伪古文尚书 · 商书 · 说命(中)
wěi gǔ wén shàng shū · shāng shū · shuō mìng ( zhōng )
wéi
shuō
mìng
zǒng
bǎi
guān
nǎi
jìn
wáng
yuē
míng
wáng
fèng
ruò
tiān
dào
jiàn
bāng
shè
dōu
shù
hòu
wáng
jūn
gōng
chéng
dài
shī
zhǎng
wéi
wéi
luàn
mín
wéi
tiān
cōng
míng
wéi
shèng
shí
xiàn
wéi
chén
qīn
ruò
wéi
mín
cóng
wéi
kǒu
xiū
wéi
jiǎ
zhòu
róng
wéi
shang
zài
wéi
gān
shěng
jué
gōng
wáng
wéi
jiè
yǔn
míng
nǎi
wǎng
xiū
wéi
zhì
luàn
zài
shù
guān
guān
wéi
néng
jué
wǎng
è
wéi
xián
shàn
dòng
dòng
wéi
jué
shí
yǒu
shàn
sàng
jué
shàn
jīn
néng
sàng
jué
gōng
wéi
shì
shì
nǎi
yǒu
bèi
yǒu
bèi
huàn
chǒng
chǐ
guò
zuò
fēi
wéi
jué
yōu
zhèng
shì
wéi
chún
shí
wèi
qīn
fán
luàn
shì
shén
nán
wáng
yuē
zhǐ
zāi
shuō
nǎi
yán
wéi
nǎi
liáng
yán
wǎng
wén
xíng
shuō
bài
shǒu
yuē
fēi
zhī
zhī
jiān
xíng
zhī
wéi
jiān
wáng
chén
jiān
yǔn
xié
xiān
wáng
chéng
wéi
shuō
yán
yǒu
jué
jiù
译文
傅说接受王命总理百官,于是向王进言说:“啊!古代明王顺从天道,建立邦国,设置都城,树立侯天子、诸侯,又以大夫众长辅佐他们,这不是为了逸乐,而是用来治理人民。上天聪明公正,圣主效法他,臣下敬顺他,人民就顺从治理了。号令轻出会引起羞辱;甲胄轻用会引起战争;衣裳放在箱子里不用来奖励,会损害自己;干戈藏在府库里不用来讨伐,会伤害自身。王应警诫这些!这些真能明白,政治就无不美好了。治和乱在于众官,官职不可授予亲近,当授予那些能者;爵位不可赐给坏人,当赐给那些贤人。考虑妥善而后行动,行动当适合它的时机。夸自己美好,就会失掉其美好;夸自己能干,就会失去其成功。做事情,就要有准备,有准备才没有后患。不要开宠幸的途径而受侮辱;不要以改过为耻而形成大非。这样思考所担任的事,政事就不会杂乱。轻慢对待祭祀,这叫不敬。礼神烦琐就会乱,这样,事奉鬼神就难了。” 王说:“好呀!傅说,你的话应当实行。你如果不善于进言,我就不能勉力去做了。”傅说跪拜叩头,说道:“不是知道它艰难,而是实行它很难。王诚心不以实行为难,就真合于先王的盛德;我傅说如果不说,就有罪过了。”
简析
《伪古文尚书》篇名,共上、中、下三篇。《礼记》作《兑命》,有说“兑”或为“说”之误。
注释
说:傅说。 总:统率。 奉若:承受,遵从。 建邦:指在天下分别设立国家。 设都:指分别在每个国家设立都城。 树:设立。 后王:指天子。 君公:指诸侯国的国君。 承:通“丞”,辅佐。 大夫师长:指各级官吏。 逸豫:安逸享乐。 乱:治理。 时:通“是”,这。 宪:法。 钦若:恭敬地遵循。 乂:治理。 口:指从口中说出的话。 起:引发。 羞:耻辱。 甲胄:古时士兵的铠甲和头盔。 戎:兵戎,指战祸。 衣裳:指标示官吏等级的服装。 笥(sì):盛放食品衣物的竹器。 省:明白。 厥:其,此处指武丁。 躬:自身,也指武丁。 兹:此,这。 允:信。 克:能。 罔:无。 休:美好。 庶:众。 私昵:与个人关系亲近的人。 爵:官位爵禄。 恶德:无德之人。 虑善:思虑成熟。 有其善:指自满其善而不思更善。 矜:自夸。 事事:每一件事。 启宠纳侮:孔颖达疏:“无得开小人以宠,自纳此轻侮也。” 耻过:羞于承认错误。 醇:通“纯”,纯正,不杂乱。 黩:轻慢不敬。 时:通“是”。 弗钦:不敬。 旨:美好。 乃:你。 服:实行。 罔:无。 忱:诚信。 允:信。 协:与…相合。 咎:过失。

作者简介

王肃[wáng sù]

王肃字子雍。东海郡郯县 (今山东临沂市郯城西南) 人。三国时期曹魏著名经学家,司徒王朗之子、晋文帝司马昭岳父。 王肃出身东海王氏,早年任散骑黄门侍郎,袭封兰陵侯。后升任散骑常侍,又兼秘书监及崇文观祭酒,屡次对时政提出建议。后历任广平太守、侍中、河南尹等职。曹芳被废时,他以迎接曹髦继位。又帮助司马师平定毌丘俭之乱,再迁中领军,加散骑常侍。甘露元年(256年),王肃去世,享年六十二岁,追赠卫将军,谥号景侯。唐代时作为二十二先贤配享孔子。宋真宗时追赠司空。 王肃师从大儒宋忠,曾遍注群经,对今、古文经意加以综合。又以其深厚的文化底蕴,借鉴《礼记》、《左传》、《国语》等,编撰《孔子家语》等以宣扬道德价值,将其精神理念纳入官学,其所注经学在魏晋时期被称作“王学”。 王肃不仅在经典的注释上与郑学针锋相对,并取得官方学术地位。同时,为了进一步表明自己的思想观点,也为他的思想确立理论根据,他借“圣人”孔子及其子孙之口,伪造《孔丛子》、《圣证论》。这些言论虽然大多出自前人之书,看似抄录,却有不少改动,有许多他自己的话。他用圣人的话来立论,是儒家经典地位尊崇形式下的一种手段;是借圣人之口说自己想说的话。 他在《孔子家语》及《孔丛子》中,从各个不同角度来论述治国思想、方法,以及用人等重大问题。而在尊崇孔子儒学的名义下,把道家无为而治的思想包含进去,成为新时代新思想的融合体,这也是王肃在学术上压倒郑玄,能够列于学官的重要原因之一,它反映出经学向玄学过渡的时代思想特色。 王肃除了注释经典,伪造《孔丛子》之外,他在政治生涯中,还针对时事,频频向统治者建议,又表现出儒家入世的积极态度。王肃的学术活动不仅使人们怀疑郑玄经学的权威性,更影响了王弼、何晏等魏晋玄学的代表人物。他从统治阶级的利益出发,为维护传统的儒家学说,把道家的天道观和无为而治的政治思想融合到儒家中来,反映出汉魏之际的儒学向道家学说靠拢,可以说是学术风气转变的先导。 《隋书·经籍志》著录王肃作品二十余种,一百九十余卷,皆佚。马国翰《玉函山房辑佚书》辑录其佚作有:《周易王氏注》、《礼记王氏注》、《尚书王氏注》各二卷,《周易王氏音》、《毛诗义驳》、《毛诗奏事》、《毛诗问难》、《丧服经传王氏注》、《王氏丧服要记》、《春秋左传王氏注》、《论语王氏义说》、《孝经王氏解》、《圣证论》、《王子正论》各一卷,《毛诗王氏注》四卷,共计十五种二十一卷。此外,还有《孔子家语》,其注本今传。还有议论朝廷的典制、郊祀、宗庙、轻重等的作品共百馀篇。在汉张霸所伪造的百两《尚书》亡佚后又伪造了今本《伪古文尚书》。 另《全三国文》也记载王肃曾为《书》、《诗》、《论语》、《三礼》、《左氏春秋传》作注解,还撰定其父王朗所作的《易传》,在官方都得到推行。还有《圣证论》十二卷,《政论》十卷,文集五卷。 《全三国文》还收录有《格虎赋》、《请为大司马曹真临吊表》、《奉诏为瑞表》、《论秘书丞郎表》、《秘书不应属少府表》、《表》、《贺瑞应表》、《谏征蜀疏》、《陈政本疏》、《请山阳公称皇配谥疏》、《上疏请恤役平刑》、《祭议》、《又奏》、《议祀圆丘方泽宜宫县乐八佾舞》、《又议》、《郊庙乐舞议》、《告瑞祀天宜以地配议》、《祀社议》、《祀五郊六宗及厉殃议》、《已迁主讳议》、《诸王国相宜为国王服斩衰议》、《王侯在丧袭爵议》、《吊陈群母议》、《腊议》、《答尚书难》、《答刘氏弟子问》、《答尚书访》、《答武竺访》、《广平太守下教问张臻家》、《与广陵太守书》、《孔子家语解序》、《宗庙颂》、《贺正仪》、《纳徵辞》、《家诫》。