水调歌头 · 平山堂用东坡韵
shuǐ diào gē tóu · píng shān táng yòng dōng pō yùn
qiū
shān
qíng
kōng
jiāng
nán
jiāng
běi
chóu
fēn
jiǔ
luó
hóng
péng
zhōu
qiān
zhòng
cài
chún
gēng
mèng
guī
hóng
鸿
zuì
yǎn
miǎo
luò
hèn
yáng
zhōng
píng
zhōu
wài
shān
míng
liǎn
méi
fēng
rén
jiān
yǎng
chén
tàn
liǎng
xiān
wēng
jiàn
dāng
shí
yáng
liǔ
zhǐ
shì
cóng
qián
yān
miè
yīng
xióng
tiān
xiào
yòu
西
fēng
译文
平山堂上伫立远望,秋雨过后,江岸的山色在晴空映衬下分外青碧。一个人辗转大江南北,有多少忧愁思绪,都付之一醉,暂且忘却吧。乘坐小船沿芦苇岸边千里漂泊,张翰那种思念菰菜莼羹就辞官归家的作为,于我只能是一场梦了,我惟有默默无语把思念寄托给南飞鸿雁。醉眼朦胧中回望渺远的黄河洛水,夕阳笼罩下留存多少遗憾和愤恨! 在苹草萋萋的洲渚外面,远山在暮色里就要收敛他的眉峰。俯仰凭吊平山堂的人间遗迹,叹息欧、苏两位仙翁已然远逝。眼前没了当时的杨柳,只是从前的烟雨,磨灭了几位英雄。且唱响一声孤啸,我又将匹马启程,在西风凄紧的天地间。
简析
欧阳修在扬州西北修建了平山堂,百年后,方岳身处平山堂,俯仰江山,缅怀先贤,不禁诗思如潮,便以苏东坡《黄州快哉亭》词的韵脚,写下了这首《水调歌头·平山堂用东坡韵》。 此词从登平山堂所见景物写起,转入抒情、议论,除了怀念欧阳修、苏东坡两位“文章太守”以外,也抒发了对国土未被收复的愁恨。
注释
水调歌头:词牌名。唐朝大曲有《水调歌》,据《隋唐嘉话》,为隋炀帝凿汴河时所作。宋乐入“中吕调”,见《碧鸡漫志·卷四》。凡大曲有“歌头”,此殆裁截其首段为之。九十五字,前后阕各四平韵。亦有前后阕两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。 平山堂:在今扬州西北蜀岗上,为欧阳修所建。 山色:山的景色。 晴空:清朗的天空。 愁思:忧愁的思绪。 螺红:红色的螺杯。 千重:千层,层层迭迭。 菰(gū)菜:即茭白。 莼(chún)羹:用莼菜烹制的羹。 归鸿:归雁。 醉眼:醉后迷糊的眼睛。 河洛:黄河与洛水之间的地区。此处泛指沦陷于金兵之手的土地,故词人有遗恨在焉。 蘋(píng)洲:在湖南省永州市零陵区城北,潇湘二水汇流处,为永州著名风景胜地,唐宋以来,即负盛誉。 敛眉:皱眉。 陈迹:旧迹、遗迹。 两仙翁:指欧阳修与苏东坡。 烟雨:蒙蒙细雨。 磨灭:消失、湮灭。 匹马:一匹马,后常指单身一人,有作者自喻意。

作者简介

方岳[fāng yuè]

南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(公元1232年)进士,授淮东安抚司官。淳中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。