双调 · 青江引(四首)
shuāng diào · qīng jiāng yǐn ( sì shǒu )

《幽居》

红尘是非不到我,茅屋秋风破。山村小过活,老砚闲工览。疏篱外玉梅三四朵。

《山居春枕》

门前好山云占了,尽日无人到。松风响翠涛 ,槲叶烧丹灶。先生醉眠春自老。

《春晚》

离愁困人帘未卷,上下双飞燕[五]。孤云带雨痕,暗水流花片,湖边日长春去远。

《秋怀》

西风信来家万里,问我归期末?雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。

译文
简析
注释
茅屋秋风破:肃宗上元二年(761)秋八月,一阵暴风卷走了杜甫草堂盖的茅草,他写了传诵千古的名篇《茅屋为秋风所破歌》。此取其句。 春枕:等于说春睡。 槲:落叶乔木,花黄褐色,果实球形,叶可喂柞蚕。丹灶:炼丹炉。按本句词序实应为“丹灶烧槲叶”。 春自老:春光在不知不觉中水消逝。 “离愁”二句:冯延巳《清平乐》:“双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。”欧阳修《采桑子》:“垂下帘栊,双燕归来细雨中”。张炎《解连环》:“未羞他双燕归来,画帘半卷。”这里是化其用意。 暗水流花片:杜甫《绝句漫兴九首》之五:“颠狂柳絮随风去,轻薄桃花逐水流。”秦观《望海潮》词:“无奈归心,暗随流水到天涯。”这里是合用其意。 红叶天:秋天。因那时木叶尽红,霜林如醉 。

作者简介

张可久[zhāng kě jiǔ]

元著名散曲家、剧作家,庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,字伯远,一说字仲远,号小山(《词综》)。以路吏转首领官。至正初,曾为崑山幕僚。工散曲小令,与乔梦符並称「双壁」,与张希孟合为「二张」。小山仕途失意,一生不得志,纵情诗酒,放浪山水,作品大多记遊怀古、赠答唱和。擅状物写景,刻意于练字断句。讲求对仗协律,其作多淸丽典雅。元曲至小山,已经完成了文人化的历程。现存小令八百馀首,为元曲作家中数量之冠。有词曲集《张小山北曲联乐府》。又天一阁本《张小山乐府》中有词四十二首。