题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人
tí xuān zhōu kāi yuán sì shuǐ gé gé xià wǎn xī jiā xī jū rén
liù
cháo
wén
cǎo
lián
kōng
tiān
dàn
yún
xián
jīn
tóng
niǎo
niǎo
lái
shān
rén
rén
shuǐ
shēng
zhōng
shēn
qiū
lián
qiān
jiā
luò
lóu
tái
fēng
chóu
chàng
yīn
jiàn
fàn
cēn
yān
shù
dōng
译文
六朝的文物荒皮杂草丛生,天高云淡千般景物古今同。 苍山苹柏间百鸟飞来飞去,世世代代生活水乡山寨中。 帘幕外千家承受连绵秋雨,日落西山传来悠扬的笛声。 内心里怅惘无缘见到范蠡,衹好掠过树木凝望太湖东。
简析
这首七言律诗的前六句以六朝文物消失和天光水色依旧对比,表达一种人事无常而自然永恒的感慨;后两句忽然又联想到范蠡,感慨「萧条异代不同时」,自己与他无缘相见,衹能怀着仰慕的心情凭吊他的遗踪。
注释
宣州:唐代州名,在今安徽省宣城县一带。 开元寺:建于东晋,初名永安寺,唐开元二十六年改名开元寺。 水阁:开元寺中临宛溪而建的楼阁。 宛溪:又叫东溪,在宣州城东。 夹溪居人:夹宛溪两岸居住着许多人家。 六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代。 文物:指礼乐典章。 淡:恬静。 闲:悠闲。 人歌人哭:语出《礼记,檀弓下》:「歌于斯,哭于斯,聚国族于斯」。意思是祭祀时可以在室内奏乐,居丧时可以在这里痛哭,也可以在这里宴聚国宾及会聚宗族。诗中借指宛溪两岸的人世世代代居住在这里。 笛风:笛声随风飘动。 无因:一作“无日”。 范蠡:春秋末政治家,字少伯,楚国宛(今河南省南阳县)人,越国大夫,辅佐越王勾践灭吴,事成后游于齐国,改名鸱夷皮子。到陶(今山东定陶西北),又改名陶朱公,以经商致富。《吴越春秋》中说他「乃乘扁舟,出三江,入五湖,人莫知其所适。」 参差:高低不齐的样子。 五湖:指太湖及其相属的滆湖、洮湖、射湖、贵湖等四个小湖的合称,因而它可以用作太湖的别称。其他在宣州城之东,属江苏省。这里指太湖。

作者简介

杜牧[dù mù]

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。