左传 · 庄公 · 庄公二十二年
zuǒ zhuàn · zhuāng gōng · zhuāng gōng èr shí èr nián
jīng
èr
shí
èr
nián
chūn
wáng
zhēng
yuè
shěng
guǐ
chǒu
zàng
xiǎo
jūn
wén
jiāng
chén
rén
shā
gōng
zi
kòu
xià
yuè
qiū
yuè
bǐng
shēn
gāo
méng
fáng
dōng
gōng
chuán
èr
shí
èr
nián
chūn
chén
rén
shā
kòu
chén
gōng
zi
wán
zhuān
sūn
bēn
zhuān
sūn
lái
bēn
hóu
shǐ
使
jìng
zhòng
wèi
qīng
yuē
zhī
chén
xìng
ruò
huò
yòu
kuān
zhèng
shè
xián
jiào
xùn
ér
miǎn
zuì
chí
dān
jūn
zhī
huì
suǒ
huò
duō
gǎn
gāo
wèi
guān
bàng
qǐng
gào
shī
yún
qiào
qiào
chē
chéng
zhāo
gōng
wǎng
wèi
yǒu
péng
shǐ
使
wèi
gōng
zhèng
yǐn
huán
gōng
jiǔ
gōng
yuē
huǒ
zhī
yuē
chén
bo
zhòu
wèi
gǎn
jūn
zi
yuē
jiǔ
chéng
yín
jūn
chéng
yín
rén
chū
shì
bo
jìng
zhòng
zhàn
zhī
yuē
shì
wèi
fèng
huáng
fēi
míng
qiāng
qiāng
yǒu
guī
zhī
hòu
jiāng
jiāng
shì
chāng
bìng
zhèng
qīng
shì
zhī
hòu
zhī
jīng
chén
gōng
cài
chū
cài
rén
shā
ér
zhī
shēng
jìng
zhòng
shǎo
zhōu
shǐ
yǒu
zhōu
jiàn
chén
hóu
zhě
chén
hóu
shǐ
使
shì
zhī
guān
zhī
fǒu
yuē
shì
wèi
guān
guó
zhī
guāng
yòng
bīn
wáng
dài
chén
yǒu
guó
zài
zài
guó
fēi
shēn
zài
sūn
guāng
yuǎn
ér
yǒu
yào
耀
zhě
kūn
xùn
fēng
qián
tiān
fēng
wèi
tiān
shàng
shān
yǒu
shān
zhī
cái
ér
zhào
zhī
tiān
guāng
shì
shàng
yuē
guān
guó
zhī
guāng
yòng
bīn
wáng
tíng
shí
bǎi
fèng
zhī
tiān
zhī
měi
yān
yuē
yòng
bīn
wáng
yóu
yǒu
guān
yān
yuē
zài
hòu
fēng
xíng
ér
zhe
yuē
zài
guó
ruò
zài
guó
jiāng
xìng
jiāng
yuè
zhī
hòu
shān
yuè
pèi
tiān
néng
liǎng
chén
shuāi
chāng
chén
zhī
chū
wáng
chén
huán
zi
shǐ
hòu
wáng
chéng
chéng
zi
zhèng
译文
二十二年春季,陈国人杀了他们的太子御寇。陈国的敬仲和颛孙逃亡到齐国。颛孙又从齐国逃亡到鲁国来。 齐桓公想任命敬仲做卿,他辞谢说:“寄居在外的小臣如果有幸获得宽恕,能在宽厚的政治之下,赦免我的缺乏教训,而得以免除罪过,放下恐惧,这是君王的恩惠。我所得的已经很多了,哪里敢接受这样的高位而很快地招来官员们的指责?谨昧死上告。《诗》说:‘高高的车子,招呼我用的是弓。 难道我不想前去?怕的是我的友朋。’”齐桓公就让他担任了工正官。 敬仲招待齐桓公饮酒,桓公很高兴。天晚了,桓公说:“点上烛继续喝酒。”敬仲辞谢说:“臣只知道白天招待君主,不知道晚上陪饮。不敢遵命。” 君子说:“酒用来完成礼仪,不能没有节制,这是义;由于和国君饮酒完成了礼仪,不使他过度,这是仁。” 当初,懿氏要把女儿嫁给敬仲而占卜吉凶。他的妻子占卜,说:“吉利。这叫做‘凤凰飞翔,唱和的声音嘹亮。妫氏的后代,养育于齐姜。第五代就要昌盛,官位和正卿一样。第八代以后,没有人可以和他争强。’” 陈厉公是蔡国女人所生,所以蔡国人杀了五父而立他为君,生了敬仲。 在敬仲年幼的时候,有一个成周的太史用《周易》去见陈厉公,陈厉公让他占筮,占得的《观》卦变成《否》卦。周太史说:“这就叫做‘出聘观光,利于作上宾于君王’。这个人恐怕要代替陈而享有国家了吧!但不在这里,而在别国,不在这个人身上,而在他的子孙。光,是从另外地方照耀而来的。《坤》是土,《巽》是风,《乾》是天。风起于天而行于土上,这就是山。有了山上的物产,又有天光照射,这就居于地土上,所以说‘出聘观光,利于作上宾于君王’,庭中陈列的礼物上百件,另外进奉束帛玉璧,天上地下美好的东西都具备了,所以说‘利于作上宾于君王’。还有等着观看,所以说他的昌盛在于后代吧!风行走最后落在土地上,所以说他的昌盛在于别国吧!如果在别国,必定是姜姓之国。姜是太岳的后代。山岳高大可以与天相配。但事物不可能两者一样大,陈国衰亡,这个氏族就要昌盛吧!” 等到陈国第一次灭亡,陈桓子才在齐国有强大的势力,后来楚国再次灭亡陈国,陈成子取得了齐国政权。
简析
注释

作者简介

左丘明[zuǒ qiū míng]

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。 左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以後说近是。 左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(公元前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他品行高洁,为孔子推崇,称“左丘明耻之,丘亦耻之”,即与其同好恶;汉司马迁亦称其为“鲁君子”,且以“左丘失明,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范。 左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。 《左传》、《国语》对中国传统史学影响深远,对司马迁的《史记》创作尤其具有重要启发。从这个意义讲,左丘明堪为中国传统史学的鼻祖之一。後世或称其为“文宗史圣”、“经臣史祖”,或誉为“百家文字之宗、万世古文之祖”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯,改封中都伯;明封先儒,改封先贤。今山东泰安肥城市建有丘明中学以纪念其乡先贤左丘明。