祝英台近 · 其二 · 中秋
zhù yīng tái jìn · qí èr · zhōng qiū
yuè
bīng
tiān
shì
shuǐ
lěng
jìn
huà
lán
shī
湿
guì
shù
fēng
qián
nóng
xiāng
bàn
láng
wēng
duì
liáng
xiāo
bié
hèn
hèn
zhǐ
hèn
rén
tóu
bái
dòng
tíng
zhǎi
shuí
dào
lín
shuǐ
lóu
tái
qīng
guāng
zuì
xiān
wàn
qián
kūn
yuán
piàn
yún
fáng
cǎi
yún
jiān
cuì
zūn
bīng
yùn
guǎn
lǐng
tíng
qiū
译文
月亮如冰玉般莹洁,夜空如水一样澄澈,清冷的月光洒在朱楼画栏上,泛着微微的湿意。桂树在风中微微摇曳,树影婆娑;桂花片片飘坠,落满一地。面对着如此良宵美景,我欢欣喜悦,唯一感到遗憾的是古时人已殁,不能与我共赏美景,共度良辰。比起辽阔无边的青天来,八百里洞庭湖就显得太狭窄了。 你看这朗朗青天万里无云,月光普照大地,无任何偏私,是谁说“近水楼台先得月”呢?面对此情此景,我真想铺开云笺,挥毫泼墨,把心中澎湃的诗思尽情倾泻;我又想用精致的酒杯,满盛上清香的美酒,来尽情领略和享受这满院的仲秋美景。
简析
《祝英台近·月如冰》是宋代词人汤恢的作品,这是一首别具一格的秋夜抒怀之作。词人被博大的宇宙空间和清丽无比的夜景所陶醉,激发了满怀豪情,遂吟成此词。词中洋溢着欢快、喜悦和自得的情调,很能振奋和打动人心。全词以清丽的景致、轻快的心绪,共同营造出清逸高远的意境风格,而其中的弦外之音尤值得咀嚼寻味。汤恢的词兼有柔媚与劲峭之致,此词便是典型的例子。
注释
穁香:此指代桂花。因桂花可酿成浓香的美酒,故有此称。穁,味厚的酒。 此翁:这里是词人的自称。 彩笔:五色笔。唐李延寿《南史?江淹传》载,江淹年轻时诗文很有才气,年老时忽梦一丈夫自称郭璞,谓江淹曰:“吾有笔在卿处多年,可以见还。”“淹乃探怀中得五色笔以授之。尔后为诗,绝无美句,时人谓之才尽。”这里借用其意,谓此笔是可使人妙笔生花的神笔。 云笺:对纸张的美称。笺,供题诗、写信用的精美纸张。 翠尊:对酒杯的美称。 冰酝:此喻指美酒。 管领:领略,占有。

作者简介

汤恢[tāng huī]

宋代词人。