祝英台近 · 春日客龟溪游废园
zhù yīng tái jìn · chūn rì kè guī xī yóu fèi yuán
cǎi
yōu
xiāng
xún
yuàn
zhú
lěng
cuì
wēi
dòu
cǎo
gēn
shā
yìn
xiǎo
lián
lián
liǎng
bìn
qīng
shuāng
nián
hán
shí
yòu
shēn
zài
yún
shān
shēn
chù
zhòu
xián
yīn
shèn
tiān
qiān
chūn
qīng
yīn
biàn
便
chéng
绿
àn
cháng
tíng
guī
mèng
chèn
fēng
yǒu
qíng
huā
yǐng
lán
gān
yīng
shēng
mén
jìng
jiě
liú
shà
shí
níng
zhù
译文
我采摘花朵,漫步在古园小径,浓密的青竹使我感到有些清冷。少女们曾在溪头斗草踏青,那里的沙土地上还留有清晰的小脚印。我忽然感到自己有些可怜,如今已经是苍苍两鬓,又是一度寒食来临,我却孤零零一个人,在这云山深处辗转飘零。白天无聊我出外漫步闲行。不知为何老天爷也这样吝啬春天的芳景,方才只是轻阴,不久就变成细雨。阴暗的天色中,只见浓郁的绿荫遮掩着长亭。我思乡的梦魂随着那些柳絮翻飞迷。栏杆上摇曳着多情的花影,门口又传来宛啭动听的莺声。它们仿佛理解我此时的心情,在安慰挽留我片刻留停。于是我又停留下来,仔细听着。
简析
本词为春日游废园抒怀。先写游园所历,“幽”、“古”、“冷”从废字出。次写游园所见,由“莲步”可想象其人之美。“自怜”转写独游,叹衰老、伤时序、感隐沦,思绪苍茫,百感交集。以下写日长虚度,春阴多雨,思乡难归。末句写含情的花影纵横交错,从门内路径传来黄莺的吟唱,它也懂得将我挽留,让我在片刻间驻足凝望。写作此词时,词人正飘零异乡,于是伤漂泊,念故土,叹时序,百感交集,但这首词并没有写得悲抑孤凄,而是以艺术家特有的品味,组缀了一系列自然景物、当地风情,笔致轻灵柔婉。
注释
龟溪:水名,在今浙江德清县。《德清县志》:“龟溪古名孔愉泽,即余不溪之上流。昔孔愉见渔者得白龟于溪上,买而放之。” 古苑:即废园。 翠微路:指山间苍翠的小路。 斗草溪根:在小溪边斗草嬉戏。 莲步:指女子脚印。 因甚:为什么。 悭(qiān)春:吝惜春光。悭,此作刻薄解。 凝伫:有所思虑或期待,久立不动。

作者简介

吴文英[wú wén yīng]

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。