小雅 · 渐渐之石
xiǎo yǎ · jiàn jiàn zhī shí

渐渐之石,维其高矣。山川悠远,维其劳矣。武人东征,不皇朝矣。

渐渐之石,维其卒矣。山川悠远,曷其没矣?武人东征,不皇出矣。

有豕白蹢,烝涉波矣。月离于毕,俾滂沱矣。武人东征,不皇他矣。

译文
山峰险峻层岩峭,高高上耸入云霄。山重重来水迢迢,日夜行军多辛劳。将帅士兵去东征,赶路不论夕或朝。 山峰险峻层岩险,高峻陡峭难登攀。山川逶迤又遥远,不知何时到终点。将帅士兵去东征,一直向前不顾险。 白蹄子的大小猪,成群涉水踏波过。月亮靠近天毕星,大雨滂沱汇成河。将帅士兵去东征,其他事情无暇做。
简析
《小雅·渐渐之石》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是记述军士东征途中劳苦之情的小诗。全诗三章,每章六句。前两章用赋体描述山高路远,将士们日夜行军,征途劳苦;第三章描述风雨载途,衬托将士们行军之义无反顾。此诗造语奇峭,其整体基调不是诉苦,而是表明将士们不顾早晚,不想退路,不想杂事,只是前进。
注释
渐(chán)渐:借为“巉(chán)巉”,险峭的样子。 维其:犹“何其”。 劳:劳苦。一说读为“辽”,指辽远。 武人:指东征将士。 皇:同“遑”,闲暇。朝(zhāo):早上。 卒(cuì):借为“崒”,高峻而危险貌。 曷(hé)其没:言何时是个尽头。曷,何。没,尽。 出:出险。朱熹《诗集传):“谓但知深入不暇谋出也。” 蹢(dí):蹄子。 烝(zhēng):众多。一说“进”。 离:借作“丽”,依附,此指靠近。毕:星宿名,二十八宿之一,又叫“天毕”。 俾(bǐ):使。滂(pāng)沱(tuó):大雨貌。 不皇他:无暇顾及其他。

作者简介

无名氏[wú míng shì]

周朝佚名作者的统称。