泰山吟
tài shān yín

峨峨东岳高,秀极冲青天。

岩中间虚宇,寂寞幽以玄。

非工复非匠,云构发自然。

器象尔何物?遂令我屡迁。

逝将宅斯宇,可以尽天年。

译文
雄伟高大的泰山,以极其清秀的灵气直冲青天。 它的山岩洞穴仿佛天然间隔的空虚宅院,寂寞无声,幽静深邃。 它绝非人间工匠的制造,而是大自然造物所开发的高楼大厦。 变幻莫测的风云气象究竟是什么东西,竟然这样使我的思想波动不定。 决定离开变化多端的人境,搬到泰山中生活,恬然无为,延年益寿,安享天命。
简析
《泰山吟》是东晋时期女诗人谢道韫所做的一首玄言诗。该诗不仅仅是对泰山的赞美,尤其对神秘岩洞的叹赏使作者浮想联翩,最后竟表示要与此山相守终老,表现了一种沉醉大自然怀抱之中,忘记俗世纷争的愿望。
注释
泰山:古称岱山,又名岱宗,在今山东省境内,与西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山遥相对峙,故称“东岳”,为“五岳之首”。其山势雄伟壮丽,山顶可见四大自然奇观——黄河金带、云海玉盘、晚霞夕照和旭日东升。吟:一种诗体名。 峨峨:嵯峨,山势高峻的样子。 东岳:指泰山。 岩:山崖。 间(jiàn):分隔。 虚宇:指天地万物。虚,天空;宇,空间的总称。《淮南子·齐俗训》:“四方上下谓之宇”。 寂寞:清静、无声。. 幽:僻静、幽雅。 玄:奥妙、玄妙。 云构:高大的建筑。 发:出自。 器象:物象。《易·系辞》:“在天成象,在地成形,变化见矣”。 屡迁:指思想波动不定。《易·系辞》:“为道也屡迁”、“唯变所适”。 逝:通“誓”。 宅斯宇:以斯宇为宅,指隐居泰山。 天年:指人的自然年寿。《史记·范睢蔡泽列传》:“终其天年,而不夭伤。”

作者简介

谢道韫[xiè dào yùn]

东晋陈郡阳夏人。谢奕女,王凝之妻。夙慧。值天雪,叔谢安问何所似,安兄子朗曰:“撒盐空中差可拟。”道韫曰:“未若柳絮因风起。”安大悦。安帝隆安三年,孙恩起兵攻会稽,杀凝之。道韫寡居。风韵高迈,叙致清雅。太守刘柳闻名,与其谈议,颇为叹服。善属文,所著诗赋诔颂并传于世。