艳歌何尝行
yàn gē hé cháng xíng
fēi
lái
shuāng
bái
nǎi
cóng
西
běi
lái
shí
shí
jiāng
luó
liè
xíng
rán
bèi
bìng
néng
fēi
xiāng
suí
fǎn
liù
pái
huái
xián
kǒu
jìn
néng
kāi
máo
cuī
tuí
zāi
xīn
xiāng
zhī
yōu
lái
shēng
bié
chú
chú
qún
lèi
luò
zòng
héng
chuí
jīn
xiāng
yán
nián
wàn
suì
译文
双双白鹄由西北向东南方飞去,罗列成行,比翼齐飞。突然一只雌鹄因疲病不能再相随。雄鹄不舍分离,频频回顾,徘徊不已,“我想衔你同行,无奈嘴小张不开;我想背你同去,无奈羽毛不够丰满,无力负重。相识的日子我们那么快乐,今日离别,真是无限忧伤,望着身边双双对对的同伴,我们却要憾恨相别,悲戚之泪不自禁地淌了下来。”雌鹄答道:“想到要与你分离,心情抑郁得说不出话来,各自珍重吧,归途茫茫,恐难再相聚了。我会独守空巢,一生忠于你。活着我们终当相会,死后也必在黄泉下相逢。”
简析
诗名一曰「飞鹄行」。《古今乐录》曰:「王僧虔《技录》云:《艳歌何尝行》,歌文帝《何尝》、《古白鹄》二篇。」《何尝》和《古白鹄》未必为曹丕所作,但可证《艳歌何尝行》是由这两篇合成的。《乐府解题》曰:「古辞云:『飞来双白鹄,乃从西北来。』言雌病雄不能负之而去,『五里一反顾,六里一徘徊』。虽遇新相知,终伤生别离也。又有古辞云『何尝快独无忧』,不复为後人所拟。『鹄』一作『鹤』。」
注释
妻卒被病:雌鹄突然染病。妻,雌鹄,此为雄鹄口吻。卒,同「猝」,突然,仓促。 「五里一反顾,六里一徘徊」句:雄鹄依依不捨的样子。 噤:闭口,嘴张不开。 摧颓:衰败,毁废,即受到损伤而不丰满。 「乐哉新相知,忧来生别离」句:化用了屈原《九歌·少司命》中「悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知」一句,表现雄鹄的极度悲哀。 躇蹰:犹豫不决、恋恋不捨的样子。 顾:回头看。 气结:抑郁而说不出话的样子。 关:此处指门闩。 「今日乐相乐,延年万岁期」句:乐府中套语,是配乐演唱时所加,与原诗内容没有关联。