战国策 · 司马错论伐蜀
zhàn guó cè · sī mǎ cuò lùn fá shǔ
cuò
zhāng
zhēng
lùn
qín
huì
wáng
qián
cuò
shǔ
zhāng
yuē
hán
wáng
yuē
qǐng
wén
shuō
duì
yuē
qīn
wèi
shàn
chǔ
xià
bīng
sān
chuān
sāi
huán
yuán
gōu
shì
zhī
kǒu
dāng
tún
liú
zhī
dào
wèi
jué
nán
yáng
chǔ
lín
nán
zhèng
qín
gōng
xīn
chéng
yáng
lín
èr
zhōu
zhī
jiāo
zhū
zhōu
zhǔ
zhī
zuì
qīn
chǔ
wèi
zhī
zhōu
zhī
jiù
jiǔ
dǐng
bǎo
chū
jiǔ
dǐng
àn
xié
tiān
lìng
tiān
xià
tiān
xià
gǎn
tīng
wáng
jīn
shǔ
西
zhī
guó
ér
róng
zhī
zhǎng
bīng
láo
zhòng
chéng
míng
wéi
chén
wén
:‘
zhēng
míng
zhě
cháo
zhēng
zhě
shì
。’
jīn
sān
chuān
zhōu
shì
tiān
xià
zhī
shì
cháo
ér
wáng
zhēng
yān
zhēng
róng
wáng
yuǎn
cuò
yuē
rán
chén
wén
zhī
:‘
guó
zhě
guǎng
广
qiáng
bīng
zhě
mín
wáng
zhě
sān
zhě
bèi
ér
wáng
suí
zhī
。’
jīn
wáng
zhī
xiǎo
mín
pín
chén
yuàn
cóng
shì
shǔ
zhī
西
guó
ér
róng
zhī
zhǎng
ér
yǒu
jié
zhòu
zhī
luàn
qín
gōng
zhī
shǐ
chái
láng
使
zhú
qún
yáng
guǎng
guó
广
cái
mín
shàn
bīng
shāng
zhòng
ér
guó
ér
tiān
xià
wéi
bào
jǐn
hǎi
西
zhū
hóu
wéi
tān
shì
ér
míng
shí
liǎng
ér
yòu
yǒu
jìn
bào
zhǐ
luàn
zhī
míng
jīn
gōng
hán
jié
tiān
zi
jié
tiān
zi
è
míng
ér
wèi
yòu
yǒu
zhī
míng
ér
gōng
tiān
xià
zhī
suǒ
wēi
chén
qǐng
zhōu
tiān
xià
zhī
zōng
shì
hán
zhōu
zhī
guó
zhōu
zhī
shī
jiǔ
dǐng
hán
zhī
wáng
sān
chuān
jiāng
èr
guó
bìng
móu
yīn
zhào
ér
qiú
jiě
chǔ
wèi
dǐng
chǔ
wèi
wáng
néng
jìn
chén
suǒ
wèi
wēi
shǔ
zhī
wán
huì
wáng
yuē
shàn
guǎ
rén
tīng
zi
bīng
shǔ
shí
yuè
zhī
suì
dìng
shǔ
shǔ
zhǔ
gèng
hào
wèi
hóu
ér
shǐ
使
chén
zhuāng
xiāng
shǔ
shǔ
shǔ
qín
qiáng
hòu
qīng
zhū
hóu
译文
司马错和张仪在秦惠王面前展开争论。司马错主张进攻蜀国,张仪说:“不如进攻韩国。”秦惠王说:“请让我听听你们各自的理由吧。” 张仪说:“我们先和魏国、楚国亲近友好,结成同盟,然后出兵伊水、洛水、黄河三川之地。堵塞轘辕、缑氏两个重要隘口,挡住屯留险要的道路,魏国断绝南阳,楚国兵临南郑,秦国攻打新城、宜阳,直到兵临东西二周都城的近郊,声讨周国君主的罪行,侵削楚国、魏国的土地。这样的话,周国君主自知无法挽救,定会献出传国之宝九鼎的。秦国凭借九鼎,依照地图户籍,挟持周天子以号令天下,天下没有不敢抗拒的,这才是帝王的大业啊!如今蜀国只是西部偏僻的国家,西北少数民族的领袖。进攻蜀国,即使使军队疲惫,百姓劳累,也谈不上得到什么利益。我曾听说,争夺威名要到朝廷去争,争夺利益要到市场去争。现在三川之地和周王室,就是天下的市场和朝廷,而大王不在这里争夺,反而去争夺夷狄,这与帝王之业相去太远了!” 司马错说:“不对!我听说:想使国家富裕,必须开拓国家疆土;想使军队强大,必须使人民富足;想建立帝王之业,必须博施德政。只有这三者都具备了,王业才会随之而来。现在大王统治的国家,地方小,百姓穷,所以我希望先办容易的事情。蜀国是西部偏僻的国家,西北少数民族的领袖,然而朝政却像夏桀、商纣一样混乱,以秦国的国力攻打它,就像驱使豺狼追逐羊群一般。取得蜀国的地盘,足以使秦国的疆土扩大;得到蜀国的钱财,足以使秦国的百姓富足。只要休整军队,而不伤及民众,蜀国就已降服。所以,攻取一国,而天下人不认为我们强暴,获得戎狄的全部资财,各国诸侯不认为我们贪婪。这样,我们就可一举两得,名利双收,而且还会取得禁除暴虐,制止昏乱的名声。现在却想攻打韩国,劫持周天子,就劫持周天子而言,这是会招致人们唾弃的骂名,即使这样,也未必得到什么好处,而且还有不义的名声;而攻打天下人都不希望攻打的地方,这实在是太危险,我请求大王允许我说明其中的缘故吧。周朝是天下诸侯国国君的宗室;韩国是周朝结交的友好国家。如果周朝知道自己会失去九鼎,韩国知道自己会丧失三川之地,那么,他们一定会团结一致,齐心协力,以对付秦国,而且还会背靠齐国、赵国。并向楚国、魏国求救。如果周朝把九鼎给楚国,韩国把三川之地给魏国,大王制止不了他们这样,这就是我所说的伐韩危险的缘故。相比之下,不如进攻蜀国才是万全之策啊!” 秦惠王说:“好!我听从您的建议。”秦国最终起兵伐蜀。用了十个月的时间攻取蜀地,于是蜀国被平定。将蜀国君主的称号更改为侯,又委任秦国大臣陈庄为蜀相。蜀国既已附属于秦国,秦国就更加强大了,因而就更轻视诸侯各国了。
简析
《司马错论伐蜀》选自《战国策·秦策》。前316年,秦王想利用巴蜀发生战乱之机,兴兵伐蜀,不料韩师侵犯秦境。他面对这种局势,举棋不定。文章就记述一场关于“伐蜀”与“伐韩”的争论。经过这场争论,秦国解决了用什么战略统一天下的大问题。这场辩论,颇有特色,处处紧扣双方争论的主旨,把一个复杂的问题,写得使人一目了然。
注释
司马错:战国时秦将,公元前316年率兵伐蜀,前301年再次出蜀平定叛乱。  张仪:战国时魏国贵族后代,战国时著名纵横家。秦惠王(即秦惠文王,前337年至前311年在位)十年(前328年)为秦相,曾以连横政策游说各国,有功于秦,封武信君。  下兵:出兵。  三川:指当时韩国境内黄河、伊水、洛水三水流经的地区,在今河南省黄河以南、灵宝市东部一带。  轘(huán)辕:山名,在今河南偃师县东南,道路险阨,凡十二曲,中有轘辕关。缑(gōu)氏:地名,在偃师东南,轘辕关西北,以地有缑山而名,为军事要地。  屯留:地名,在山西屯留县南。  南阳:地名,在今河南济源至获嘉一带,居韩、魏之间,以其在太行山南、黄河以北,故名南阳。  南郑:地名,在今河南县新郑县西北。  新城:韩地,在今河南伊川县西南。宜阳:韩地,在今河南宜阳县西。  二周:指战国时周室分裂而成的两个小国东周、西周。  诛:讨。  九鼎:传说禹收天下之金,“铸九鼎,象九州”,夏商周时奉为传国之宝。  按:据有,掌握。图籍:地图和户籍。  辟:通“僻”,偏僻。  戎狄:古代对西部落后少数民族的泛称。  顾:却,反而。  王(wàng):称王,统治天下。  资:钱财,这里犹言“条件”。三资者备,指上文所言的广地、富民、博德三者齐备。  有桀、纣之乱:据《华阳国志》载,蜀王封其弟苴侯于汉中。苴侯与巴王友善,而巴与蜀为仇,蜀国伐苴,苴侯奔巴,并向秦求救。桀、纣之乱即指此。  缮兵:整治军备。  利尽四海:得利(的地域)达到西海边上。古人以为中国处于“四海”之内,蜀在西,故此提及“西海”。  名实两附:犹言“名实两得”。名,指不贪、不暴之名;实指得蜀国之实。附:归附。  劫:胁迫。  谒:告,陈述。  宗:尊。周室为天下所宗仰,故称宗室。  与国:同盟友好之国。  因:依靠,通过。  完:全。无伤败故曰“完”。  起兵伐蜀:据《史记·秦本纪》,事在秦惠王后元九年,即公元前316年。  陈庄:秦臣。公元前314年任蜀相。  属:归附。

作者简介

刘向[liú xiàng]

西汉沛人。本名更生,字子政。楚元王刘交四世孙,刘歆之父。治《春秋谷梁》,以阴阳休咎论时政得失,屡上书劾奏外戚专权。宣帝时,任散骑谏大夫给事中。元帝时,擢为散骑宗正给事中。后以反对宦官弘恭、石显专权,议欲罢退之,被谮下狱。成帝即位,得进用,更名向,迁光禄大夫,官至中垒校尉。校阅中秘群书,撰成《别录》,为我国目录学之祖。有《新序》、《说苑》、《列女传》等。