宿业师山房待丁大不至
sù yè shī shān fáng dài dīng dà bù zhì
yáng
西
lǐng
qún
shū
míng
sōng
yuè
shēng
liáng
fēng
quán
mǎn
qīng
tīng
qiáo
rén
guī
jǐn
yān
niǎo
chū
dìng
zhī
zi
宿
lái
qín
hòu
luó
jìng
译文
夕阳越过了西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。 月照松林更觉夜晚清凉,风声泉声共鸣分外清晰。 山中砍柴人差不多走尽,烟霭中鸟儿刚归巢安息。 丁大约定今晚来寺住宿,独自抚琴站在山路等你。
简析
此诗写诗人夜宿山寺中,于山径之上等待友人的到来,而友人不至的情景。前六句尽写夜色:夕阳西下,万壑蒙烟,凉生松月,清听风泉,樵人归尽,暮鸟栖定;后两句写期待故人来宿而未至,于是抱琴等待。全诗不仅表现出山中从薄暮到深夜的时令特征,而且融合着诗人期盼知音的心情,境界清新幽静,语言委婉含蓄。
注释
业师:业禅师的简称,法名业的僧人。一作“来公”。 山房:山中房舍,指佛寺。 待:一作“期”。 丁大:作者友人。名凤,排行老大,故称丁大,有才华而不得志。 度:过、落。 壑:山谷。 倏(shū):忽然。 满清听:满耳都是清脆的响声。 樵人:砍柴的人。 烟鸟:雾霭中的归鸟。 之子:这个人。之,此。子,古代对男子的美称。 宿来:一作“未来”。 孤琴:一作“孤宿”,或作“携琴”。

作者简介

孟浩然[mèng hào rán]

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。