鹧鸪天 · 休舞银貂小契丹
zhè gū tiān · xiū wǔ yín diāo xiǎo qì dān
xiū
yín
diāo
xiǎo
dān
mǎn
táng
bīn
jǐn
guān
shān
cóng
jīn
niǎo
niǎo
yíng
yíng
chù
shuí
duān
duān
zhèng
zhèng
kàn
lèi
xiě
chóu
nán
xiāo
xiāng
jiāng
shàng
zhú
zhī
bān
yún
shū
liáo
luò
yān
zhōng
yàn
hán
译文
不要再舞那穿着银灰色的貂皮衣服的“小契丹”了,满堂宾客完全来自边防前线。从此以后,谁还能认真欣赏这美妙的舞姿呢? 表演时模仿流泪容易,要抒发悲愁就难了。潇湘江上的斑竹枝,人们容易看到上面斑斑泪痕,这泪痕所表示的内心无比痛苦,就不是那么容易理解的了。日后我在寂寞的旅途中想念你们而得不到你们的书信时,大概只能空对那横空的孤雁了。
简析
注释
鹧鸪天:鹧鸪天是词牌名。双调,五十五字,押平声韵。也是曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。 银貂:银灰色的貂皮衣服。 小契丹:契丹族(古代居住在西辽河七游的一个少数民族,曾建立辽,北宋宣和七年(公元1125年)为金所灭)的一种舞蹈。王安石《出塞》诗:“涿州沙上饮盘桓,看舞春风小契丹。”作者《次韵宗伟阅番乐》诗:绣靴画鼓留花住,剩舞春风小契丹。” 关山:边防关塞。尽关山:完全来自边防前线。 袅袅(niǎo niǎo)盈盈:形容舞姿摇曳美好。 谁复端端正正看:谁还有心思去仔细欣赏。 模泪易,写愁难:这两句是说,表演时模仿流泪容易,要抒发悲愁就难了。 潇湘:湘水在湖南零陵县西和潇水会合,称为潇湘。 竹枝斑:有斑文的竹。名斑竹、又名湘妃竹。相传舜南巡时,死于苍梧之野(今湖南宁远县东南),舜的两个妃子泪下沾竹,竹上遂成斑纹。 寥落:寂寞。这两句是说,碧云日暮时虽有横空孤雁能传书信,而我却无书信可寄。

作者简介

范成大[fàn chéng dà]

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。