喜见外弟又言别
xǐ jiàn wài dì yòu yán bié
shí
nián
luàn
hòu
zhǎng
xiāng
féng
wèn
xìng
jīng
chū
jiàn
chēng
míng
jiù
róng
bié
lái
cāng
hǎi
shì
tiān
zhōng
míng
líng
dào
qiū
shān
yòu
zhòng
译文
战乱之中离别,屈指算来十年。如今一朝相逢,表弟已经成人。 问姓顿感惊喜亲切,道名忆及儿时面容。 别后有多少世事变迁要说?直说到黄昏传来阵阵晚钟。 明天又要踏上西去巴陵的征途,你我之间又要相隔多少重秋山?
简析
此诗描写了诗人同表弟在乱离中不期而遇而又匆匆话别的伤感场面,抒发了真挚的至亲情谊和人生聚散离合无定的感慨,从侧面反映了动乱给人们带来的痛苦。全诗用凝炼的语言、白描的手法、生动的细节、典型的场景,层次分明地再现了社会动乱中人生聚散的独特一幕,具有强烈的生活真实感。
注释
外弟:表弟。言别:话别。 十年离乱:在社会大动乱中离别了十年。离乱,一作“乱离”。 一:副词。可作“竟然”或“忽而”解。 “问姓惊初见,称名忆旧容”句:“问姓”与“称名”互文见义。 别来:指分别十年以来。来,后也。 沧海事:比喻世事的巨大变化,有如沧海变桑田,桑田变沧海那样。 语罢:谈话停止。 暮天钟:黄昏寺院的鸣钟。 巴陵:即岳州(治今湖南省岳阳市),即诗中外弟将去的地方。

作者简介

李益[lǐ yì]

李益,唐代诗人,字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南洛阳。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。