惜分飞 · 富阳僧舍作别语赠妓琼芳
xī fēn fēi · fù yáng sēng shě zuò bié yǔ zèng jì qióng fāng
lèi
shī
湿
lán
gān
huā
zhe
chóu
dào
méi
fēng
hèn
píng
fēn
gèng
yán
kōng
xiāng
duàn
cán
yún
zhāo
zhāo
jīn
shān
shēn
chù
duàn
hún
fēn
cháo
huí
译文
你脸上泪水纵横,像一枝鲜花沾带着露珠,忧愁在你眉间紧紧缠结,又像是碧山重叠攒聚。这别恨不仅属于你,我们两人平均分取。你我久久地、久久地互相凝望。再说不出一句话语。 雨收云散,一切欢乐都成为过去,令人无情无绪。从此朝朝暮暮,我将空守孤寂。今夜,当我投宿在荒山野店,我深情的灵魂会跟随潮汐回到你那里。
简析
此词为赠别抒情之作。上阕追叙离别,写依依惜别的深情。「泪湿」二句着意描摹琼芳泪痕满面、花容湿露,愁聚黛眉的美艳凄哀的愁容。「平分」二字写出相爱双方的悲欢同感,而一个「空」字更传达出无语凝噎之际天地不存、神魂失落的空虚与茫然。下阕写词人深山羁旅的凄苦与思念。「断雨」二句,写景色之荒残,零零落落的雨点,澌灭着的残云与离人的心境正相印合。「今夜」二句写词人夜宿青山深处富阳僧舍,在了无意绪的寂寞中耳听富春江的涛声,使他心潮澎湃,突发奇想:分付江潮将我的离魂带回去,陪伴与我同样相思不寐的琼芳!将相思离情表达得极为深挚而酣畅。
注释
惜分飞:词牌名,又名《惜芳菲》、《惜双双》等。毛滂创调,词咏唱别情。全词共五十字,双调,上、下阕各四句,句句用仄韵。 富阳:宋代县名,治所在今浙江省富阳县。 琼芳:当时杭州供奉官府的一名歌妓。作者任杭州法曹参军时,和她很要好。 眉峰碧聚:古人以青黛画眉,双眉紧锁,犹如碧聚。 取:助词,即「着」。 觑(qù):细看。 断雨残云:雨消云散。喻失去男女欢情。 山深处:指富阳僧舍所在地。 断魂:指极度的哀思。 分付:付予、付给。 潮:指钱塘江潮。

作者简介

毛滂[máo pāng]

毛滂,字泽民,号东堂,衢州江山石门(今属浙江江山市)人,北宋知名词人。著有《东堂集》、《东堂词》传世。其词受苏轼、柳永影响,清圆明润,别树一格,无秾艳词语,自然深挚、秀雅飘逸,对陈与义、朱敦儒、姜白石、张炎等人皆有影响。