水槛遣心(其一)
shuǐ kǎn qiǎn xīn ( qí yī )
guō
xuān
yíng
chǎng
cūn
tiào
wàng
shē
chéng
jiāng
píng
shǎo
àn
yōu
shù
wǎn
duō
huā
ér
chū
wēi
fēng
yàn
zi
xié
chéng
zhōng
shí
wàn
liǎng
sān
jiā
译文
草堂远离喧闹的成都,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼一望无边。碧澄江水,几乎淹没两岸;葱茏树木,黄昏盛开鲜花。细雨蒙蒙,鱼儿欢快地跃出水面;微风习习,燕子倾斜着掠过天空。城里拥挤着十万人家,熙熙攘攘;这里却只有两三灯火,清闲自在。
简析
《水槛谴心二首》,大约作于唐肃宗上元二年(公元761年)。杜甫定居草堂后,经过他的一番经营,草堂园亩扩展了,树木栽多了。水亭旁,还添了专供垂钓、眺望的水槛。诗人经过了长期颠沛流离的生活以后,现在得到了安身的处所,面对着绮丽的风光,情不自禁地写下了一些歌咏自然景物的小诗,抒发对大自然的热爱之情和远离喧嚣的舒适之心。
注释
水槛(jiàn):指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。去郭:远离城郭。 轩楹(yíng):指草堂的建筑物。轩,长廊;楹,柱子。 敞:开朗。 无村眺望赊(shē):因附近无村庄遮蔽,故可远望。赊,长,远。 澄江平少岸:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。“城中十万户,此地两三家”句:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。城中,指成都。

作者简介

杜甫[dù fǔ]

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。