭敬,而高祖对您却粗暴无礼,请让我们替您杀掉他!"张敖听了,便把手指咬出血来,说:"你们怎么说出这样的错话!况且先父亡了国,是依赖高祖才能够复国,恩德泽及子孙,所有一丝一毫都是高祖出的力啊,希望你们不要再开口。"贯高、赵午等十多人都相互议论说:"都是我们的不对。我们的王有仁厚长者的风范,不肯背负恩德。况且我们的原则是不受悔辱,如今怨恨高祖悔辱我王,所以要杀掉他,为什么要玷污了我们的王呢?假使事情成功了,功劳归王所有,失败了,我们自己承担罪责!" 前199年(汉八年),皇上从东垣回来,路过赵国,贯高等人在柏人县馆舍的夹壁墙中隐藏武士,想要拦截杀死他,放到隐蔽的地方。皇上经过那里想要留宿,心有所动,就问道:"这个县的名称叫什么?"回答说:"柏人。""柏人,是被别人迫害啊!"没有留宿就离开了。 前198年(汉九年),贯高的仇人知道他的计谋,就向皇上秘密报告贯高谋反。于是把赵王、贯高等人同时逮捕,十多人都要争相刎颈自杀,只有贯高愤怒地骂道:"谁让你们自杀?如今这事,大王确实没有参予,却要一块逮捕;你们都死了,谁替大王辩白没有反叛的意思呢!"于是被囚禁在栅槛密布而又坚固的囚车里和赵王一起押送到长安。审判张敖的罪行。皇上向赵国发布文告说群臣和宾客有追随赵王的全部灭族。贯高和宾客孟舒等十多人,都自己剃掉头发,用铁圈锁住脖子,装作赵王的家奴跟着赵王来京。贯高一到,出庭受审,说:"只有我们这些人参予了,赵王确实不知。"官吏审讯,严刑鞭打几千下,用烧红的铁条去刺,身上没有一处是完好的,但始终再没说话。吕后几次说张敖因为鲁元公主的缘故,不会有这种事,皇上愤怒地说:"若是让张敖占据了天下,难道还会考虑你的女儿吗!"不听吕后的劝告。廷尉把审理贯高的情形和供词报告皇上,皇上说:"真是壮士啊!谁了解他,通过私情问问他。"中大夫泄公说:"我和他是同乡,一向了解他。他本来就是为赵国树名立义、不肯背弃承诺的人。"皇上派泄公拿着符节到舆床前问他。贯高仰起头看看说:"是泄公吗?"泄公慰问、寒暄,像平常一样和他交谈,问张敖到底有没有参予这个计谋。贯高说:"人的感情,有谁不爱他的父亲妻子呢?如今我三族都因为这件事已被判处死罪,难道会用我亲人的性命去换赵王吗!但是赵王确实没反,只有我们这些人参予了。"他详细地说出了所以要谋杀皇上的本意,和赵王不知内情的情状。于是泄公进宫,把了解的情况详细地作了报告,皇上便赦免了赵王。 皇上赞赏贯高是讲信义的人,就派泄公把赦免赵王的事告诉他,说:"赵王已从囚禁中释放出来。"因此也赦免贯高。贯高喜悦地说:"我们赵王确实被释放了吗?"泄公说:"是。"泄公又说:"皇上称赞您,所以赦免了您。"贯高说:"我被打得体无完肤而不死的原因,是为了辩白张敖王确实没有谋反,如今张王已被释放,我的责任已得到补救,死了也不遗憾啦。况且为人臣子有了篡杀的名声,还有什么脸面再侍奉皇上呢!纵然是皇上不杀我,我的内心不惭愧吗?"于是仰起头来卡断咽喉而死。就在这时,他已经在天下闻名了。 张敖被释放不久,以娶鲁元公主的缘故,被封为宣平侯。于是,皇上称赞张敖的宾客,凡是以钳奴身份跟随张王入关的,没有不做到诸侯、卿相、郡守的。一直到孝惠、高后、文帝、孝景时,张王宾客的子孙们都做到二千石俸禄的高官。张敖,在前182年(高后六年)逝世。张敖的儿子张偃被封为鲁元王。又因张偃的母亲是吕后女儿的缘故,吕后封他做鲁元王。元王弱,兄弟小,就分封张敖其他姬妾生的两个儿子:张寿为乐昌侯,张侈为信都侯。高后逝世后,吕氏族人为非作歹,不走正道,被大臣们诛杀了,而且废掉了鲁元王以及乐昌侯、信都侯。孝文帝即位后,又分封原来鲁元王张偃为南宫侯,延续张氏的后代。 太史公说:张耳、陈余在社会传说中都是贤能的人;他们的宾客奴仆,没有不是天下的英雄豪杰,在所居国,没有不取得卿相地位的。然而,当初张耳、陈余贫贱不得志时,彼此信任,誓同生死,难道不是义无反顾的吗?等他们有了地盘,争权夺利的时候,最终还是相互残杀,恨不是把对方消灭。为什么以前是那样真诚地相互倾慕、信任,而后来又相互背叛,彼此的态度是那样的乖张、暴戾呢?难道不是为了权势、利害相互交往吗?虽然他们的名誉高、宾客多,而他们的作为恐怕和吴太伯、延陵季子相比,就大相径庭了。
简析
张耳陈馀列传,史记中的一篇,是张耳、陈馀的合传。在这篇列传中,主要记述了张耳陈馀从以敬慕为刎颈之交,到后来在名利的驱使下友谊出现裂痕,最后反目成仇的史实。
注释

作者简介

司马迁[sī mǎ qiān]

司马迁,字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家,被后人尊为“史圣”。他最大的贡献是创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。《史记》记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史。司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识完成的史学巨著《史记》,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。