又呈吴郎
yòu chéng wú láng
táng
qián
zǎo
rèn
西
lín
shí
ér
rén
wèi
kùn
qióng
níng
yǒu
zhǐ
yuán
kǒng
zhuǎn
qīn
fáng
yuǎn
suī
duō
shì
shǐ
使
chā
shū
què
shèn
zhēn
zhēng
qiú
pín
dào
zhèng
róng
lèi
yíng
jīn
译文
来堂前打枣我从不阻拦任随西邻,因为她是一个无食无儿的老妇人。 若不是由于穷困怎会做这样的事?正因她心存恐惧反更该与她相亲。 见你来就防着你虽然是多此一举,但你一来就插上篱笆却太认真了。 她说官府征租逼税已经一贫如洗,想起时局兵荒马乱不禁涕泪满巾。
简析
这首诗通过了劝吴郎让寡妇打枣的描述,表现了作者对贫苦百姓的深切同情和关爱。全诗如话家常,语气恳切,朴实动人,诗人用自己的实际行动来启发对方,运用散文中常用的虚字来作转接,在委婉曲折的夹叙夹议中来展现诗人的心理和品质,使作品既有律诗的形式美、音乐美,又有散文的灵活性,抑扬顿挫,耐人寻味,别具一种活泼、疏散之美。
注释
呈:呈送,尊敬的说法。这是用诗写的一封信,作者以前已写过一首《简吴郎司法》,这是又一首,所以说「又呈」。 吴郎:係杜少陵吴姓亲戚。杜少陵将草堂让给他住。这位亲戚住下后,即有筑「篱」,护「枣」之举。杜少陵为此写诗劝阻。 妇人:成年女子的通称,多指已婚者。《易·恒》:「妇人吉,夫子凶。」 扑枣:击落枣子。汉王吉妇以扑东家枣实被遣。扑,打。 任:放任,不拘束。 西邻:就是下句说的「妇人」。 不为:要不是因为。 困穷:艰难窘迫。《易·系辞下》:「困穷而通。」 宁有此:怎么会这样(做这样的事情)呢?宁,岂、怎么、难道;指贫妇人打枣这件事。 只缘:正因为。 恐惧:害怕。 转须亲:反而更应该对她表示亲善。亲,亲善。 即:就。 防远客:指贫妇人对新来的主人存有戒心。防,提防、心存戒备,一作「知」。远客,指吴郎。 多事:多心,不必要的担心。 使:一作「便」。 插疏篱:是说吴郎修了一些稀疏的篱笆。 甚:太。 征求:指赋税徵敛。《穀梁传·桓公十五年》:「古者诸侯时献于天子,以其国之所有,故有辞让而无征求。」 贫到骨:贫穷到骨(一贫如洗)。 戎(róng)马:兵马,指战争。杜少陵《登岳阳楼》诗:「戎马关山北,凭轩涕泗流。」 盈:满。

作者简介

杜甫[dù fǔ]

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。