途中寒食
tú zhōng hán shí
shàng
féng
hán
shí
zhōng
shǔ
chūn
lián
jiāng
wàng
jiàn
luò
qiáo
rén
běi
huái
怀
míng
zhǔ
nán
míng
zuò
zhú
chén
yuán
cháng
duàn
chù
liǔ
tiáo
xīn
译文
在路途的马上渡过晚春的寒食节,可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人,虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
简析
这是一首唐代诗人宋之问的五言律诗,是诗人被贬到泷洲后,次年春秘密逃还洛阳探知友人所作的诗。 前两句写寒食景象,为下面的抒情做铺垫。后两句直接抒情,抒发失去家园之痛。在路途中,正是寒食节,在阳春三月年,作者借用途中遇到的景物抒发对故国的怀念之情,对君主的惦念。
注释
寒食:寒食节,亦称“禁烟节”、“冷节”、“百五节”,在夏历冬至后一百零五日,清明节前一二日。。 可怜:可惜。 洛桥:今洛阳灞桥。一作“洛阳”。 怀:惦念。 故园:家园。 日夜:日日夜夜。 柳条新:新的柳条。

作者简介

宋之问[sòng zhī wèn]

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州隰城(今山西汾阳市)人,一说虢州弘农(今河南灵宝县)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。