左传 · 宣公 · 宣公四年
zuǒ zhuàn · xuān gōng · xuān gōng sì nián
jīng
nián
chūn
wáng
zhēng
yuè
gōng
hóu
píng
tán
rén
kěn
gōng
xiàng
qín
dào
xià
liù
yuè
yǒu
zhèng
gōng
zi
guī
shēng
shì
jūn
chì
qīn
qiū
gōng
gōng
zhì
dōng
chǔ
zi
zhèng
chuán
nián
chūn
gōng
hóu
píng
tán
rén
kěn
gōng
xiàng
fēi
píng
guó
luàn
ér
zhì
luàn
luàn
píng
luàn
zhì
zhī
yǒu
zhì
xíng
chǔ
rén
xiàn
yuán
zhèng
líng
gōng
gōng
zi
sòng
zi
jiā
jiàng
jiàn
zi
gōng
zhī
shí
zhǐ
dòng
shì
zi
jiā
yuē
cháng
wèi
zǎi
jiāng
jiě
yuán
xiāng
shì
ér
xiào
gōng
wèn
zhī
zi
jiā
gào
shí
dài
yuán
zhào
zi
gōng
ér
zi
gōng
rǎn
zhǐ
dǐng
cháng
zhī
ér
chū
gōng
shā
zi
gōng
zi
gōng
zi
jiā
móu
xiān
zi
jiā
yuē
chù
lǎo
yóu
dàn
shā
zhī
ér
kuàng
jūn
fǎn
zèn
zi
jiā
zi
jiā
ér
cóng
zhī
xià
shì
líng
gōng
shū
yuē
zhèng
gōng
zi
guī
shēng
shì
jūn
quán
jūn
zi
yuē
rén
ér
néng
fán
shì
jūn
chēng
jūn
jūn
dào
chēng
chén
chén
zhī
zuì
zhèng
rén
zi
liáng
yuē
xián
shùn
gōng
zi
jiān
zhǎng
nǎi
xiāng
gōng
xiāng
gōng
jiāng
shì
ér
shě
zi
liáng
zi
liáng
yuē
shì
cún
yuàn
ruò
jiāng
wáng
zhī
jiē
wáng
wèi
nǎi
shě
zhī
jiē
wèi
dài
chū
chǔ
zi
liáng
shēng
zi
yuè
jiāo
zi
wén
yuē
shā
zhī
shì
zi
xióng
zhī
zhuàng
ér
chái
láng
zhī
shēng
shā
miè
ruò
áo
shì
yàn
yuē
láng
zi
xīn
shì
nǎi
láng
chù
zi
liáng
zi
wén
wéi
jiāng
yuē
jiāo
zhī
zhèng
nǎi
xíng
nán
qiě
yuē
guǐ
yóu
qiú
shí
ruò
áo
shì
zhī
guǐ
něi
ér
lìng
yǐn
zi
wén
dòu
bān
wèi
lìng
yǐn
zi
yuè
wèi
wěi
jiǎ
wèi
gōng
zhèng
zèn
zi
yáng
ér
shā
zhī
zi
yuè
wèi
lìng
yǐn
wèi
zi
yuè
yòu
è
zhī
nǎi
ruò
áo
shì
zhī
yíng
□□
yáng
ér
shā
zhī
suì
chù
zhēng
jiāng
gōng
wáng
wáng
sān
wáng
zhī
zi
wèi
zhì
yān
shòu
shī
zhāng
shì
qiū
yuè
chǔ
zi
ruò
áo
shì
zhàn
gāo
fén
shè
wáng
tài
zhōu
zhe
dīng
níng
yòu
shè
tài
zhōu
guàn
shī
tuì
退
wáng
shǐ
xún
使
shī
yuē
xiān
jūn
wén
wáng
huò
sān
shǐ
yān
fén
qiè
èr
jǐn
shì
ér
jìn
zhī
suì
miè
ruò
áo
shì
chū
ruò
áo
yún
shēng
dòu
ruò
áo
cóng
chù
yún
yín
yún
zi
zhī
shēng
zi
wén
yān
yún
rén
shǐ
使
zhū
mèng
zhōng
zhī
yún
zi
tián
jiàn
zhī
ér
guī
gào
suì
shǐ
使
shōu
zhī
chǔ
rén
wèi
wèi
mìng
zhī
yuē
dòu
shí
wèi
lìng
yǐn
zi
wén
sūn
zhēn
yǐn
huáng
shǐ
使
hái
sòng
wén
luàn
rén
yuē
zhēn
yǐn
yuē
jūn
zhī
mìng
shuí
shòu
zhī
yǐn
tiān
tiān
táo
suì
guī
mìng
ér
bài
wáng
zi
wén
zhī
zhì
chǔ
guó
yuē
zi
wén
hòu
quàn
shàn
shǐ
使
suǒ
gǎi
mìng
yuē
shēng
dōng
chǔ
zi
zhèng
zhèng
wèi
译文
四年春季,鲁宣公和齐惠公使莒国和郯国讲和,莒人不肯。宣公攻打莒国,占领了向地,这是不合于礼的。和别国讲和应该用礼,不应该用动乱。讨伐就不能安定,就是动乱。用动乱去平定动乱,还有什么安定?没有安定,用什么来实行礼? 楚国人献给郑灵公一只大甲鱼。公子宋和子家将要进见,走在路上,公子宋的食指忽然自己动了起来,就把它给子家看,说:“以往我遇到这种情况,一定可以尝到美味。”等到进去以后,厨师正准备切甲鱼,两人互相看着而笑起来。郑灵公问他们为什么笑,子家就把刚才的情况告诉郑灵公。等到郑灵公把甲鱼赐给大夫们吃的时候,也把公子宋召来但偏不给他吃。公子宋发怒,用手指头在鼎里蘸了蘸,尝到味道后才退出去。郑灵公发怒,要杀死公子宋。公子宋和子家策划先下手。子家说:“牲口老了,尚且怕杀,何况国君?”公子宋就反过来诬陷子家。子家害怕,只好跟着他干,夏季,杀死了郑灵公。《春秋》记载说:“郑公子归生弑其君夷。”这是由于子家的权力不足的缘故。君子说:“仁爱而没有勇武,总是达不到目的。”凡是杀死国君,如果只记载国君的名字,这是由于国君无道;记载臣下的名字,这就是臣下有罪过。 郑国人要立子良为国君,子良辞谢说:“以贤明而论,去疾是不够的,以顺序而论,公子坚年长。”就立了郑襄公。襄公准备驱逐他的兄弟们,而赦免了子良。子良不同意,说:“穆公的儿子如果适合留下来,去疾本来就有这样的愿望。如果要离开郑国,那就都离开,为什么单独留下去疾?”于是赦免了他们,让他们都做大夫。 当初,楚国的司马子良生了子越椒。子文说:“一定要杀死他!这个孩子,有熊虎的形状、豺狼的声音,不杀,必然会灭亡若敖氏了。俗话说:‘狼子野心。’这孩子是一条狼,难道能够养着吗?”子良不同意,子文把这件事当成一件很大的忧心事,到他临死的时候,聚集了他的族人,说:“如果越椒一旦执政,就快点走吧,不要遭到祸难。”同时哭着说:“鬼尚且要求吃东西,若敖氏的鬼不是要挨饿了吗!”等到令尹子文死去,鬬般担任令尹,子越担任司马。..贾出任工正,诬陷子扬并且杀了他,子越就做了令尹,他自己做了司马。子越又讨厌他,就带领了若敖氏的族人把伯嬴囚禁在轑阳并且杀死了他,于是就住在烝野地方,准备进攻楚庄王。楚庄王用三代国王的子孙作为人质,子越不接受。楚庄王在漳澨用兵。秋季,七月初九日,楚庄王和若敖氏在皋浒作战。子越椒用箭射楚庄王,力量强而箭镞锋利,箭飞过车辕,穿过鼓架,射在铜钲上。又射一箭,飞过车辕,透过车盖。士兵害怕,开始退却。楚庄王派人在军队里到处喊着说:“我们的先君文王攻克息国,得到三枝箭,子越椒偷去两枝,已经全用完了。”于是楚王下令击鼓进军,就消灭了若敖氏。 当初,若敖在..国娶妻,生了鬬伯比。若敖死后,跟着他的母亲养在..国,和..子的女儿私通,生了子文。..夫人让人把子文丢在云梦泽里,有老虎给他喂奶,..子打猎,看到这场面,害怕而回来。夫人把女儿私生子的情况告诉..子,..子就让人收养了子文。楚国人把奶叫做“穀”,把老虎叫做“於菟”,所以就把这个孩子叫做鬬穀於菟。..子把他的女儿嫁给鬬伯比做妻子。鬬穀於菟就是令尹子文。 子文的孙子箴尹克黄出使齐国,回来时到达宋国,听到叛乱消息。有人说:“不能回去了。”箴尹说“丢掉国君的命令,还有谁来接受我?国君,就是上天,难道可以逃避上天吗?”就回到楚国复命,并且自动到法官那里请求囚禁。楚庄王想起子文治理楚国的功绩,说:“子文如果没有后代,如何劝人为善?”就让克黄恢复原来的官职,把他的名字改为“生”。 子文的孙子箴尹克黄出使齐国,回来时到达宋国,听到叛乱消息。有人说:“不能回去了。”箴尹说“丢掉国君的命令,还有谁来接受我?国君,就是上天,难道可以逃避上天吗?”就回到楚国复命,并且自动到法官那里请求囚禁。楚庄王想起子文治理楚国的功绩,说:“子文如果没有后代,如何劝人为善?”就让克黄恢复原来的官职,把他的名字改为“生”。
简析
注释

作者简介

左丘明[zuǒ qiū míng]

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。 左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以後说近是。 左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(公元前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他品行高洁,为孔子推崇,称“左丘明耻之,丘亦耻之”,即与其同好恶;汉司马迁亦称其为“鲁君子”,且以“左丘失明,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范。 左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。 《左传》、《国语》对中国传统史学影响深远,对司马迁的《史记》创作尤其具有重要启发。从这个意义讲,左丘明堪为中国传统史学的鼻祖之一。後世或称其为“文宗史圣”、“经臣史祖”,或誉为“百家文字之宗、万世古文之祖”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯,改封中都伯;明封先儒,改封先贤。今山东泰安肥城市建有丘明中学以纪念其乡先贤左丘明。