水龙吟 · 小楼连苑横空
shuǐ lóng yín · xiǎo lóu lián yuàn héng kōng

小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,清明时候。破暖轻风,弄晴微雨,欲无还有。卖花声过尽,斜阳院落,红成阵、飞鸳甃。

玉佩丁东别后,怅佳期、参差难又。名韁利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情,但有当时皓月,向人依旧。

译文
那园林边的小楼横空而立,从上看下面是华美的车马奔驰而过。半卷起红色帘子,刚试完单衣,已是清明时节了。一会儿微雨一会儿晴,刚转暖又吹来微微的凉风,气候变化不定。卖花声已经全过去了,夕阳西下,院内花落如雨,飘洒在井台上。 自从和她分别后(玉佩为玉雕的装饰品,挂在衣带上,丁东为玉佩互相碰撞时的声音),阻碍重重,再也不能相见,使人多么惆怅。我为名利而漂流他方,老天如果知道我心中的思念之苦,也会为我而消瘦。想起她住的地方,在柳树边深深的巷中,花丛里那一道道门户,真使人不堪回首。多情的只有明月,它和当初一样,同时照着分在两地的我和她。
简析
这首词描写了一位女子对恋人的相思之情。该词上阕起首二句,写女子站在小楼上,看着自己的恋人策马奔驰而去,点出离别之意。下阕从男方着笔,写别后的相思与无奈。首句和换头一句,俱隐妓名“娄东玉”三字。
注释
小楼连苑横空:《艇斋诗话》少游词“小楼连苑横空”,为都下一妓姓楼,名琬,字东玉。词中欲藏“楼琬”二字。然少游亦自用出处,张籍诗云:“妾家高楼连苑起。”连苑,一作“连远”。 绣毂(gǔ)雕鞍:指盛装华丽的车马。绣毂,华贵的车辆;雕鞍,雕饰有图案的马鞍,也借指马匹。 朱帘:红色帘子。唐·王勃《滕王阁》诗:“画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。” 破暖:天气转暖。 弄晴微雨:微雨时停时下,似在逗弄晴天。 鸳甃(zhòu):用对称的砖垒起的井壁。甃,井壁。 丁东:象声词,形容玉石、金属等撞击的声音。唐·温庭筠《织锦词》:“丁东细漏侵琼瑟,影转高梧月初出。” 参差(cēncī):长短、高低不齐的样子。 名韁利锁:比喻功名利禄对人的羁绊。 “天还知道,和天也瘦”句:意为连天也不免此苦况而消瘦,何况于人。 重门:谓屋内的门。

作者简介

秦观[qín guān]

秦观,字少游、太虚,号淮海居士,扬州高邮(今属江苏)人。北宋词人,“苏门四学士”之一。宋神宗元丰八年(公元1085年)进士,官至秘书省正,国史院编修官。新党执政时被排挤,北宋绍圣初年,秦观被贬为杭州通判,再贬监处州(浙江丽水)酒税,又远徙郴州(湖南郴县),编管横州,又徙雷州。宋徽宗元符三年(公元1100年)放还,卒于藤州(今广西藤县)。秦观词多写男女爱情和身世感伤,风格轻婉秀丽,受欧阳修、柳永影响,是婉约词的代表作家之一,《宋史》评为“文丽而思深”;敖陶孙《诗评》说:“秦少游如时女游春,终伤婉弱。”秦观亦有诗才,但被自己的词名所掩,另一方面同时代的诗人苏轼、黄庭坚、陈师道的表现更突出,以至于“诗名殊不藉藉”。秦观与张耒、晁补之、黄庭坚并称“苏门四学士”。