游岭门山诗
yóu lǐng mén shān shī
西
jīng
shuí
xiū
zhèng
gōng
chēng
liáng
jūn
zi
dìng
suǒ
qīng
chén
zǎo
jiàn
xiāng
mín
huái
怀
ruì
hǎi
àn
cháng
liáo
liáo
kōng
guǎn
yíng
qīng
xié
shàng
dōng
yuè
chén
yóu
suǒ
qiān
miǎo
tóng
wàn
lǐng
zhuàng
jiē
wēi
cuī
sān
shān
qiào
zhì
liǎng
jiāng
shǐ
zhōu
ān
liú
qiáo
shí
xiè
西
rén
shēng
shuí
yún
guì
suǒ
zhì
译文
前朝炎汉,谁人能,修明政治?龚遂汲黯,两太守,世称良吏。 君子出仕,又何须,定位京邑,前贤清风,我步尘,惟恐不继。 到此永嘉,民立德,寡欲少私,百姓乐生,淳风俗,尤尚忠恕。 滨海之地,远故乡,常怀旷寂,官署悠闲,无争讼,空馆清思。 欣和怡悦,于盂冬,十月夏历,晨问出游,纵我情,尽历所喜。 千涯逶迤,一程程,弯弯曲曲,万岭崇峻,一层层,重重峙峙。 崔巍岭峙,如三山,陡峭壁立,云腾水淼,似两江,疾速奔逝。 商贾渔舟,顺江河,安稳航驶,农夫樵子,林荫中,落日归去。 人之一生,如何是,快乐一世?可贵在于,无拘束,心志所之。
简析
《游岭门山诗》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗。这首诗分三部分。前八句为第一部分,写了“龚汲”的事情和“虞芮”的故事,以自标风操的方式回答政敌的打击,在失意中仍可见其倔强的个性。中间八句第二部分,写景,记游山,以“晨游”发端,而以“西芘”收束,其间由朝入暮,包含了完整的一天。最后两句为第三部分,以言志作结,发出了守志不屈、身处逆境之中而不向坎壈命运低头的抗争之声。这首诗巧用典故,章句严整、匀称。
注释
岭门山:据《温州府志》,在今瑞安县治前,其山分左右两翼,中间夹坡如门,故称岭门。 西京:本指洛阳西边的京都长安,这里代指西汉王朝。 龚(gōng):指龚遂,字少卿。汉宣帝时被派往边地渤海郡作太守,采取一系列有效措施,使原来乱糟糟的渤海郡盗贼消隐,狱讼止息,人民安居乐业,生活迅速富裕起来。 汲(jí):指汲黯,信黄老,好清静。他作东海太守时,因多病,常卧床不出,于政事只求大旨,不细管束,过了一年多,东海大治。 良吏(lì):德才兼备的好官。 岂定所:何必有固定的生活场所。这是对自己迁降永嘉作官的一种自我安慰。 清尘:清高的遗风,指龚、汲等前贤的美德。 虑不嗣(sì):担心不能继承。 莅(lì):到达。 建德乡:即永嘉郡。语本《庄子·山木》篇:“南越有邑焉,名为建德之国,其民愚朴,少私寡欲,其生可乐,其死可葬。” 民怀虞(yú)芮(ruì)意:指永嘉百姓具有虞芮人民那样容易受教从善的品质。据《史记·周本纪》,虞芮之人常有纠纷而不肯相让,就到周国去请周伯来评判,但见周国耕者皆让畔,民俗皆让长,虞芮之人深受教育,惭愧返还,从此不再争执。 协:合议,商量。 以:于,在。 上冬:孟冬,初冬。 肆所喜:放开手脚无拘无束地作自己喜欢作的事,指尽情游乐。 圻(qí):涯岸。 邈:通貌。 威摧:同崔崴,高峻的样子。 三山:即《山居赋》自注所提到的太平、天台、方石等海中三山。 瀄汩(zhìgǔ):流水发出的声音。 两江:即《山居赋》自注所提到的双流,也就是剡江和小江。 驶:流水疾速奔腾而去。 渔商:渔人和商人。郭璞《江赋》:“溯泗沿流,或渔或商。” 安流:指渔商的舟船在江河中平安航行。《楚辞·九歌》:“令沅湘兮安流。” 樵(qiáo)拾:山间砍柴和采摘果实野菜的人。 芘(pí):同庇,荫蔽。 谁云乐:什么是快乐。

作者简介

谢灵运[xiè líng yùn]

谢灵运,原名公义,字灵运,以字行于世,小名客儿,世称谢客。南北朝时期杰出的诗人、文学家、旅行家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康县),生于会稽始宁(今绍兴市嵊州市)。出身陈郡谢氏,为东晋名将谢玄之孙、秘书郎谢瑍之子。东晋时世袭为康乐公,世称谢康乐。曾出任大司马行军参军、抚军将军记室参军、太尉参军等职。刘宋代晋后,降封康乐侯,历任永嘉太守、秘书监、临川内史,终于元嘉十年(433年)被宋文帝刘义隆以“叛逆”罪名杀害,时年四十九岁。