左传 · 僖公 · 僖公二十七年
zuǒ zhuàn · xī gōng · xī gōng èr shí qī nián
jīng
èr
shí
yǒu
nián
chūn
zi
lái
cháo
xià
liù
yuè
gēng
yín
hóu
zhāo
qiū
yuè
wèi
zàng
xiào
gōng
gōng
zi
suì
shuài
shī
dōng
chǔ
rén
chén
hóu
cài
hóu
zhèng
nán
wéi
sòng
shí
yǒu
èr
yuè
jiǎ
gōng
huì
zhū
hóu
méng
sòng
chuán
èr
shí
nián
chūn
huán
gōng
lái
cháo
yòng
yuē
zi
gōng
bēi
gòng
xià
xiào
gōng
yǒu
yuàn
fèi
sàng
qiū
chǔ
zi
jiāng
wéi
sòng
shǐ
使
zi
wén
zhì
bīng
kuí
zhōng
cháo
ér
rén
zi
zhì
bīng
wěi
zhōng
ér
biān
rén
guàn
sān
rén
ěr
guó
lǎo
jiē
zi
wén
zi
wén
yǐn
zhī
jiǔ
wěi
jiǎ
shàng
yòu
hòu
zhì
zi
wén
wèn
zhī
duì
yuē
zhī
suǒ
zi
zhī
chuán
zhèng
zi
yuē
jìng
guó
jìng
zhū
nèi
ér
bài
zhū
wài
suǒ
huò
zi
zhī
bài
zi
zhī
bài
guó
jiāng
yān
zi
gāng
ér
zhì
mín
guò
sān
bǎi
chéng
néng
gǒu
ér
hòu
zhī
yǒu
dōng
chǔ
zi
zhū
hóu
wéi
sòng
sòng
gōng
sūn
jìn
gào
xiān
zhěn
yuē
bào
shī
jiù
huàn
wēi
dìng
shì
zài
yǎn
yuē
chǔ
shǐ
cáo
ér
xīn
hūn
wèi
ruò
cáo
wèi
chǔ
jiù
zhī
sòng
miǎn
shì
sōu
bèi
zuò
sān
jūn
móu
yuán
shuài
zhào
shuāi
yuē
chén
wén
yán
shuō
yuè
ér
dūn
shī
shū
shī
、《
shū
zhī
yuè
zhī
zhī
běn
xià
shū
yuē
yán
míng
shì
gōng
chē
yōng
jūn
shì
zhī
shǐ
使
jiāng
zhōng
jūn
qín
zuǒ
zhī
shǐ
使
yǎn
jiāng
shàng
jūn
ràng
máo
ér
zuǒ
zhī
mìng
zhào
shuāi
wèi
qīng
ràng
luán
zhī
xiān
zhěn
shǐ
luán
使
zhī
jiāng
xià
jūn
xiān
zhěn
zuǒ
zhī
xún
lín
róng
wèi
zhǔn
wèi
yòu
jìn
hóu
shǐ
ér
jiào
mín
èr
nián
yòng
zhī
zi
fàn
yuē
mín
wèi
zhī
wèi
ān
shì
chū
dìng
xiāng
wáng
mín
mín
huái
怀
shēng
jiāng
yòng
zhī
zi
fàn
yuē
mín
wèi
zhī
xìn
wèi
xuān
yòng
shì
yuán
shì
zhī
xìn
mín
zhě
qiú
fēng
yān
míng
zhēng
gōng
yuē
zi
fàn
yuē
mín
wèi
zhī
wèi
shēng
gòng
shì
sōu
shì
zhī
zuò
zhí
zhì
zhèng
guān
mín
tīng
huò
ér
hòu
yòng
zhī
chū
shù
shì
sòng
wéi
zhàn
ér
wén
zhī
jiào
译文
二十七年春季,杞桓公来鲁国朝见。因为他用的是夷人的礼节,所以《春秋》称他为“子”。僖公看不起杞子,由于他认为杞子不恭敬。 夏季,齐孝公去世。鲁国虽然对齐国有怨恨,但是仍然没有废弃对邻国君主的吊唁,这是合于礼的。 秋季,公子遂领兵攻入杞国,这是为了责备杞桓公的无礼。 楚成王准备包围宋国,派遣子文在睽地演习作战,一早上就完事,没有杀一个人。子玉又在?地演习作战,一天才完事,鞭打七个人,用箭穿三个人的耳朵。元老们都祝贺子文。子文招待他们喝酒。?贾年纪还小,迟到了,不祝贺。子文问他,回答说:“不知道要祝贺什么。您把政权传给子玉,说‘为了安定国家’,安定于内而失败于外,所得到的有多少?子玉的对外作战失败,是由于您的推举。推举而使国家失败,有什么可贺的呢?子玉刚愎无礼,不能让他治理军民,率领的兵车超过三百辆,恐怕就不能回来了。如果回来,再祝贺,有什么晚呢?” 冬季,楚成王和诸侯包围宋国。宋国的公孙固到晋国报告紧急情况。先轸说:“报答施舍,救援患难,取得威望,成就霸业,就在这里了。”狐偃说:“楚国刚刚得到曹国,又新近和卫国结为婚姻之国,如果攻打曹、卫两国,楚国必定救援,那么齐国和宋国就可以免于被攻了。”晋国因此而在被庐阅兵,建立三个军,商量元帅的人选。赵衰说:“郤縠可以。我屡次听到他的话,喜爱礼乐而重视《诗》、《书》。《诗》、《书》,是道义的府库;礼乐,是道德的表率;道德礼义,是利益的基础。《夏书》说:‘有益的话全部采纳,考察效果加以试验,如果成功,用车马衣服作为酬劳。’您不妨试一下!”于是晋国派郤縠率领中军,郤溱辅助他。派狐偃率领上军,狐偃让给狐毛而自己辅助他。任命赵衰为卿,赵衰让给栾枝、先轸。命栾枝率领下军,先轸辅助他。荀林父驾御战车,魏犫作为车右。 晋文公一回国,就训练百姓,过了两年,就想使用他们。子犯说:“百姓还不知道道义,还没能各安其位。”晋文公就离开晋国去安定周襄王的君位,回国后致力于便利百姓,百姓就各安于他们的生活了。又打算使用他们,子犯说:“百姓还不知道93 信用,还不能十分明白信用的作用。”就攻打原国来让百姓看到信用,百姓做买卖不求暴利,明码实价,各无贪心。晋文公说:“行了吗?”子犯说:“百姓还不知道礼仪,没有产生他们的恭敬。”由此举行盛大阅兵来让百姓看到礼仪,建立执秩的官职来规定主管官员的职责。等到百姓看到事情就能明辨是非,然后才使用他们。赶走穀地的驻军,解除宋国的包围,一次战争就称霸诸侯,这都是文公的教化。
简析
注释

作者简介

左丘明[zuǒ qiū míng]

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。 左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以後说近是。 左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(公元前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他品行高洁,为孔子推崇,称“左丘明耻之,丘亦耻之”,即与其同好恶;汉司马迁亦称其为“鲁君子”,且以“左丘失明,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范。 左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。 《左传》、《国语》对中国传统史学影响深远,对司马迁的《史记》创作尤其具有重要启发。从这个意义讲,左丘明堪为中国传统史学的鼻祖之一。後世或称其为“文宗史圣”、“经臣史祖”,或誉为“百家文字之宗、万世古文之祖”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯,改封中都伯;明封先儒,改封先贤。今山东泰安肥城市建有丘明中学以纪念其乡先贤左丘明。