约客/有约
yuē kè / yǒu yuē
huáng
méi
shí
jié
jiā
jiā
qīng
cǎo
chí
táng
chǔ
chù
yǒu
yuē
lái
guò
bàn
xián
qiāo
zi
luò
dēng
huā
译文
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中, 长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。 时间已过午夜,已约请好的客人还没有来, 我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
简析
这首诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。前二句交待了当时的环境和时令。“黄梅”、“雨”、“池塘”、“处处蛙”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片,这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。后二句点出了人物和事情。主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。诗歌采用写景寄情的写法,表达了诗人内心含而不露的寂寞之情。情景交融、清新隽永、耐人寻味。
注释
约客:邀请客人来相会。 黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。 处处蛙:到处是蛙声。 有约:即为邀约友人。 落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

作者简介

赵师秀[zhào shī xiù]

赵师秀,永嘉(今浙江温州)人,字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。南宋诗人。赵师秀是“永嘉四灵”中较出色的诗人。诗学姚合、贾岛,尊姚、贾为“二妙”。所编《二妙集》选姚诗121首、贾诗81首。绝大部分是五言诗。